<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
" c$ i9 ]0 v9 ^* Q0 r; j' w 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''6 ]+ J" o4 T6 O- B( V/ ^' E; D
同 '' 當你收到時你就會知道'''
6 A% d: S8 _# X8 b) Y, M6 d) |
' U9 \  z  l8 y/ D) \4 ]# ]變英文 應該點寫呢 4 _  x' {9 y" r. \

+ z* B8 u! g! U7 `% l請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
5 z1 T% A7 ?1 C$ z我只想用 ''surpise gift ''  m2 r5 h. v3 y
2 K7 G$ m. u* S/ ^& U( E
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 & F) Y& T2 j) \

4 X: F1 c! K0 \2 f[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''8 k, m; e# b* z& I' h3 |. [
同 '' 當你收到時你就會知道'''# ~3 M+ J  X# K, o. W) I; m1 o
" n# Q! A6 z0 k# s3 ^7 W
之前又點比
8 C6 `% ?9 L! E; k$ U* X: o4 P3 `# C9 J7 Z) W/ Z, \. k. ^7 z8 ~( p
by the way, # }: \; T; D" B1 ^) ]# u% j! ?, O

" h7 @4 L+ a/ aI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif4 h% g/ Q5 G; ~+ G  b3 H5 ~+ c
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''2 l2 z0 ]7 e, T1 _
同 '' 當你收到時你就會知道'''+ m  O) S' y* B+ T7 V

- {( d; l% U" R! I  e3 Z3 O' k: E 之前又點比& @& R* S0 w4 a2 T* |1 k' B4 n% m
9 j  u0 G+ Y- r8 K/ H+ e
by the way,
1 {" s: R8 j' R! s. V7 y: v% k4 w$ \6 @7 M+ S$ S. K
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
5 e% V0 {  p6 f! |
9 u6 Z5 g; j3 P0 `即係之前不在香港
- H, c0 w; Q# |' G但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
) @+ D  B  [! J% O) q  z* @" v2 ~4 k8 g( `, A# W/ e! g$ E* J
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
8 k4 k; i! [6 ~& C1 ]. F) L( I; R第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".& [3 x* r, H. _; y/ g$ H
( m4 A' J! E( l- p# ~
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it./ q/ }5 p  j. i, C
2 s. {' S& Y2 M6 g: f. @. R/ D
or5 K0 |7 g$ J8 ]2 U5 C. p
# c4 H" ~' K  w) m, t
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。