|
  
- 帖子
- 1757
- 精華
- 2
- 威望
- 401
- 魅力
- 21
- 讚好
- 0
|
1#
發表於 2005-6-4 05:20 PM
| 只看該作者
[文學資訊] 男子英文名釋義[樂+]
AARON1 @0 N! V/ X) l
(希伯來)啟發的意思,AARON 被描繪為不高,但英俊的男人,誠實刻苦,具有責任- j( R! G' V. H8 X* {0 Y6 O
感,是個有效率,個性沉靜的領導者。
# i6 L9 A: [. W9 h9 [ABEL
& B* f, r5 [7 ?: ~: X5 V7 ` u8 o(希伯來)“呼吸”的意思,為 ABELARD 的簡寫,大部份的人認為 ABEL 是高大,強
+ Y8 z, ^* G# k b$ a7 b/ U壯的運動員,能幹,獨立,又聰明。有些人則認為 ABEL 是瘦小,溫順的男孩。2 z; v! M$ R7 F
ABRAHAM: n# Y7 c0 R( m( }7 M" o* w
原為希伯來文,意為“民族之父”。後來,它演變成“萬物之父”的意思。大多數人將
& G G# h0 b% d3 k0 W# f, XABRAHAM 形容為高大,壯碩,留著鬍子的領袖,誠實,莊嚴,聰明,像亞伯拉翰 ? 林
3 i4 `$ L7 F3 ^0 ?肯總統一樣。* z1 h y6 ~! R5 P7 G+ U ^% w
ADAM
) d! x _) V1 P$ c+ r(希伯來)“紅土製造”的意思。據說上帝用紅土造人,而亞當是他造出的第一個人。, h/ H: u! H- T- C4 k" _! o" }& s
ADAM 被形容是高大,黝黑,英俊,肌肉強健的男人,沉穩,聰明。
# J( G+ n- W( B9 \3 UADRIAN$ u& E! N' i6 P3 d. v
(拉丁文)“黑色”的意思。人們將 ADRIAN 描繪為迷人,陰柔的男子,敏感,體貼,
# _* ~8 o: N! n1 l8 y: i8 Q( z可愛,富有。, w" t0 `+ l1 s" O5 m- ^4 N m
ALVA
3 B. R4 k6 h3 y: t' D2 b+ s: k希伯來名,給人的感覺是很崇高、莊嚴的,聖經上寫著 ALVA 是一個地名和種族名字。
) {* X! G, D7 O' VALEX! _" t0 k6 m9 _
為 ALEXANDER 的簡寫,人們認為 ALEX 是身強體健,有著希臘血統的男子,聰明,和
5 C- |5 x; ?! `, T) `善,令人喜愛。; n5 F3 T! G' F/ b9 }( \
ALAN
) W3 [9 h$ R u) a" @2 e0 L據傳,英國有一位詩人,叫 Alawn(阿倫),很近似於 Alan 的意思,但後來,這個名
5 C$ I8 J3 p, v( w3 k7 F字常變形為 Eilian、Allan、Ailin、Ailon等等。Alan 的發音近似於撒格遜語 Aylwyn& j5 l: F; ?1 s- g, k5 [! a' Q- G% q
或 Alwyn(熟悉的朋友的意思)。所以它在英國很為人所歡迎。3 I- W. B" D* B9 p o! B1 }
ALBERT
8 r# D) W a' ?& ?(老式英語)崇高,聰明之意。ALBERT 引人聯想起三種形象:肥胖、笨重、緩慢,如6 |7 C& a4 D4 C" n, x' y# C6 h, g7 ?
Fat Albert;聰明,行為古怪,如 Albert Einstein;或是正式。9 m! p, z* I; }4 n+ \% i- {
ALFRED
; I) ?5 ~; d* ^- ]1 d! z(古英語)睿智的參謀。ALFRED 給人兩種截然不同的印象:一種是超重的智者,所謂
. X+ w. `1 F' e2 q0 ^智者,就是有智慧的老人家,行事謹慎,另一種是文弱的書呆子。
: ?3 y' ~3 J/ C3 w. q1 m" UANDREW7 b7 o7 F( C" [8 Q0 I# Z
希臘裏有男子氣概、雄壯、勇敢的男人。- g9 p- A3 Y- e2 k, \0 } H' B+ C
ANDY" X; l( J! e0 o& _" Q$ _
為 ANDREW 的簡寫,ANDY 被人形容為高高的,金髮的,童心未泯的普通男子,快樂,7 m# O& q( f$ X" W+ X
隨和老實憨厚。% @, e& W2 k' O% Z1 T4 h. _
ANGUS
+ M6 x; @ G4 W(蓋爾語)唯一的選擇。ANGUS 被視作行為怪異,惹麻煩的傻瓜。
+ \* _+ I+ ^8 G1 ]/ b# WANTHONY1 m# H3 E# Z6 C9 S
(拉丁)“無價”的意思,人們認為 ANTHONY 是高壯黝黑的義大利男人,聰明,強壯8 j2 ^# y- \4 n. o& K% a
並堅忍。) r1 A: w: l" z d4 d5 u8 I U
ARTHUR
& R: C, u, S& E/ }$ ?. D(凱爾特語)“貴族”,(威爾斯)英雄。Arthur 有兩個不同的意思:一生充滿故
4 _2 u( j. j( b8 J# k事,喜歡受注目的有趣老人;或是沉靜,與眾不同,信守承諾的智者。! h/ @, @3 l8 F. c
AUSTIN
! e" N+ ` I) M8 W' T- l5 x同 August,Augustine,AUSTIN 被視為聰明,坦誠有禮的大男孩,或者是恃才傲物的
* T/ M6 i- x3 [; b/ t+ T富家公子。, V% K1 h8 k9 S% e: d4 n' p
BEN* ^! `! g( ?! g% ^6 S
(希伯來)“兒子”的意思;所有 BEN 開頭名字的簡寫。Ben 被描述為高大,強壯的
* R! W W( Y0 j黑髮男子,沉靜、可愛,隨和,溫柔。
) @2 f5 `, X# N5 r. KBENSON2 u! k9 M5 ?% v$ E* J5 j# G
(希伯來英文)“Son of Benjamin”班傑明的兒子。感謝電視上 Benson Dubois,給
( H* Q; s% g, _& n2 y人的印象,Benson 被形容是急智的黑人管家,聰明,體貼又有趣。* |6 v4 r( W0 l5 a' Q% l
BRANT
9 A7 F5 y R B: `( ~古德語,意為“妖精”。這裏所謂妖精,可不是你我心想的貶義詞,而是古代德國人對6 Q* g+ t1 N: R* N9 c# V% H3 m
神仙的一般稱呼。% g5 B) _& Z: f$ l% Z# I1 n" C6 B
BRENT
5 Z/ L( Z' }. @代表山頂或者避暑勝地。
0 X/ E3 s! n/ @8 H# NBRIAN H j2 `3 I( P" Z4 x s
(愛爾蘭語)“力量,美德”,大部份人把 Brian 看做是愛爾蘭男子,聰明,喜歡運
; j% p- T4 F8 _$ g4 R- y動,並擅於社交。有些人則認為 Brian 是無聊喜歡黏著媽媽的孩子。0 U( M- ?8 ~3 s6 C% S5 z6 i( b
BRUCE8 J; R2 W3 X: b2 W( A* r
來自一個地名 Bruis 或 Braose,它是法國瑟堡(Cherbourg)附近的村莊。據說,村! P$ S2 f5 G! X' P2 D! l! Y
裏有一個莊主,取名叫 Bruis,當諾爾曼人征服英國時,他們的子孫征服者來到英國,
) O* x$ v& R Z/ q; t0 ?5 X並把這姓名也傳入英國。後來,蘇格蘭出現了一位民族英雄,叫羅伯特 ? 布魯斯,據0 Q. q1 g7 p) W* J1 R" R t
說就是由法國去的布魯斯家族的後代。& {$ Z9 x7 f* J9 d$ l9 {% S
CARL
2 c: Z; I0 ^ @; ]4 ](老式德語)“農人”。同 CHARLES。大部份的人認為 CARL 是個直率的人——照顧
2 [1 }, J( k, \7 d! X* }7 A人,有禮的紳士,聰明穩重又沉靜。而有些對 CARL 印象不那麼好的人則認為,他是個
3 |- r! m1 ]6 d# f8 _6 e- P自以為是,而且脾氣暴躁的人。4 O6 m2 x% x' ?4 _9 R: H8 Q/ j& {
CARY,Carey
! f1 A3 c2 y8 J2 ^1 T(威爾斯)“來自城堡的”,(同 Kerry)人們認為 Cary 是個適合電影明星的名字,
( ]2 T9 h7 {3 q溫和,友善,無憂無慮的人,有些人則認為這個名字聽起來相當女性化。& z# O! L' s8 m/ a7 s
CASPAR
. a% c6 G$ v0 g人們對 Caspar 有兩種印象。友善,害羞,樂於助人的,就像鬼馬小精靈一樣。或是年
7 c. p( \ N3 a$ ?4 J長,有著忠實信仰,就像聖經裏 Caspar 一樣.5 S& \; o0 p* V0 k) k2 P7 }0 `
CHARLES
$ @2 w: r% g' T K: `/ h(古德文)有男人氣概,強壯。CHARLES 不是被看做辛勤,忠實的朋友與領導者,就是
5 M, |8 s8 {2 R6 k被認做是聰明,自大的吹毛求疵者。
/ N* j% M* g9 H; p" Q/ s' t4 i) r6 sCHENEY7 E) v( n9 B/ [/ c! C
采尼,法語意為“橡樹林的人”。CHRIS 為 CHRISTIAN,CHRISTOPHER 的簡寫。CHRIS! W8 L0 \! s" q" J
給人的印象是外表清爽,標準的美國男孩,聰明,可愛又有趣。
9 F' d/ G( `( W, ]4 H) l0 [COLIN
: b8 ^+ l3 Q& K% T(愛爾蘭迦略克)“孩子”的意思;同 NICHOLAS 人們將 COLIN 描繪為富有,金髮的
+ H0 R5 j" c3 l. r: a調情者,白天是聰明,學有專精的人,夜晚是個迷人的花花公子。
- F9 U3 w7 n* c9 ?8 \COSMO
, Y3 x, ], P9 s0 h" O7 Q希臘字,意為“宇宙”或者“秩序井然”。此名常見於蘇格蘭人。" q' B3 d: b- P7 L" o
DANIEL) M( |& D1 l+ d# K+ k
(希伯來)“上帝為我們的裁決者”。Daniel 被形容為英俊、強壯的美國童子軍,喜6 e$ r* ?' o/ _1 G% d9 }
好運動勇敢,友善,值得信賴,教養良好,聰明且隨和的人。
% K5 W f: y) x: A6 B' hDARRYL8 W T9 E" t+ h% U, M+ k3 d$ U
(古英語)意為“親愛的”。) l& A# }, z ~, o7 \# Q& g( k
DEREK
8 F( `' U! K0 w6 d: h8 _(老式德語)“統治者”的意思。DEREK 被視為高壯,英俊,有男子氣慨的運動員,個
7 S ]! f2 G, @/ x' `性為強悍,沉靜,個性害羞。
- [) @% g- U5 j. Z0 A* g. M- NDOUGLAS
6 F% {. y9 t, u, O$ r5 F0 w5 M(蘇格蘭蓋爾語)“從深水而來”。人們說 Douglas 是個強壯英俊的男子,不是聰
/ z4 T: X6 g2 X7 j$ L" ^7 u) Z! m明,敏感安靜的類型,就是勇敢,外向常招惹一堆麻煩的人。! W( O/ r; i% e" V
DAVID! y. b) v- W3 @' q, c& }' X
(希伯來)“摯愛”的意思。人們形容 DAVID 是強壯,英俊,聰明的男人善良,幽默5 e: G) Y% a6 B# m0 b0 ]* I. g
又獨立。/ P$ a/ V ~1 g6 l. D1 J9 U: O
DENNY% X& e) J% y" q) i
所有以 DEN 開頭的名字的簡稱,DENNY 這個名字讓人聯想到課堂上的笑蛋——愛玩,
* a1 }7 w, g8 I4 d5 R" C" S$ X友善,極度幽默的年輕男孩,腦袋卻不太靈光。0 n! g! ^ d0 u( [% Q0 R9 Y- g% v
EDGAR1 o0 w' m! j! V& B2 e/ w! v+ T. _
(老式英語)“幸運的戰士”。原盎格魯薩克遜語為 Eadgar。Ead- 這個首碼詞表示
/ C$ H" ]6 \; H( y“富有”,“幸福”。英國歷史上,有一位人人皆知的國王 Edgar the Peaceful(安詳
% F9 d/ M$ w7 b3 T9 q, D的愛德格),創建了英國的海軍部隊,並聯合了八個小國王,使英國國力有所增強。十1 P. }' o2 Z; i) n
九世紀美國詩人兼小說家阿蘭 ? 波(Edgar Allan Poe)就是叫 Edgar,昵稱 Ed。! z/ x7 W0 t$ Z. |, V
EDWARD9 |( k) z. {9 U) o/ ?0 t! O& j
(古英語)幸福的保護人。人們認為 EDWARD 這名字非常適合拘謹的書蟲,衣冠楚楚的: l9 P* \, j9 S6 d& V) X
作家或生意人。2 T* W. r9 G! I5 j2 p% e& ^) O
EDWIN
9 I2 B* S2 y- F9 e$ r* Q+ W) ](老式英語)“富有的朋友”。人們將 EDWIN 描繪為年長足智多謀的人。但對某些人2 R6 \1 z& g0 p: |
來講,EDWIN 也有其陰森邪惡的一面。) T( u8 s4 z; a8 S* n
ELLIOTT
0 p: V5 s! ?" W是個時髦的英文名字,源於 Elijah。Elliott 這個名字給人兩種感覺,一是吸引人自! ~6 n2 N3 p$ L m
視頗高的專業人士,聰明有主見。另一則是四眼田雞,做事一板一眼的書呆子。
) E+ L# E/ y+ c+ G. {) ]ELVIS
5 Z% S {/ N# d6 u(老式挪斯語)“全能的”。同 Elwin。Elvis Presley 是這個名字的代表人物。人們
* |$ [- t) C. v2 V# P$ e將 Elvis 描繪為英俊大方,唱藍調的南方搖滾巨星。
" p) Z0 d1 O% n& j6 ~EVAN9 A$ Q" K( c5 C; G
(威爾斯)“年輕的戰士”,JOHN 的威爾斯型式。人們形容 Evan 是文質彬彬的年輕
$ C5 A4 O- Y8 E; t, W! {人,有著男孩般俊俏面容,聰明的能夠完成醫學院的學業,才氣縱橫的足夠出書。
/ ^" X% G+ {, ]9 g2 gERIC
. m& h$ H8 Y4 P+ ^- Z! B" y(挪威)永遠的領導者,永遠的力量,也是 FREDERICK 的簡寫。ERIC 被敘述為受歡迎' N& S* }% D& K
的斯甘地拉維亞人,有自信,聰明,而且心地善良。
' s U3 C9 I2 @, M. x- P& f% ZFRANCIS
$ S: V# n7 e: r* I, E9 G# Y* C(拉丁)法國人。FRANCIS 這個名字令人聯想到穩重的學者或是極度依賴宗教缺乏自信
/ ]% t, ?. C/ l0 ]3 y+ k心的人。FRANK 是 FRANCIS,FRANKLIN 的簡寫,人們對 FRANK 有兩種截然不同的印象
8 l+ i. D# N8 P }5 V:辛勤工作的年長男人,獨立,友善,並且溫柔。不然就是又高又壯的藍領階級,懶6 v! s; x0 u3 Y# }, |; c$ ?, d
惰,不受歡迎,又粗心。
1 g+ X5 V4 o) X' {; X1 t: vFRED
/ a! V2 V4 _3 l& ?: D+ h$ J$ A9 m# M所有含“FRED”名字的簡寫。FRED 被形容為善良,風趣。人們口中的 FRED 不是矮1 h! j* e' w: [+ N% g
小,肥胖,笨重那型,就是優雅的舞者,如 Fred Astaire。+ i1 J& G( P: [ T
GABY; x7 V. ^" C5 J3 L/ q/ e' l
為 Gabriel 的昵稱,原為希伯來文,意為“上帝的人”。據《聖經》說,天使3 }% m- @) M" ~" B6 j( ?. x
Gabriel 是上帝派來的使者,由他來宣佈約翰和耶穌的出生。
3 n! m% C9 U7 j7 j2 _5 GGARFIELD
' A* K% K$ [& h" U9 G(老式英語)戰場之意。很多人都認為 GARFIELD 就像那只卡通貓一樣-肥肥,愛惹麻
: s" B: c; [, W: p' M; J' a煩的毛球。其他的人則認為 GARFIELD 具有領袖的特質——精明,世故,又乏味。
! l: s" B' }# Q( ~& BGARY/ }# L/ G4 p6 d! |3 o1 s+ p( Z
“先鋒”的意思。是 Gerald 的簡稱。人們認為 Gary 是長長得高高壯壯的普通男人,
0 y+ t% s0 P( N( S$ m平易近人,和善又有趣。& a+ v. l+ [* ~1 n5 z4 m, g9 C
GAVIN& C! i+ W9 H' h) K( ]# P
古德語,意為“白鷹”或“戰鷹”。在古威爾士語中,Gawain 或 Gawen 是“小鷹”的
/ c5 J# ~0 g. b+ ~, l& _6 n- y意思。“鷹”一直成為古代德國、英國等國家人民崇奉的對象。他們把“鷹”看做“戰2 y$ b3 c; h; ^' y/ d! [
鬥”的象徵,是他們心目中的戰友。2 \! |$ B* W5 m" w8 {' o ^; @
GIBSON
9 v( {0 t0 @# q9 _/ R( \古德語,意為“光明磊落的誓約”。據說,此名表達家長們希望自己的子女繼承其祖先) `% V% }5 ?- a$ x
財物及傳統的願望。
$ Z( c2 g1 @* O2 r: ?# I. }GINO/ m, J9 m3 d R+ `7 h) H% o1 j
為 Ambrogino,Luigino。人們口中的 Gino 是矮小,黝黑,滿身肌肉的義大利人,友. n' f8 x2 M7 {! _
善,活力充沛,而且風趣。0 B0 U& z2 `4 x2 U' }
GLEN- _1 k. i3 n( ?4 H' l! T
(愛爾蘭迦略克)“山谷”的意思。為 GLENDON 的簡寫。GLEN 不是被看做善良,單/ I& P/ G2 o. r* j0 X' c! f
純,踏實的中階層男子,就是勇敢,聰明,有創造力的富家子弟。
0 z8 c: j$ r8 _1 \7 SHARRISON S; E8 }- |4 _ ~
(古英語)亨利之子。HARRISON 被形容為英俊,富有的男子,優雅,傲慢,或是敏感,1 E8 `/ l; ~9 h( k# O; M
脾氣溫和的人。
, }0 r+ q( U UHUGO
, h5 z1 Q4 J- u1 G# VHUGH 的拉丁型式。大部份人眼中的 HUGO 是圓潤的男子(有點胖胖的),個性溫和,
2 `8 w% \; O' i$ ]獨具特色,有時間觀念。
1 E! @! T% y5 E" u7 T2 bHUNK
) D: A7 ]$ [6 V9 w+ W4 _7 ]大個兒,大塊頭。在人們印象中 HUNK 是個辛勤工作,心思單純,自動自發的年輕人,& T- ^: p" p3 E: G
且活潑外向。* f) ]) [) Z3 L* i
HOWARD
& \& M( t. b2 k7 r0 e( b(老式英語)看守人。Howard 形容的不是乏味的中等階級就是富有掌權之人。. N! o6 N% v6 ?( Q d$ @; K9 l
HENRY
% z7 _" Y: y0 B(老式德語)莊園的領主。HENRY 這個名字給人數種不同的看法。懦弱的四眼書蟲,野
& d4 e3 h# F* D e7 F0 J! _心勃勃,獨立自主的專業人士,或是強壯,隨和的農夫。
@+ A1 b A1 @, w7 Y+ TIGNATIVS
! g! w0 V! g# ]+ O- l9 U' j(拉丁)意為,“如火如荼的”,其變形為 IGNACE、IGNATZ。
6 x. d z$ P: g- {IVAN
/ u$ I t8 D: g& r* v- x4 x男子名,John 的俄語形式。大部份人認為 Ivan 是勇敢的俄國男子,強悍,冷酷,而9 l7 A# L- g+ e7 B T) h: F7 Q+ h
且霸道。
5 J, \. R# G) SISAAC, _. ?4 s) M# [
(希伯來)“他笑了”的意思。人們認為 ISAAC 是聰明體貼的學者型男人,通常不是
2 q/ l$ B$ y9 T& D( R- Y: @猶太人就是黑人。0 \' @( D7 [0 |1 Y
JACK4 D4 z! x2 D" K
同 JOHN,JACOB 是 JACKSON 的簡寫,大部份的人認為 Jack 是個具威脅力的人。體魄
# {+ E% l% u( \% q9 \% G健壯,陽剛,強壯,自負,聰明。也有人認為 Jack 可愛,有趣,喜歡追求快樂的傢
; S% c6 L! M) t8 u* {伙。2 V5 m0 G- _; j5 p: b( {
JAMES' b7 R1 Q; c J" Y, f2 C
為 JACOB 的英文形式,JAMES 被描繪為大塊頭,強壯的英俊男人,聰明,嚴謹,誠
7 `. Y( v4 V2 q. f3 n' s6 R$ _實,個性依賴。有些人則認為 JAMES 是粗魯,自負的貴族。
1 A$ h6 a. ~1 Z9 i7 ^: c: eJASON1 ~' w+ y( v; P" Z
被認做可愛,喜好運動的金髮男孩,但人們卻對 Jason 的人格有爭議。他可能是主+ a/ D9 M6 i* V) a, M( G2 I
觀,風趣受歡迎,固執,不受束縛,調皮,或沉靜,害羞,常自省的人。
/ O: `. C. S+ ]' _- G& }JEFFERY9 `; m/ H8 T1 |# L+ ^( F; u
JEFFERY 被形容為孩子氣,黑髮,俊朗的男子。有些人則說 JEFFERY 是聰明的萬事6 x' b# W# ?8 W$ c. L0 s& I
通,有錢又自大的小子,還有人說他是個中等男子,可靠,遲鈍又單調。
0 `% F3 {/ }, p q) v$ HJEROME
- N0 d, _& D- ~' d2 D6 r/ @2 j(拉丁)聖潔的名字,在人們印象中,Jerome 是個傳統的名字,它讓人聯想到的是有
3 P% s" G5 d) I9 h; k( N5 v9 m1 U趣,聰明,又體貼的男孩。
6 T. {: _& ?( ?9 nJERRY
: Y- \7 \" v/ b4 ^2 y是 GERALD,JEREMIAH,JEROME 的簡稱,大部份的人認為 Jerry 是高挑,友善,好
% Q1 `. j, o! u1 P, z玩,性格極佳的人。有的人則認為 Jerry 是個喜歡帶著金鏈子的大塊頭。/ F/ C- Z2 s( W) ~2 ?
JESSE
/ g" M4 G- \7 ?# L! g5 H5 G(希伯來)“上帝存在”。JESSE 給人支配者的印象——一個堅軔,狂放不拘的不法之
8 C% g# H& `3 E徒,可說是個壞胚子。2 T7 L6 ?$ ^3 S; @$ \" G
JIM1 ^+ i) i2 U' e' j$ Z( k
James 的簡寫,JIM 被認為是好看,運動員般的金髮男人,友善,安靜的平凡男人。
: c/ F2 y5 R) \" r! w RJIMMY# b3 V' ?1 b+ v/ Y' p% h
JAMES 的簡寫。JIMMY 不是被描繪為友善單純的男孩,就是鄰家的大個兒。2 N! ^* D' D0 |8 @7 J9 g. s' V
JOE
8 `/ b9 n3 \# w1 RJOSEPH 的簡寫。JOE 被看做一般的美國男孩——強壯,英俊的男子,體貼容易相處。1 B8 e0 f9 N) Z: l9 Q
JOHNNY- R- y% `9 C! h3 ~; R
同 JOHN。JOHNNY 被看做黑髮,高壯,稚氣未脫的美國男孩,通常不是安靜賴著媽媽的) u" a7 F% i T" X9 u0 w
男孩,就是靜不下來的搗蛋鬼。
7 G% E) M0 k1 o1 D* h* xJOHN% i5 f; R( y7 N0 N6 p! X
(希伯來)“上帝是慈悲的”。John,一個帶著聖經濃厚色彩的名字,讓人聯想到清爽
2 @9 U3 I/ [8 ]: b. p7 ^0 w聰明的男子,個性堅強獨立。2 {7 c/ _% x. T( W5 A) k) O x d
JOSHUA+ g" ?* i. M% q1 Y# v" G
(希伯來)意為獲得上帝幫助的人。JOSHUA 被視作英俊的男子,羞澀,聰明,獨立,
* _7 k0 d% R7 a& B, i# F) w( C忠實的信徒。
1 M: P* V. z0 k2 @$ vJUSTIN
8 P. a9 P3 ~: z( U7 p8 W( F(拉丁)“品格端正”。Justin 被形容作可愛,棕發,愛玩,稚氣未脫的男子,喜歡
; }; C I3 X0 J釣魚及溜狗。人們說 Justin 可能成為富有的專業人士,公正,受人敬重,可靠的公
9 J U' r; |! ^4 [民。" `* R$ Q/ Y3 v6 o: u4 ]
KEN
' G. @* g* S8 o& M6 [5 J是 KEN 結尾的字的簡寫,KEN 被描繪成高挑英俊的金髮男人,受歡迎,又風趣,但是
- m& a7 F" a* s! T' p膚淺。( [" @; B# g4 [$ [
KENNY- _- z/ r$ \1 _+ ~" y; M3 o$ d
是 Kenneth 的簡寫,人們把 kenny 當做是一般的美國男孩,年輕的足球英雄,而且心
4 z+ s7 H) p8 `3 ]地善良,成年後也是個肯為家庭投注心力的好男人。
# d' M) G( X" h# lKEVIN( }0 o! s# R* Q- ~6 [
(愛爾蘭)溫和,可愛的,KEVIN 被描繪為年輕喜好運動的美國男孩,心地好,有點固) U Z0 |0 n7 v
執。
5 C' P/ s9 K: p- wLANCE
6 _& s3 H* l' P2 q9 C(老式德語)“大地”,Lance 被形容為愛情小說中的英雄人物--英俊,有男子氣慨,
7 h$ `7 g. J: j富有,也是厲害的花花公子。) X G: I9 V7 J9 r9 T* O0 i- f
LARRY
4 O/ h/ X* Z/ E4 d% T# mLAWRENCE 的簡寫。大部份人認為 LARRY 是隨和友善的,所到之處無不充滿笑聲。有人
" y. L: k9 f# ?& k6 _: F/ |4 |) ]0 M則認為 LARRY 是吃人不吐骨頭的奸商。6 Z9 e6 \3 l9 Q8 ^& z
LEE
4 t5 j9 D2 C c& a" Z( ^(古英語)來自牧場之人。LEE 這個名字結合了兩大形象:一是強壯,肌肉強健,充滿# |- _6 u% g+ C4 @4 c- O1 s5 D
自信的牛仔;或是文靜,保守的世故者。- B: ?% E/ G6 j
LEO
0 Y" P2 z9 Q) e) p(拉丁)“獅子”,為 Leander,Leonard,Leopold 的簡寫。大部份人認為 Leo 是強' b. `) I |3 J' D" q( A# X0 L
壯且溫和的。他被形容為熱情的背叛者,總以一付藝術家或捍衛和平的面貌出現。 P) ?; @3 R; E8 {! e
LORI
6 U4 F' w6 z# b4 u/ K源為拉丁文 Laurentium(勞倫迪烏斯),是從 Laurentium(榮譽之城)或(月桂樹之
+ h( y! l! q; }域)變來的。顯然,這個字的詞根“Laurel”“月桂”是很吸引人的。因為在古代,3 P! y' _+ _7 f5 L0 _
“月桂”是作為勝利和“榮譽”的象徵。同 Lauren、Laurent、Loren、Lorin、
* X. c+ F" ?" c5 C' N3 s: z( w! OLarry、Laurence、Lorry。
3 h* C( H) i2 D% VLUKE% q8 e9 _% f* z# ~+ N
“路加尼亞的人”。同 LUCIUS LUKE 不是被看做強壯,結實,忠實,愚蠢,就是風
& G7 k1 H. c9 F4 x趣,友善,吵鬧的人。
) T7 I8 \7 ^' g% x7 a/ |MARCUS9 I8 W; [5 V3 C- A; J' {
同 MARK,MARCUS。給人的印象是高大強壯,英俊的運動員,或單純乏味的生意人。
8 p* ?; z3 Y6 u" G4 gMARK2 A$ c+ i7 z3 y! z; ?
(拉丁)“好戰”的意思。是愛好運動,非常英俊的男人,風趣愛好自由,而且是個細0 r7 [4 x/ @6 J+ l0 L. v
心的朋友。
8 t+ k! D6 D% t" oMARS* p4 F) q0 h' @- L$ k* }
出自拉丁文,為古羅馬“戰神”之名。同 MARKS,MARTIN,MARCY。, p6 ?. r) b8 e: w& p( e: E
MICHAEL/ {8 P ^# R+ Z3 Z U
(希伯來)像主的人,MICHAEL 被描繪為強壯,英俊的男人,聰明,成功的刻苦工作! C$ w+ v ^4 J; Z
者,隨和,快樂的居家男人。6 ?$ q; R; |4 ^% G
NEIL,Neal
) X. p, R" Q& d# M7 S: h) |(愛爾蘭迦略克)“冠軍”之意。大部份人把 Neil 看做聰明有才能的人,成就極高,4 L9 i. D6 T# P, a4 g$ D* j' _
個性溫和。有人則覺得 Neil 是驕縱固執的人。
0 x! j* u; H, g- E8 nNICHOLAS" x0 F* `. h! E. d- u
(希臘)“勝利的人”。感謝聖者 Nicholas,大部份的人認為 Nicholas 是可愛,肥
7 S2 k% x _$ \! M) m胖,快樂,大方的。有些人則認為 Nicholas 是個被寵壞難以捉摸的小惡魔。
# I5 a( ]8 x9 r4 E" AOLIVER; [1 e6 c4 F( j* s6 p
(拉丁)“橄欖樹”。(斯堪地拉維亞)“溫和親愛的”。OLIVER 給人好幾種印象。8 s+ Y1 q' U/ q2 h6 R! y9 F
髒兮兮無憂慮的鄉下小孩;好學用功的書蟲;熱心奉獻的人;或者愚蠢,有趣的漫畫人
# U7 N* p# N* t" T# J( o; v物。
" z" p I* D+ m ]& C/ gOSCAR
* I7 @ t: n# E7 @5 p: Y* c3 l(斯堪地那維亞)“神聖的持槍者”。人們心目中的 Oscar 不是風趣,懶散,無憂無
2 N6 C! B2 y, A5 K: V$ `4 ~* R4 E慮的冒失鬼,就是討厭固執,經常抱怨的人。
7 ~/ q1 O- y5 \% O/ U7 R: q, x; nPAUL ^6 Y$ P9 M9 }/ v% n M
(拉丁)“小”的意思。大部份人認為 PAUL 是莊嚴,穩重堅定的人,但有人認為他有9 v/ d4 X2 E9 \' \8 `- H; [
魅力,創造力又和善。) V$ c% c( l5 D
PATRICK
0 K; n1 E# F0 Q: m) K* a9 {(拉丁名),意為“高貴的”、“貴族的”。在愛爾蘭和蘇格蘭,此名較為流行。
y) t+ E$ l9 APETER2 j; d6 ` [" j& N! Z3 x
(希臘)岩石。人們認為 PETER 是個不做作,誠實,開放的人。有些人則認為 PETER
& d# V% v: q# [2 C' T是個充滿野心和爆發力的。
6 j- ?" m2 Z* Q0 M6 YPHILIP
7 @5 I- z/ T" d& u0 K- H/ ?" g, MPhilip 這個名字給人幾種不同的印象:一個有朝氣的軍官;自大的王子;有錢的商 m& _' U5 @: |( |& U
人,聰明內向的人。- l" J) N2 ?9 S2 t( q. K) q
PHOEBE A( H: u8 j+ {) {( q* E% w- m9 t- y
聰明,閃亮。理所當然。人們心中的 Phoebe 是個性爽朗,帶給大家歡笑的開心男孩。1 Z! b q5 _: D1 @, F q
RANDY
$ G5 v8 k9 _8 j$ C. d( V8 ]為 Randall,Randolph 的簡寫。RANDY 被看做高瘦,討喜的男孩,若不是安靜,聰明2 N( @& S9 K8 G" K* R, B6 {: e; \
努力的人,就是擅長運動,愛玩幽默的鄉村男孩。 W5 ~0 u0 d* G
REX3 E1 J( _% T: L: a
(拉丁)“帝王”的意思。謝謝 HENARY HIGGINS 做的 REX HARRISON的雕像,人們對
) n( S- q$ K( ~9 uREX 的印象是強壯莊嚴相當有自我風格的人,但別人眼中卻稍嫌莽撞。有些人卻認為
5 w+ ~5 k$ `! m0 QREX 是個獨來獨往的死硬派,有可能是飛行員或小偷。REX 也是個適合小狗的名字。
9 E$ [* A2 a# B) q2 Q9 n* }# J! f(當然也適合恐龍囉!)7 M8 h. S. @, Z/ S, G
RICHARD) r9 w" M2 d9 P+ ^( X
RICHARD 在古德文中意謂著“掌理大權的統治者”,這個名字給人兩種形象;一個是英$ ]# r% h4 ^0 g" a6 v! u
俊強壯,擅長運動的美國男孩:另一個是誠實,嚴肅,但敬業樂群的男人。
% A$ d" r& V$ O! z, R% j0 ZRICHIE
2 B. N( t* u! T. L: j原為盎格魯撒克遜語,Ricehard,意為“統治得很穩固”。在古德語中,也有相應的名8 C- k1 a# ]0 {7 \
字 Ricohard,意為“嚴厲的統治”。同 Rick、Ricky、Ritchie。
& W( |. \' l8 Y: NROBERT
4 q- U6 R4 l$ m4 d" K: Q(老式英語)“光輝和著名的”。ROBERT 給人兩種不同的印象:英俊,強壯的運動9 d9 B; j7 F. a
員,風趣外向;粗壯的普通人,安靜保守。- i1 M+ K0 s0 r# V! s( `9 j* P
ROBINSON1 z9 U1 `1 O" K4 Y
同 ROBERT;簡寫為 ROBIN。ROBINSON 給人兩種不同的印象:一種是安靜勤奮的工作3 ?. M+ s, p+ `# |, }4 v
者,或是活潑外放的喜劇演員,如Robin Williams。
. E* h R- Z, v( t6 aROCK2 p6 {# e) m1 ]7 h. a' y$ w
(老式英語)源於石頭,為 Rochester,Rockwell的簡寫。Rock 用來形容頭腦簡單四! F7 R/ d8 O5 V5 Z7 N1 k
肢發達的人,大塊頭,滿是肌肉的運動員,強壯,駑鈍,就像石頭一樣硬。
. D9 g9 n7 C( l. { R; W, gROGER/ _9 d" ?9 ]' C! D$ ~5 E
(古德語)著名的槍手。ROGER 被視作英俊的男子,友善,討人喜歡,充滿樂趣。
0 d7 M4 g& u# s1 G/ BRYAN
! R% r9 |+ s/ F0 p) b(愛爾蘭)“小國王”。 Ryan 被形容為強壯,活躍的男子,長得很英俊,卻很害羞。6 b, h/ _- d F' O# Y2 r0 A
SAM
. h ~' i6 r- t( j! m4 `為 SAMSON,SAMUEL 的簡稱。人們印象中的 SAM 是個強壯的,溫和,忠實腳踏實地的6 X' j, T# A: m2 n( ^, A+ d
人,而且是可以交心的朋友。代表人物是人人皆知的UNCLE SAM。 u' Y Q v* x# S
SAMUEL0 b) V. W+ E" y5 n3 C# c& N- [
(希伯來文),schama(意為“聽”)和 El(意為“上帝”)連成的。其完整意思為
) _, v9 n5 z! W“被上帝聽到的人”。這和《聖經》中的傳說有關。聖經說預言家 Samuel 的母親把他3 K: ?* Z2 s4 ^ x' c* P4 L
的降生看作是上帝對她的禱告的回報。
! P4 a3 G) g& q3 s1 o* RSEAN
5 }9 }+ x' U; a為 John 的愛爾蘭形式。# ^( R! b. t" c Y B% h: \( x
SHAWN
. M3 }* ~" j0 T* O& F: [被形容為陰晴不定,獨來獨往的人,如西恩潘;或是英挺,刺激,上流社會的英國人,8 i' e1 }- {3 ^1 |4 ~8 V
如史恩康納萊。SHAWN 為 John,Sean 的愛爾蘭形式。SHAWN 被形容為英俊的年輕人,
' a$ D# B9 w$ D7 U* e! Y活潑,受歡迎,溫和。) [7 a- `2 c0 @
SIDNEY$ U- O v3 d) s+ Z8 O
(法文)由聖者丹尼士衍生出。SIDNEY 這個名字令人聯想到學有專長的專家,英俊又: I5 V9 `2 t9 A
善良。也有人認為 SIDNEY 是反傳統且不按牌理出牌之人。
% N3 X& ]+ [$ J, m* s7 GSIMON5 }6 r/ e2 }* J, t# r
希伯來人,意為“聽者”。SIMON 被視作強壯魁梧的男子,若非有著安靜、簡樸的個
5 t. J% R+ \- e% f; x& ~4 B" B- x6 z性,就是聰明而富創造力。5 c. j0 U% _$ i1 V
SOLOMON
+ x5 }. w3 H( h& J2 l; |希伯來文,意為“平靜的小人”。令人聯想到矮小,禿頭猶太教師或先知,強壯溫和,
5 G) P, v$ `/ k7 s又睿智。% a6 J$ f# f1 s9 v
SPARK, A8 H, O. @/ f
(美國)“閃閃發光”,SPARK 被人們描繪為充滿活力的人,反應靈敏,生氣蓬勃,並
7 [9 b3 L( F4 Q& |& r為人們帶來快樂的人。5 N8 u1 w0 y' v1 h3 F. P
SPENCER
& s t$ c+ b ^* j2 L5 m來自法語,意為“倉庫保管人”或“糧食分配者”。人們對他的印象直接來自 SPENCER
2 U0 r# }. [: Z+ o2 p1 rTRACY。人們想像中的 SPENCER 是灰發的年長男子,極為幽默。- {1 R ]5 B) J
SPIKE
5 F/ [$ J3 t+ |& }( n1 `( i又長又重的釘子。SPIKE 被描繪為獨立強悍的街頭老大,可能是莽夫或拳擊手。有些人6 r$ ~+ f0 j6 G% p& ]
則以為這個名字很適合狗。* Y) D6 n7 W. Z; z: `; K
STANLEY: L8 x- Q/ s. P8 V% w1 J- X3 F) [2 s
(古式英文)來自牧草地。STANLEY 這個名字給人兩種印象:安靜,年長,藍領勞工,, y7 V4 R$ f3 L; [4 [+ k* R) l5 E8 \ P
或是瘦骨如柴的怪人。
8 O, b5 _, J0 x4 |0 R' ?% @STEVEN
; Y6 D4 r v% v+ n# x0 x7 h, E同 Stephen。人們心目中的 Steven 是高壯,英俊的男子,沉靜,斯文有禮,性格和) H, P9 ?2 [! ^5 M4 F
善。
2 N! p: ]& c1 b$ m0 aSTUART
( Y0 Q9 U+ n v- _+ e) \- Z- p原為蘇格蘭語,看管家畜的人,有時可解釋成看管物業的人。給人兩種印象:雄壯威武4 `2 y% a) x0 M4 y
的高手,或是聰明,教養良好的士紳。
8 I( I* j0 t3 T+ zTERRENCE0 { f7 e8 i. M5 _9 A+ I. W0 S
(拉丁語)“光滑”,TERENCE 這個名字讓人們聯想到活潑,纖細,高挑的黑人或是黑
# R {/ d* k3 f4 D' @2 r. q `1 o+ y髮,溫和的男孩。
% m7 }; P% y" ?* Y; [2 JTERRY9 i S2 t9 T5 F+ |
為 TERENCE 的簡寫,TERRY 是個喜歡追求樂趣的男孩,喜歡運動,善良,而且充滿歡# t3 E7 M7 Y7 h+ V1 Z0 s# q
笑。
* f) Z# A! ?: ~) C/ oTIMOTHY r1 j$ G* P1 D: n E: o& }
原希臘語 TIMOTHEOS,意為光榮的上帝。大部份人將提摩西想成是羞澀、甜美的可愛小
; {8 k" b8 p; A孩。" w2 P4 l2 H% y5 L$ o
TOMMY. @0 y/ k* s: m4 v
為 THOMAS 的簡寫,TOMMY 給人鄰家男孩的感覺,長相清秀,可愛的金髮小男孩。
7 p! R' Z0 n* x/ n, \TOM3 z( j: {. W4 `. n/ U. W
為 THOMAS 的簡寫,TOM 可說是一般典型美國人的代表,無所不在,自信,討人喜歡,
9 ~$ Z/ i% K% b& c而且做人實在。# J0 X% J& s: H
THOMAS$ Q! I0 n" R- h. |- Y
古亞拉姆語,意為雙胞胎。THOMAS 被認為是聰明,可靠,教養良好有急智的男子。
$ w& D8 g$ C2 oTONY
Q/ [" X1 O7 I' z# M" n) I為 ANTHONY 的簡寫。人們眼中的 TONY 是善良,強壯的運動員,冷靜能自理的男孩。2 o' u' D. q9 t- j7 }3 @, N$ b
TYLER0 Z* m$ [; _' X1 v
古英語,瓦匠。TYLER 給人兩種印像:富有,自大,或者肥碩,善良,無憂無慮的生意
0 e& C; r1 }0 G+ y0 a人。
. F: h4 q4 _8 k" P9 \" k3 {+ mVAN) a4 l/ N7 }( ?. j7 \6 j* U$ {
(荷蘭)“貴族後裔”,為許多荷蘭名字的姓。8 s+ k8 U( ?5 V# ~+ O2 _% r
VERN3 e1 Q8 c& R3 L1 T4 C& ^
Vernon 的簡寫。Vern 有著兩個差異頗大的意義:呆板,單調的怪老頭,或英俊黑髮的
/ }: C3 K4 C+ l' |年輕男子,勇敢,積極,有著橫掃千軍的氣魄。
& t( W0 U1 r6 a# L( ZVINCENT
& e5 p0 j- W5 @(拉丁語)“征服”。大部份的人認為 Vincent 是沉靜,如藝術品般的男人。穩重善
1 n' U5 F$ M7 J解人意。然而有人認為 Vincent 是邪惡的罪人。3 `& e# P- p; I- g/ t) z- x6 p" A
WARREN
9 ~- c/ k q3 }* J3 `' @0 u+ {(古德語)“保衛者”,WARREN 這個名字給人兩種印象:英俊詭詐,老是與麻煩脫不
0 F1 c: N6 D1 r) U( @了關係的人;或是努力工作的會計,聰明但乏味。* i" u; M6 @$ L1 l
WESLEY. e+ o7 L' J/ G8 N% q
(老式英語)來自西方草原。WESLEY 這個名字給人兩種印象:一種是被寵壞,甜美自
- K8 H6 j6 C& ~6 A大的娘娘腔。另一種則是年輕有著頑皮個性的專業人士。) Q8 A5 G5 x0 _) r, |3 m
WILLIAM
/ u, ]! A6 T6 Y( F4 A; [(古德語)“願作隱士”的意思。WILLIAM 被描繪為高大傑出的專業人士,保守,聰% N6 U6 d1 m- U5 }/ n3 [7 [+ u
明,嚴肅,十分呆板。5 f" S2 U6 w5 E, Q1 N9 A
WILLY
4 W8 O6 h8 D0 J9 m/ `4 C同 WILLIE 是所有以 WILL 為開頭的名字的簡寫。人們形容 WILLIE 為身材矮小,骨瘦1 ?0 t0 B0 R6 B; g9 M. Y# A1 W( J
如柴的鄉村男孩,善良真有音樂天份,但有點遲頓。
1 ^% L- I" n' a; o) ]1 o" T% k h& M- }3 H
[ Last edited by 樂壇渣Fit人 on 2005-6-4 at 09:59 PM ] |
|
人如果不作出犧牲,就什麼也得不到,為了得到某些東西就必須付出同等的代價,那就是煉金術的等價交換原則。 |
|