<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
* v5 @6 q" f+ G, A9 |# ~刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
$ D5 u3 w4 O/ c- S& W6 o字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..) @, u: Q+ J: X2 h9 z
有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..
  ^; `3 G  D  e( _; W2 s) }請間..
, r: |* `; a2 `0 s( g# B* Y# G如果肯定是錯音...字典收來做セ????$ S. R2 g) B* Z& ?: f
例如::/ I5 R2 c9 c& S7 Y: ^) [. Q5 x
郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
+ Q$ A1 @( q% A- F6 m: [0 d
- e( X; z3 `- h3 E* [% P* b[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀
1 @" c) x+ @+ P你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉
6 h7 E8 e! V4 f, @" I' ]1 S唔好成日開post罵人呀
6 M, P3 J) q& Y我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2
- Y; ?3 ?7 I* S4 M5 ~唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂4 I. n' D4 l" c6 s
人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:4 B, M# w' L1 J! M% k2 [& t( l
你好煩呀
! c& n5 \& y8 E8 D. _. D你鍾意咪讀,唔鍾...
5 N1 Z; J# {/ ~+ ^+ t8 t8 q2 G6 F: g0 W: E+ M$ e! b
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:
+ w; `7 w2 S0 {$ ]1 _
: t& k8 ^- v2 b" [  G& ~! r5 q兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
- U4 ~. l: y! e: O0 G4 A& S: w; d
好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:
0 P8 Y# H3 ], Q0 D) ^! f; Y0 j/ x! J2 d/ n
好多個自由呀
. a; t1 v9 _: z! @1 `
- v; j. H+ v/ @% H0 @0 y# i& Z
' U2 U$ i' E  r3 a0 d: X拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:( B0 h% g" Q3 J& Y4 t* t, s. Q

9 f8 b, l- d) R- O( x
' K. X" x; o: }( }/ p
' j  F) f  a$ H% C- Z拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
9 G, E/ j+ B0 v5 L3 x) u0 \/ a  s唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)
  ]; i4 [+ ~& i  Q: e: {: R
) a- \/ n& j3 M# `0 l3 ~6 {唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?  _: W& S( ~6 ]$ p+ w  X* R
* I2 a' T! m% \. k; f
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁( X7 C- c9 O  w9 L5 B" A5 I9 H
3 i- l9 W& `3 e& P6 k$ y
詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍$ Y# G$ j/ S6 A% N) h4 l$ Z7 k; C5 g

8 r) q' j( \$ _! n2 P& I. z大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?7 g/ U( X' E$ X- F* n! K7 D, f

( m0 t$ t* q7 g8 r: I原因我就不太清楚了5 w$ X) T7 x3 P1 o2 o

. N" w( O, o6 a5 e7 h我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
$ T! y' Z" |" t$ L/ g
" j1 n8 o, c5 J  \) n) Q這應該跟約定俗成差不多吧
# W# Q) B7 B5 f3 z! h9 Z0 G; a" }2 d7 C, S" @( n
咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor
/ d- J5 x' x0 f, x- S  f
  M) r3 z) E/ m/ g" a3 P大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
& S$ n- `5 E% c+ l% \1 n* r* L
" |6 B" j$ Q3 c6 I9 S3 v, X* K, F4 t5 r" j與事實無關的: T) \! R! F2 S

" j+ w9 d) R9 O在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受6 C) r0 R& j# j- ^" f# {

! R* w  ^! s- o. g正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的, Z; t. S$ @6 R9 x. ?

8 ^3 |  D" D; H% Q/ t如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)0 x0 I4 u1 @) k+ v1 g( U
8 g( ~& g* g* a. @* f
道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:
( ~  ^8 V* U# f# z7 P; i1 S7 h0 k你好煩呀$ C' `( _0 k1 x" y
你鍾意咪讀,唔鍾...
5 y- `, x* ?5 ]& k6 J
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:$ K: A/ Z4 I3 p$ U: m
3 p; O) G+ K# K3 X; V" z: u% J
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
& r( Y, p% S$ H, J
, N/ J/ J  t* b% a/ i; g( k, O/ m已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。
% l9 e$ m: i  i8 x% _! ~
- H: P9 y4 C. [$ p4 `! r0 W香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。
( ?: Z5 y& w; \
. \; q+ ?5 X- G& C% u希望這些積極反應是好的開始。
' n) R! k- \1 m
" G6 B! R# Z; e* K; _6 u! ^7 y, B教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
/ E9 q" a( E0 _2 r8 h8 A/ g! h5 x+ R$ e+ U& E
無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
4 O! ]1 ~0 [" C- {# d( i加拿大多倫多星島日報* P  `3 v, s3 [) N9 {6 D  @
2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:+ }  ^9 |, V* k0 m) Y
0 C5 X" I$ O* p7 R
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
* t0 w! ?, x/ a, e騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。
% y9 ], W/ x- |7 ~
- `+ Z! O! v' N王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──" K' j) h1 }2 ]3 J

! P" w' u' w9 \騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。! u8 @8 d; S0 O
( f5 [7 ^4 E& E( K2 X# P
騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。6 ?; ~! }3 t% O; k

: s" w. X* t& K5 Q6 ]$ w5 N騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。8 h6 c$ h$ O! E5 c3 @
  V# t: z5 x3 ]
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。0 N# A! F6 z. X7 N7 F/ B

' A, D/ D1 T8 q先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?- g" X9 H3 o1 z* p

5 M; I) A: i" f! f4 n: C/ I真的娛樂性很豐富。
3 y  v/ Q+ z# n' k, ?5 x( J8 i
& U" L/ f9 J! L且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。8 e8 s5 y6 \, C: [
9 c6 y/ K7 Y5 S: p0 d
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。
8 `2 f: c) {: P) a6 \8 v- V. O0 P; ]5 m8 X' U) I6 ?
加拿大多倫多星島日報
- g0 O9 g6 S+ w! \# x5 u! G2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。