<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡
返回列表 回復 發帖
Originally posted by qazplm at  01:36 AM:
+ N) e9 `- ^6 S& q" U6 z+ u8 H: E- C$ k
只可以說,這是不正確的和可悲的,你認同嗎?
; w" j# _$ x: L4 T  T" n& i
http://appledaily.atnext.com/tem ... amp;coln_id=6781865
9 v3 a. |  u) \; _' o$ U
! f) \, w3 Z$ o, e) R7 s- ^" D6 f
日期:2007年06月12日  ! K9 C# y. u  x2 x' v
& K9 a) y8 w3 `& {4 J9 t
因 字 成 讖  2 F. D; h3 G: l7 X! X( H/ m- u: M; v

, b+ |) G0 ?  R; @; p' X7 w( i0 ?
( _" A" U% f3 k  O! h1 I& @3 ^  [--------------------------------------------------------------------------------
, {1 ~8 s2 P- d- k2 E  y% d7 e1 Z
8 C8 o( j9 g! _8 ^2 |
2 G3 M8 \3 X& n3 I- X: o
簡 體 字 之 弊 , 已 於 早 前 游 文 君 所 出 的 上 聯 「 至 親 不 見 新 中 國 , 心 愛 僅 存 舊 中 華 」 及 許 多 讀 友 的 應 對 中 提 到 。 二 十 多 年 前 , 中 國 改 革 開 放 不 久 , 適 值 台 灣 開 放 居 民 到 大 陸 探 親 。 一 位 老 先 生 探 親 後 回 台 灣 , 就 以 十 二 個 字 來 形 容 大 陸 見 聞 : 「 親 不 見 , 產 不 生 , 廠 空 空 , 愛 無 心 。 」 當 時 大 部 分 的 工 廠 , 都 在 國 營 體 制 下 天 天 磨 洋 工 , 不 事 生 產 。 而 簡 體 字 除 了 「 親 」 字 沒 有 「 見 」 , 「 愛 」 字 沒 有 「 心 」 之 外 , 「 產 」 也 沒 有 了 「 生 」 , 而 「 廠 」 則 變 了 「 厂 」 , 空 空 如 也 。 簡 體 字 推 行 以 來 , 莫 非 真 是 因 「 字 」 而 成 讖 , 造 成 大 陸 生 產 不 繼 , 親 人 分 離 , 有 愛 無 心 的 社 會 局 面 ?
) o9 k/ \( n8 m6 z% o" J現 在 , 大 陸 當 然 已 是 世 界 工 廠 , 不 再 有 「 產 不 生 , 廠 空 空 」 的 情 況 了 。 然 而 , 與 此 同 時 , 近 十 多 年 來 , 大 陸 對 簡 體 字 也 不 如 以 前 那 麼 執  , 而 且 還 有 故 意 用 繁 體 字 來 突 顯 「 中 華 文 化 」 , 如 一 些 店 舖 招 牌 故 意 用 繁 體 字 , 一 些 領 導 人 題 詞 用 繁 體 字 , 甚 至 有 些 書 也 用 上 了 繁 體 字 直 排 , 比 如 三 聯 書 店 在 二 ○ ○ ○ 年 出 版 的 《 陳 寅 恪 集 》 , 共 十 三 種 十 四 冊 , 就 都 是 繁 體 字 直 排 。 也 許 繁 體 字 在 大 陸 的 略 為 復 蘇 , 給 社 會 帶 來 好 運 吧 。
* C$ @" M2 P  }3 N/ v我 因 長 期 讀 簡 體 字 的 書 , 故 對 多 數 簡 體 字 也 能 夠 接 受 。 文 字 的 美 感 , 漢 字 的 象 形 、 指 事 、 會 意 、 形 聲 、 假 借 等 構 成 特 點 當 然 都 沒 有 了 。 但 作 為 了 解 其 意 思 的 符 號 , 也 未 嘗 不 可 。 只 是 有 些 字 被 簡 化 後 , 容 易 造 成 混 淆 。 比 如 「麵」 字 簡 成 「 面 」 。 有 人 就 提 出 , 若 有 女 子 寫 字 條 給 男 子 : 「 請 來 我 家 , 我 下 面 (麵) 給 你 吃 」 , 就 會 引 起 邪 念 。
0 L: y8 q0 O* x  N, U$ n8 W另 外 , 乾、 幹 、 榦 , 一 律 簡 化 為 「 干 」 , 也 會 引 起 歧 義 。 有 人 指 出 大 陸 一 百 貨 公 司 的 「乾 貨 架 」 , 英 文 竟 譯 成 「 Fuxk Good 」 , 顯 然 , 是 公 司 不 懂 英 文 的 人 , 直 譯 「 干 」 「 貨 」 二 字 而 來 。 因 為 「乾  」 、 「 幹 」 簡 體 都 作 「 干 」 , 乃 有 此 誤 。  * s$ E" i: r/ V$ m" k7 q7 N
/ ?8 u( M) @8 n, y0 ^/ f6 ]

% |/ j" g+ z. Q+ S4 h
6 N- K9 p4 G% A  x( G1 g7 ~9 W% x ) I  c9 ~. s8 X& [3 ?
李怡8 E! v6 v$ P) e$ }; o4 x
[email protected]  
3 C  N; S% x% Z
* y* l/ t9 x% Q' D/ k3 b" F& W. b( v8 i* L/ g) n( P
! n6 X: w; t  F- O: g
  8 b1 m) k5 [9 R! a; `
+ Z: G6 |* l/ I. d3 b6 [1 ^" o9 j. B, g  o$ U
[ Last edited by 阿感 on 2007-6-12 at 11:07 PM ]
Originally posted by hold_find at 2007-6-12 12:36 PM:
# k+ b" F! N# @8 Y; T0 r8 M; k  a% R0 B: w; g$ X0 k
簡體字是清末開始出現的
中共簡體字前...已有減筆字..如个..体...
/ D1 [# P6 V# M4 R" S- H1 `" t; v其實..若大陸因已推了簡体多年改不了...
9 M' l! ]5 }1 H2 r7 p. M亦可把部份過簡的更正...亦可改善太多同音字問題也..
不過大陸唔會變返做繁體lo
當然支持繁體字
0 x+ ^' v' H9 k8 e0 z* k# v- j8 F6 c$ d' F) v* F% c& Y0 H
中國文字最大的特點就是形,音,義6 K; b! M7 ?$ n2 s  u
; y* r: @9 T# b2 h. c! o
三者混合先出到今時今日繁體字ma
6 O7 b) k$ U& L, s+ }: @6 o* g3 y& G
! U$ m1 C7 n$ u呢一點亦係外國人想學中文字的原因
% [7 F# k; b8 Y. e* H; Z5 n: z) N( U0 g6 W0 M& C/ K+ }2 m1 f
我好像未聽說過外國人喜歡學簡體字
  q, m" @& Q+ v. B% Q+ U
- J; c2 x0 B, l1 T$ l( h如果要我地全面停用繁體字. x- F% O# j# B! l

* K  ?7 u. G! [7 k! M8 P即係將古人辛苦所得來的心機全部抺殺+ e1 ^: b, X: P2 c6 n
# t, |, {" R! ~8 N; |. U
做人怎可以忘恩負義,沒有繁體字,跟本出不了簡體字
2 F! G2 _" \0 a3 C; W- N" u0 N) W- H2 }1 n
你話俾我地自已選擇用邊種字(好似而家咁),我覺得無問題' S: a+ c  j! C3 ^

! i) V- D4 d, Z, h/ K但如果完全停用繁體字,過多幾十年,就無人會再識寫繁體字
! W1 k4 T, d( ?% G, l6 A. u$ ~# h  S* v9 M3 m% |. z( M9 @
識ge反而係外國人,作為一個中國人(特別係港澳人)反而唔識寫繁體字,自唔自卑d呀?
同意繼續使用傳統以來的繁體字,正如我亦支持要讀就讀傳統正音一樣。
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-15 01:20 AM:
7 z: K- Z, U  c! _同意繼續使用傳統以來的繁體字,正如我亦支持要讀就讀傳統正音一樣。
- A6 R7 Q0 P9 ?, c3 `0 J
對!!!要讀傳統正音...不讀何xx的假正音...佢的假正音未經認可....我地一定要反佢!!!
寫字都受政治因素影響 唉……7 o( @/ [" J3 k' ~, p9 j8 k
我們本來有統一的文字,現在又來做假秦皇
Originally posted by magic at 2007-6-15 01:35 PM:. c" u1 q6 c. d) k% {! C9 E9 `4 w
. L& z* E) p7 I0 p# u
對!!!要讀傳統正音...不讀何xx的假正音...佢的假正音未經認可....我地一定要反佢!!!
- Y8 e- B: d8 t/ u  D
4 |1 Q4 ~/ i" W
  「認可」?所謂「傳統正音」,大概是要訓詁出來的。何老依訓詁而得傳統之音,假在何?反在何呢?
Originally posted by 國子監祭酒 at  02:51 PM:* ~& e3 L4 W+ t: O$ K( r

# e% D3 q) t4 @5 [; g! B$ K& h" l% p5 R
  「認可」?所謂「傳統正音」,大概是要訓詁出來的。何老依訓詁而得傳統之音,假在何?反在何呢?
1 G5 w- R! G' n+ I3 ~* U* s6 u
% m- N' v  H5 i# {# R( D
傳統正音應該是仍然流行那種,不是早已失傳那些,那些古"正音"大概只應出現於朗讀古文詩辭之時
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。