|
   
- 帖子
- 2541
- 精華
- 1
- 威望
- 616
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
4#
發表於 2005-7-31 11:50 PM
| 顯示全部帖子
Originally posted by bwk0317 at 2005-7-31 10:39 PM:" P7 m4 m" w, c- b/ u
fatfatdragon, u dont even know ... ( `. H0 h0 L+ X0 n! V. N- b0 u: a& l( m" X$ k. e# Z5 s( YOriginally posted by fatfatdragon at 2005-7-31 09:36 PM:
3 O9 Q2 |8 o, k- m+ C/ h! M乜可以 quote 條 link 去人地d bbs ? : _0 k4 _% H4 F2 }
copy 人地 d post 再呃多兩個 post (thread#2, 3)5 U' T& E/ K8 W1 H) p) i
而且可以咁多粗口 (攪到要用 fiter)
, {0 _4 K1 \; q" P1 m( \3 p , n* t; h+ q! \( z) j$ y4 G) e. g0 ^- _; Z3 [2 c0 i7 C
bwk0317兄, 似乎你可以看懂中文, 我都喺用回中文. 請睇一睇我在 thread#8 所說的幾句話. 我有指出所見的是轉貼別的論壇內其他人啲post.( @& P+ q% J, f S" _
(translation of red highlighted sentense: copy other people posts and separate in two two more threads so as to get two more post counts). V0 N8 x$ Z; x
! f7 {; N, N2 u8 s. Z8 }! ^, g
對不起, 因為我在這些轉貼中 (有3個posts) 沒有看見任何 [轉貼], [forward] 字眼; 加上沒有看見樓主(poster)的任何個人意見, 所以覺得樓主認同此等言論; 最後多謝你的澄清. 如果因此而發生誤會實屬無奈. (我會停止在這方面的爭辯.).
0 ^, T! O+ A8 d$ i$ Z' V* x: N# x7 p; v8 m6 M' p, o
我對最初原文對中國文化的否定和偏見已表達, 唔阻其他兄弟姊妹的繼續發表. |
小弟唔易做, 大佬更難當
飲茶你行先, 吹水我最叻 (好文區茶客 - 冰鮮潛龍™寫於人間死城) |
|