|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
11#
發表於 2007-3-30 12:50 AM
| 只看該作者
Originally posted by QuiGonJinn at 12:23 AM:
# R4 R" Z: y& T; b# }至於magic兄經常提到嘅"郭"... 6 \% p9 D0 b% r5 r& L, t1 y) j r+ p
5 r( ~! f5 Q2 r7 u0 o"懶音"要去正可以理解,但是何文匯等人所正o既已不單單是"懶音",是讀音,是改讀音
& W4 o' ]9 @/ ^# k% X4 [/ j* U5 \. T你從未聽過廣州朋友有懶音,唔會因為係畀何文匯影響吧6 X/ H5 y( H* n0 i: m+ X$ h1 T! g
你有冇見聽過你o既廣州朋友講說話好似何文匯咁,將"漣漪"讀做"連衣",將"坎坷"讀作"砍可",而且多數字都只有一個讀音,不會變調;以我所見過o既廣州人及睇過廣東電視台o既主持,的確甚少懶音,不過佢地讀音變調o既情況明顯比香港人多, n' [. {# [8 X L1 @7 N
7 L: ^8 h* j! T[ Last edited by 阿感 on 2007-3-30 at 12:54 AM ] |
|