<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
! j9 ?5 u+ q. B! y% v4 ]刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...* @$ \3 R5 P! z7 {9 k* `
字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
  W* O$ n: J$ W4 ]: Z2 h6 K9 Z有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..' `* ~! D3 s, C! A5 p2 R
請間..' p3 U4 E. P/ i$ K8 [
如果肯定是錯音...字典收來做セ????
0 z3 O+ v+ ?8 F4 e$ N例如::% @9 W% ]' Q4 I; @* n
郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!# e* H5 o8 _& {
/ t4 U& _" g  E1 v, v4 N% m# O
[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀( y+ s  H2 K1 Y. K% k  e8 r
你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉
# m! L+ v7 T  _) N# `$ R; ]唔好成日開post罵人呀* j- C5 t: y: \4 t, r, X. p( D3 n. k
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=21 c: D$ Q1 Q& \0 v0 x" W
唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂
7 B$ c/ \: u+ i. ^9 i人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:  ~4 g7 M/ J$ k! t9 R/ v' b0 e/ Y" u
你好煩呀
1 f) V  m$ y, g* d5 Z8 c, r你鍾意咪讀,唔鍾...
! W9 H/ m7 o& y8 o% j* Y. J/ v% u& j" @) m% J
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:
: c% [# X6 H' u0 N, n: D- d- L0 L1 {
0 R2 g, ^9 u0 n& h" ^6 ~兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
- g$ j1 p1 h) u3 ?% c9 B% I; u好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:/ Q8 V  w( g! C" w

3 y$ i) Z6 S( k. x好多個自由呀
! c1 ?- q* M7 z- u
2 j; x$ y- {: k/ O

) p4 U- G4 J8 p! X拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:
) o$ l# p, k+ a. A  x7 o* L* J  ^" j- Z

; H2 l9 c, {0 u  O2 ^9 X( y! t7 _6 O. b
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
+ j/ m# ?1 [, X# E4 N( U
唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)4 X0 x8 \) K7 j2 s

+ `; F. p& a! Q8 m! b: S+ `唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?( q" B1 W  }+ d! F$ C# @

& |1 P# t# n4 _0 d" v詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁
% V( Q  d6 m$ `$ M: N* ]3 o6 p( o7 g6 R5 }4 h4 m, a4 a
詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍
; A4 i1 m6 }) D# `
6 p& J3 t$ x4 x: q( [$ M大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?% [. Y+ r5 r. ]& H

9 A- g' f* |' {: I" m3 B+ m原因我就不太清楚了
/ c2 I1 K0 b2 m, t# ]! n
3 {( |$ }2 M( g+ U  U$ z我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
' R4 W" n8 I# d  A
7 W$ n5 W: Y' o5 l2 [4 A這應該跟約定俗成差不多吧, \5 Y. L; G1 C7 P( c# }7 `

$ W5 k* P- ^( D+ l咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor% b2 w# H# W) n  z& r/ D

7 V$ n4 {# d3 m! N" y0 s' [大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常, K% a4 n; e# p8 b
% E. x" o$ W; d6 F: o  J5 u: v
與事實無關的, o* `. k8 i: W* c8 D& A

- R5 [3 N% S+ f( P; r% a在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受1 R" b5 t# S1 w( C% }

: {2 m: w4 D& W正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
! }- E2 |3 b9 X; U/ s: m( u( B% n, K, g: K
如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)% p5 `+ g- w" _+ [
$ l1 c4 \- M9 P3 L6 _% @! H
道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:& B3 X6 y; L+ {& \, C+ `& ^+ @
你好煩呀
" J) B$ T9 \/ Z6 G. e5 [% z你鍾意咪讀,唔鍾...
4 T+ `7 [: f  g7 p/ X....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
8 s% X: Z, e) T+ i" k2 `2 Y3 L
. N( Y& O  {! s' ~' `1 v" N....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
) k2 G2 _  f* @! ^: A
3 j6 A, A* v% R' a. S3 X
已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。& f0 F# `8 v- e3 g- ?! C! f* [

; Q) i5 ]$ p2 A! K* @, s香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。* g9 z+ L* \* P' ^
# }- U, {6 J* w3 L! T& `  R% ~
希望這些積極反應是好的開始。# H( F1 F. t  B+ \5 y7 e
- [9 u& M6 I) o( O) f; Z- f
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。4 P6 i" R8 z5 I$ K0 c

2 j( w. R, l+ d# K8 {1 p0 }# A$ l無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
' V  A; B1 X2 C7 e6 a7 C/ a加拿大多倫多星島日報  ~" s  E% c! N6 u
2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:3 K0 D7 J) O- s* P% @+ |1 H' }. \
5 M7 e0 J0 G7 B4 C8 ~3 `. R
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
5 _- ^& o( ?7 H; \7 c5 j
騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。6 d/ |# `( w5 ?. c

4 u; k& _& l! Z6 W/ |1 A, {王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──7 T4 a9 z( ^$ R  R2 w+ j6 G. L  u
" W) |' ~, {2 m
騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。& x: Q" q* t# n8 `& @
5 {! E5 d  e0 b9 l
騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。, D5 Z& O9 J1 w- _  u; T

- s9 l- r2 M) k- ?騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。( G7 o0 j7 ^/ F2 y# j: m. B

, V" K6 q( ]3 [* R騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。
6 \0 [' u, q8 C( M. ^2 R9 w8 F
& j% x# Z2 _% X$ a& L6 A先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?& @4 H1 Z. K$ Q6 |5 U

4 O; ?' H$ ^" y9 Y. U真的娛樂性很豐富。
' _  G. ]8 k5 [9 E3 {
% b7 q# l+ J3 P3 L' J$ ^4 }且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。
6 a2 A4 |4 e3 l8 {) N+ d
4 j' j" n& ?7 j  v% ~傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。* k9 d; S3 N, e; J& Y+ y
0 D0 y% v2 W9 P- g
加拿大多倫多星島日報* ~. a+ M0 @& y- E& Y* L' r/ W
2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。