<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀1 e$ E- f5 G; a3 F& K  E( d0 O
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
" r  ]/ l! v7 t: b. r同 '' 當你收到時你就會知道'''' `1 b, D" ]7 C, @
* d, }- H5 e4 W$ D2 N: m
變英文 應該點寫呢 0 Y, O2 I  {; [/ m; p: E
. Q; g8 U+ T* Y# w3 W5 Q
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見) }8 r4 Y0 G$ l9 Z( H9 G
我只想用 ''surpise gift '', v+ W# u, l, q' g+ p+ O
! z& O) P: ?! R- P! B
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 1 C1 ]. S6 A" D5 l5 C# Y8 i9 O% y' Z( p; z- p

6 L6 s/ ]! {% f' I8 c  {: o) u# Z1 \[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''0 o7 E; K/ L& l
同 '' 當你收到時你就會知道'''
: U& _# U/ O, g4 V# h) I- U; `% ]: e9 K# w( g$ B$ T
之前又點比
6 L7 {3 Z: o7 ?+ r" q1 c  N. ~" y& t" r) V0 ^* ?4 L
by the way,
1 Y2 e7 c1 i  H% b; Y6 F" m
; w4 l+ H; Q9 k7 A: ~I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif; m- M2 O, t& J; M0 T: S
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
/ V+ v$ a$ z/ i7 c) [& J同 '' 當你收到時你就會知道'''/ H$ n# M6 H) T) M6 e1 [1 [

( r8 _2 I/ R9 L# T5 x5 K. O 之前又點比
: g# m8 B4 P+ |8 ~4 d' c8 _* ^
$ P/ c: U, V8 N+ mby the way,
% v8 G& h8 M* _& c
. @) g5 }4 }# L6 o/ ]$ V5 d: ~I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
! a7 a' X9 h: [* L

7 q& o: Z9 k$ ^  K4 Z2 A7 T5 d即係之前不在香港% `1 k) M6 o/ o6 _
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
% ?7 ?1 ?# b$ [1 v: c, c; O' L) `, u; i- W
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
4 N( Z* c: h: K6 P5 l4 z第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".4 D5 Z2 T. ^8 A- V; I

) z  r0 R6 _  H# w1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.* [  \! i2 E: A% W7 J/ Q% r
& ~' W+ R( ^* J$ v* G
or
4 \# v1 _1 [5 I- m) a
- g, f4 n8 M+ R* q2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。