<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
9 b2 m4 \, u7 [* f8 P) @5 S刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...( s: f  ^4 x5 N( N
字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..  k' I) S8 p! n# w$ h3 h
有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..& A' |7 h7 t- M
請間..$ ]. R) P8 {8 j+ y0 p+ L: Q* T& G
如果肯定是錯音...字典收來做セ????2 f0 E* R) O2 X4 @/ k
例如::
' y1 `1 ?/ m5 l+ g$ X郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!. p8 z9 |7 j6 V" @5 J

( x  ?8 f7 X! q4 p+ \- w[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀
( I4 a* l8 d; q) H: Z/ n' Q# b' F你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉: E" I2 `5 V3 X, k% Y, v  Y
唔好成日開post罵人呀
" t. G% x, j9 ?' n我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2& w  ]8 I+ w( K$ E1 a+ c
唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂
3 r; U. H8 q% }3 q6 E: z* m7 |# \- v人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:$ a0 Z& A% o. S8 W9 v/ Y" E
你好煩呀! @, t  G% T% w: C( H  P
你鍾意咪讀,唔鍾...
- x# D* ]5 y6 [2 M, @% z
1 ~7 U3 Z9 O# w6 t. x" d兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:$ r- @6 N9 M- a7 x" c# G) q+ i/ @
2 y  N$ c$ X# J. Q9 U% {
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
  v" X5 T8 M0 a: U: k8 l好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:
" u; k2 J* C8 k8 ~+ V/ o
# J7 m- m+ n) @" d4 _好多個自由呀
9 Y# R$ U/ t% }, a' a+ `% w3 X2 ^
" t2 z# [& x1 i7 v( G! n+ [
0 W& J, p6 T+ _6 W/ e拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:1 C( D/ |4 u0 L9 i! X( C0 _4 h

* G9 g6 F4 J1 a( m1 Y5 O
% V+ K' C7 n1 S- e& t+ \. X" Q; o* }
6 D- ^, z1 X7 R+ ]! j拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
/ k8 E' [2 j8 F) s, j1 U唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)
3 G0 O7 l# q' C" [% c3 _7 }5 J
5 t2 n4 U1 t0 O: N( D) m" M- S+ q4 i唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?
0 n0 T8 E% A! L; ]0 A  _
& |& c$ o3 q1 |* K0 O( t- K詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁
: o9 K; D0 v1 U
$ o: H) _) F5 N$ A# L" a- b7 J0 j詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍3 H8 d. Y! h# m- z1 {% y, f

" H0 B3 M" D% X大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?
! z4 @' n0 ^9 O6 ]$ A! H9 ]
5 _" i) g8 u5 R( }; O" U* k原因我就不太清楚了
5 o) E5 p' t: ~! B) {' P5 D& }; q! @1 J, R2 L  m8 x
我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今# g) M. k& K8 b% N& F0 Q
/ y3 @) M# L0 D4 K
這應該跟約定俗成差不多吧
& A- U; X  S' b7 v' @: J( z3 }% m) V$ w* \
咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor* W, _# j3 h5 o4 G7 U) B3 e

% a  @  ~* }1 Q6 r+ I* A  W$ d5 J大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常- R9 u+ \5 n# R9 {# t5 Q; j0 i: E8 q9 T
! A9 j  V" T7 E* V
與事實無關的
! r9 Q0 u4 k& D% x
* {' X% W% n- \7 ?在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受" y1 q/ @. e, E# T( {. u1 n
3 s+ D% t$ F0 ?3 p$ r
正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
2 o  z1 I: ~; _7 K$ j! s4 m) j0 k  s+ C( }) k+ W$ I
如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
1 v/ W! {3 O) k8 }% o: i2 X" c
" T. E. }+ X$ m9 T* C道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:9 t* D$ ?$ M, j  _/ d( W* A
你好煩呀
% C, Z& \; u/ [2 e: c# |& R你鍾意咪讀,唔鍾...
% E4 v& X; W1 p) ^' z3 v
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:* R# F9 U5 \% m- P3 }4 m

& o1 p% F# A+ V& |* l....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
- ^1 N: I( p- [0 ]
& f* p8 A3 E- Z* E. M
已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。. ]4 A. E9 y* M/ V4 u4 Q0 N# ?
$ P& d( _; L2 n3 Y
香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。
0 y2 f! H4 `7 L* h) ?+ F( |) Q! M0 h6 E0 J, x
希望這些積極反應是好的開始。
, l, f" a3 H8 ?7 C& n3 m; \3 n
! b% ^- `/ S. n  K) x# y( ~4 ~7 G教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。0 @, W" o7 ~& r0 K; o2 [, \

' Y* M. d1 Z% p0 p" ?  Q6 M無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
1 q( a2 \3 f1 Z* ^加拿大多倫多星島日報! `$ M* s- K) g* M' x- ?/ {: ]
2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
9 i" [6 [1 h2 Z) B& p2 R& P$ Y5 j4 h4 \0 u
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
: U. P) [* b  ~( Y/ w; W7 v; R
騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。# `* T# J) o( t# o
4 Z8 Q7 y7 n/ f9 D  ^% f
王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──( ?/ u# u" O; g) ~: M7 C  d1 W

& h+ f$ S  H7 |' z騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。
) j# y1 B9 b+ R8 v3 v
6 @( g- z2 J" N9 {! v騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。6 D9 C. ]& |; d* n& T  \4 k
9 {6 z7 G8 ~! ?
騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。+ b  _% D9 r/ c
) L6 o/ u' ?' m, q+ W* j
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。
1 R& {% _- n6 P3 I2 _1 }& }0 D* }! q' v1 L! x" N! C
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?2 O6 O6 K: p7 v

; H$ u* p9 X$ u: v# {% H6 X6 |真的娛樂性很豐富。
) j; H$ h% @5 P5 \' O7 l$ }/ ^4 ?
8 J* n9 q% g' x3 z且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。1 b0 k; Q: P( u/ v5 e- ]

$ p5 i0 ^; K& R0 j傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。
& O4 Y: O# @# `" ?6 k8 z; p2 U2 U3 m7 D; S" K" [
加拿大多倫多星島日報
; D' V3 I, ]* o7 _2 K: n2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。