<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 略說反「何文匯正音」本末
返回列表 回復 發帖
Originally posted by esterqwerty at  02:05 PM:
) H0 S/ r* x% d2 K  Z, t+ M; q" H' r: G1 l

( ~' H* o' J, s7 A& H# L5 C  }2 q
. t. S/ ?' C9 e3 h( u* ]" ?8 o1 d"正字"有佢出現過ma?
( x5 @" h) l0 V2 D' t
"正字"可能冇,但當中的"正音"就有+ e3 w. X  N; I! l+ s5 L  m
好似有集敎人讀"韋"字時,話當係姓氏o既時候,應該讀做"圍"字3 J0 J* K6 @. d# q! J, Z
但係最後又話當然要尊重返當時人喜歡用邊個讀法,好屎窟鬼5 R1 q! E. D% U9 F+ w# b( U( W
仲有,d博士自己講野本身已經滿口邪音,成日"時奸""時奸"
問問大家,知唔知呢個字點讀?
9 B4 y( `8 u6 c0 h6 W8 [8 d
( I0 t3 k- s' [: ~" [8 Y: h! _) [* x"騭"
.
Originally posted by 阿感 at 2007-1-7 14:41:
8 C0 V: @7 j- e! g% I! e+ u& I# l3 R" a4 _7 r4 `
"正字"可能冇,但當中的&q...
0 I6 Z8 ], b. G5 Q$ U, {, v/ I+ h8 [6 |0 E  ?$ g4 u
我班有人名叫羅鑫堯,那我們應稱他為"羅欽堯"還是"羅鑒堯"好呢?
.
Originally posted by 155220 at 2007-1-7 10:02 PM:9 q; [8 j3 O/ B; {
問問大家,知唔知呢個字點讀?
% g5 m1 M; Q/ Q  Y' k' I
" E) G0 c* C4 \( N"騭"
...???質???
Originally posted by esterqwerty at 2007-1-7 02:05 PM:2 J& v6 I* T7 s# @& |; J: Y; v
4 w: Q' a: t( a* r8 [
$ W; [6 h. f+ _7 \: ~" \
$ U" s7 w* R( m! F* P+ N
"正字"有佢出現過ma?
yes..[都係受佢影响]
Originally posted by magic at 2007-1-7 01:09 PM:
$ O, a! ~& Z7 L2 ~; Q- A  y3 U5 t9 \4 @: Y
有冇人有何文匯的相...??thx...昨日去鵝頸橋...个阿婆話有相會好D..thx...各位大佬幫幫忙..
( E: J$ d0 e; v% J' l) d# W3 i! \0 e+ ^4 p+ R& w
犬儒與「跌打」
" b! u5 A! t7 H4 w) f  z8 D( d  O& o$ l
.............................................................................................................1 V- U& E& Z' b
一說到「犬儒」,人必想到一個糟老頭子的形象。殊知不然,那個何文匯做靠山的節目《最緊要正字》,有一個據說拿過甚麼小說獎的有型後生哥,新潮打扮,居然就是個地道的犬儒。
" a" s9 I4 e; v# ^
# ~: B0 y; E: \他指二著一個「跌打」招牌來「正字」(其實是借「正字」之名來「正讀」),說「跌」字要讀回跌音,不得讀為「鉄打」。明明是跌,焉能「鉄」哉。% p; }) M$ R$ p; a! A
/ P4 o- r# F4 x0 W) L
這就是犬儒的行徑了。犬儒者,學識不廣,又自以為是,於是「擇惡固執」,還以為有益於世,實際上卻是桎梏老百姓,害盡年青子弟。年大將軍的私塾聯,其下聯云:「誤人子弟,男盜女娼」,告誡的正是此輩犬儒。只可惜如今已無年大將軍在世!/ A( ]) l6 g6 \/ T, _; O

* V- f7 x+ o  ?8 y  l/ K首先,「跌打」讀為「鉄打」,正如「大嶼山」之讀為「大餘山」。廣府人不會凡見「跌」字就讀為「鉄」。
0 [: A2 S# f; `2 P- @! l- I0 a- ?2 J- h! M2 c- h
再說,讀為「鉄」音,殆亦屬古音的變讀。依《集韻》,跌字還有「突」音,解為「足傷」。你如今即使用普通話來唸「突」音,都近似「鉄」音,所以不能說只有跌音。' {: M4 ?3 R% I7 u
0 d$ R; H$ u/ U& K) @7 z& W
何文匯一味用《廣韻》來做標準,《廣韻》的「跌」與「迭」字同音,那麼,跌交要不要讀為「迭交」?節目極力包裝,可惜貨色太劣。
Originally posted by 阿感 at 2007-1-2 11:52 PM:
; k  i/ I2 Q& x3 |- z8 X個"時奸"亂咁 "提唱",唯恐天下不亂
0 {$ O7 c0 ^1 ^
.....................( O/ k. T: `6 ]- @/ Z

8 O2 D! J" K: u  E; ?5 E% F+ B「何氏病毒」出陰招 8 X$ f, L$ `' y; P
.............................+ G- [% e' p* g/ X' d, Q
「何氏病毒」愈傳愈得勅 ,於是便要人改姓了。姓任改姓淫;姓韋改姓圍;姓衛亦要改姓圍,諸如此類。改姓是大件事,自然受到反擊。熱心推廣「何氏病毒」的傳媒可能怕得罪任志剛,所以不敢叫他「淫」。加拿大傳媒亦不敢「淫」,因為有一位老任是他們甚麼委員會的主席。8 W3 |% t& w* B6 @

+ d4 Q; j2 q2 W7 ?: H* b- p顧忌多多,又不肯認輸,所以《最緊要正字》改完韋基舜的姓之後,補充說,可以容許人家自選讀音,不一定要讀「圍」。
* i5 Q8 \4 V  v. V- Q
9 \9 G. w* }  L  e! f這種做法,雙重標準還不只,簡直是漫無標準。然而,這實在是一著陰招。他們等於說,正讀是「圍」,我如今姑且容許你不改讀。於是傳播下去,不姓韋的年青人便會盲目接受,時間一久,姓韋的人便會孤立,終於有一日,姓韋的人會被逼承認姓「圍」。
! ^( h5 `" u1 o+ O' ~0 a5 f1 y, J- Q* \  u/ L+ Y# J- _3 ]
本來是屬於文化學術範疇的事,如今居然出到陰招,真的可謂斯文掃地,誠屬中文大學之耻,因為做節目的人,多是中文大學的「博士」,若不想中文大學蒙羞,這些「博士」後生仔女就應該本著學術良心,有膽去「淫」志剛,而不單是「圍」基舜,還要圍完之後作網開一面之狀。. b8 y, L' c/ c
* Z! ~! Y$ R2 k6 c' k
傳媒自己中了「何氏病毒」,還要做節目來推廣病毒,請對王亭之本文「三省吾身」。
Originally posted by magic at 2007-1-10 03:41:
5 z# O5 q7 V) C5 m$ z+ K# g...???質???
, }* Z: g! F5 Q, x4 k4 E, R4 q

! L( c3 g# N. G0 F查字典?3 a3 ~% s$ V: J8 t$ g1 M  Z. s

! X6 y% u# l9 _; P4 W1 I% b5 q7 I我都查到呢個字,不過唔知係讀"人質"的"質"還是"質量"的"質",抑或別有讀法,故上來問問。
Originally posted by magic at 2007-1-11 13:40:6 D: M* j- ^+ i! u! K
5 D% d) }- c2 U& _
.....................! \6 A/ e% x5 B
' m* O) i2 t* s" j4 N5 a2 o: t
「何氏病...
4 i; U$ l3 T& Y# b' A& I" c

6 Q+ |8 p; W5 N( [咁姓華又點?  w! J3 U- v# I7 A. N) U! G" C' W
讀"中華"的"華"音定係"話"音?
都唔知作果個係唔係真係岩的...
民主定民粹?
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 略說反「何文匯正音」本末

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。