|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
5#
發表於 2007-6-12 01:30 AM
| 只看該作者
Originally posted by qazplm at 01:08 AM:: I- H& [' L% ^7 P8 v0 M" P
追源方面,英文做新字或查原意會找拉丁文專家.
1 O' [* h1 u6 D* i5 I5 b* H6 G) u簡化漢字或取締繁體字的話,中國文字中的字形解釋力便完全失去了.......中國文字失去特質,變得比英文更空洞,大家身為中國人會引以為榮嗎?
B2 z" q5 e( L! W" K4 `從主要功能來看,男人的那話兒在主要功能-轉宗接代方面都沒有為此省時省事,故無必要存在?人工受孕便算?!?!) g7 c/ x/ N8 O; j# w
文字的文化意義好比做愛的樂趣,是不可抺去的!!!!!! & F' C& a$ P4 d! X
! v8 b, q. [1 q" K其實有不少國內同胞也渴望一嚐做愛的樂趣,只是國家把做愛視作非法行為
7 }/ U: N; E0 r- j1 F4 f4 _; Y; P只好在沒有選擇的情況下接受國家指定的繁殖方式 |
|