|
   
- 帖子
- 2541
- 精華
- 1
- 威望
- 616
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
4#
發表於 2005-7-31 11:50 PM
| 顯示全部帖子
Originally posted by bwk0317 at 2005-7-31 10:39 PM:: |" G' z5 U: E" y& J3 E* c. j
fatfatdragon, u dont even know ... ( Q. G1 B1 n7 G" d5 S- \2 F, V; P' m" k8 U: C- q0 {( \Originally posted by fatfatdragon at 2005-7-31 09:36 PM:
# |1 `7 Y2 T2 F0 i" w乜可以 quote 條 link 去人地d bbs ?
# ]7 L- g% S4 w: a2 J$ [# Gcopy 人地 d post 再呃多兩個 post (thread#2, 3)7 }5 K+ f7 n( t# X; F; { g" p+ R
而且可以咁多粗口 (攪到要用 fiter)8 |, ~. ?0 J% v9 Q% H% { ) V7 y i) O9 L
2 Z, E2 _& {% n. k# dbwk0317兄, 似乎你可以看懂中文, 我都喺用回中文. 請睇一睇我在 thread#8 所說的幾句話. 我有指出所見的是轉貼別的論壇內其他人啲post.
/ v$ L4 c7 t" v3 s(translation of red highlighted sentense: copy other people posts and separate in two two more threads so as to get two more post counts)* d. ?' J" j6 H7 T
7 c/ k/ v8 L/ ~對不起, 因為我在這些轉貼中 (有3個posts) 沒有看見任何 [轉貼], [forward] 字眼; 加上沒有看見樓主(poster)的任何個人意見, 所以覺得樓主認同此等言論; 最後多謝你的澄清. 如果因此而發生誤會實屬無奈. (我會停止在這方面的爭辯.).# L- E1 @- [: g/ \* D
; w) s! e, p1 n% |& v5 v' `
我對最初原文對中國文化的否定和偏見已表達, 唔阻其他兄弟姊妹的繼續發表. |
小弟唔易做, 大佬更難當
飲茶你行先, 吹水我最叻 (好文區茶客 - 冰鮮潛龍™寫於人間死城) |
|