|
     
- 帖子
- 10422
- 精華
- 3
- 威望
- 12520
- 魅力
- 15
- 讚好
- 0
|
1#
發表於 2007-1-15 11:54 PM
| 只看該作者
港式英語… :):):):):)
笑到我肚痛﹐        笑到無力食飯~~  
i& [: i, c; I1 ?; ~1 i- t
`3 K1 I) m6 i! M+ t- n( a% Q: Y
. }) U) U' b! G* r(轉)港式英語 - o+ Y" `/ L! w* A0 H2 f9 S# c
Y5 U* X0 l; X) O3 v" J. L
Piano piano green 琴琴青 5 o6 V% g! x) N$ l
5 L1 m$ V( \: y
Peter piano piano green go to school. 彼得琴琴青返學。 ! O0 _: y& R5 \. Q' z( I( y
' E5 b6 M* m: j5 GI know your mouse. 我識你老鼠 !
/ X4 Z4 n9 w; L7 f9 P2 `- T" V/ |# G; U# N" ]& D
You teach me how to come out and walk in the future? 你教我以後點出o黎行?
* G g- v: K. D5 I1 S. ^
9 ~' I0 c: `& J' ^! lI give you some colour to see. 我俾D顏色你睇! 1 U/ ^5 a( r; ?2 `8 B
4 A1 K I) g, A7 ?) L/ F' b, j1 ?If you have enough ginger,put your horse to me. 如果你夠薑的話就放馬過o黎!
8 o U! m# [* Z' k# G! l. f
) g0 Y* ^" s8 v! z, K7 MFish skin~魚皮 。
7 S+ h* E7 \7 \' I; J8 V7 T6 D$ v) p- T8 J7 b) H- b; O! V
Fall on a street@@ 。 + A6 e2 S; r' `! o4 M
. g/ w4 L7 F4 P0 A$ kfall on your street.""你個"K" - \& f, v( ?* W) x( N4 B/ ~
2 j% @+ f) d* q. C3 L1 ~7 U4 Y5 P( m' yBlow water吹水
8 o1 @7 j( L9 K4 I- j- w _1 u+ m a7 W J* M
Monster of blowing water.吹水怪。
6 v4 B$ ]- f5 w8 I- N$ Y, g' v; B1 P4 }2 ?% Q. v ]. `9 m; ~9 g
Blow chicken吹雞
# T; h/ o" c# B+ Y8 b
5 S, \5 p2 g! I" n- B) f7 C6 oI blow chicken to beat your group of the guys. * Q. Q" @2 G9 g: T9 B! c
我吹雞打你班友 。
0 T7 \ B: q5 K$ d1 {
; i0 G/ }& Y+ i( d' gStupid stupid want to move蠢蠢欲動。
V! @, N' ? x9 Q4 b' a: X, U' V) l% i7 Q3 X
Face green green臉青青 。 ; m+ m7 _% g9 x! q2 N1 R3 G7 [
: s: Y, L% d' q; L2 v% E1 ~' ^
"Why did you get face green green" "I saw a pork chop"
- ^9 F$ v5 |6 J( M, D- v: l: X點解你臉青青o既「我見到件豬排呀」 5 ?0 U, }7 D! Z5 l: v. N
. x' r; K+ g4 F6 `! f! @, {* iYou see road carefully你小心睇路。 ! f) j5 G. ^ t
, |. M2 O2 ?1 U4 H/ d$ r6 M- A; WYou go to street carefully你出街小心D。
$ z$ b K) a8 x0 B1 u8 I5 K- C* f; K# ^" w3 D5 o
You jump building.你跳樓啦。
2 Y/ _4 v8 ^- T2 n9 M/ W- v) L/ S/ u% g$ `- ]. d7 k3 d3 A
People mountain people sea人山人海。 ( w) E4 T3 z3 i
* l( d" X! X! V9 x& c) E( AAre you road?你係唔係路呀?
9 a6 K$ i+ \# \% j8 ^+ \
# z( E2 F8 m# W# YEat banana食蕉
/ M! |: r- M: Q8 T5 d' U1 J+ d. F' ]+ ^3 y' j! r9 `9 h- G+ S
You come back home and eat banana你返屋企食蕉啦。
+ C. B% x( {0 V$ E. K1 x3 w' G' l; U; a
How senior are you?你算老幾?
) H; z0 ~9 K. C3 O9 ?0 n D6 W3 c( T6 N2 _; h) T
What the water are you?你係乜水? - ` ^/ p/ u1 W. y0 X+ n
( k+ M1 M$ P. O* A. A" M- iWhere are you come from?你邊度架? 1 ~: r9 [, p5 ?0 h6 [
; D! k$ I( Z4 Q
Do you big me?你大我呀?
4 \6 s6 s( D, Q( m; k L7 W, W( g/ G
Zebra chops people班馬劈友 。
2 { g4 S- k5 ]: X
3 D9 q3 j( x9 D& x$ ^* j3 DDo the world做世界 。 5 h' L# H% C9 e- o$ }
. }" i0 k6 |5 ^/ G n
Big tea rice大茶飯 。 9 d6 {/ \1 q) Q6 J y* m, i
- q: q' }- }- U' w7 |, o' ^" OWhat the ghost are you talk?你講乜鬼? 0 {* L" l( i/ V9 F* H
2 z& ]- m+ w0 | }- i# v
Cut girl 界女 0 N4 k8 b0 r$ U
1 F; q* B' ]6 y$ u- V$ z7 b$ jThe king of cutting girl.界女王。 ( e) H( U+ X, X; S6 i7 t) c
5 P5 U: Z7 c( t- |7 P. c: r
Cut my head and let you sit on it as a chair.批我個頭俾你當凳坐! 1 B5 x6 F9 ]9 u. V, d5 Z. O6 T
7 s% [% b9 [& z0 U) zI give you only a hair.我俾條毛你! . K- Q8 K3 J" j/ i7 D A$ H
& [0 z3 D+ [9 u6 w5 H: a
Collect father收爹
- f) S; Y9 l2 Y# Y6 g' S
# O1 m. O/ z, ]" s2 A- |7 W* EYou give me collect father.你給我收爹! 0 Y9 A: `( Y* J& z* R# M
8 b6 v2 _9 h- S1 G; L( E6 h
Do you think me didn't arrive?你當我無到?
N" i. ^& q4 r7 j+ o6 {4 o# G8 a" U8 ?/ H# B: P
Laugh die me.笑死我。 0 a* {" N7 D! `+ Q9 W; @/ {
, M, ~0 M, u+ p T' ZYou give me stop.你同我企係度。 9 C- d: m( a7 |7 c
8 W* D r; [3 h E4 O/ SAmerican chinese not enough.美中不足。
+ s% @6 r9 c0 e7 i
3 b6 C2 {! o- JHeart flower angry open.心花怒放。 # G( r w/ ~2 v: p6 F: g
4 D& H$ F- r P# N8 s* a5 BYou have seed ,I will give you some colour to see,brothers,together up. U) ^2 i9 R3 s( r, ?- [: e
你有種!我會俾D顏色你睇下,兄弟一齊上! * A' I" ]- z C
3 |9 v( v# z3 s/ G0 d* s1 aEight woman八婆 / M: l" I% G4 D# S
5 n% B; W3 E( P" d) w. \Eight woman,you are good!八婆,你好o野!
! f! T3 S, g; s2 S2 x) s# R$ b! J' j. c* A: \4 |
King eight egg.王八蛋 2 I/ O7 e4 y3 P4 E3 N
, q* j! R0 k, @- r; _3 @4 E- jBlack son黑仔
8 L9 l1 I7 X( H" g) d4 c9 L2 S) h5 [- {3 c! j. i& T
Today I was very black son.今日好黑仔! w h. }. R) m) O" o& p
8 r8 H6 e3 I' }" Q
Wear grass著草 6 A4 @8 }: d7 y/ K
/ U, V) D2 x8 g6 i/ h5 y
I am wearing grass.我著緊草。 % ^! x8 p7 H) ^7 Q4 Q$ ~- E
. W, f' R6 j, L
I fear that you have teeth.我驚你有牙!
! ?, Z" ]$ p+ V t) n& T; p% a4 \4 q4 _) j; n4 l. ^1 }+ [/ ~* X0 n
High hand.高手 * V) P E: G L: F9 {
9 Y) d1 u( y: v5 s) Q! n
A stupid guy can be taught.孺子可教 & C/ V% l8 _( s' }
& D! [$ c: o9 F! u7 O
To collect hundred home's big achievement.集百家之大成 - G# {3 ?# Q r* g D
/ e& h5 j( S( Q' v- ?
Good mother.好娘 4 l) e" e( q& @% Y- E" A/ Z
" K( b, E P: v! J
You have not enough class to talk mathematics with me!你未夠班同我講數! 5 z! L6 f8 x1 D6 Z- ^- L
4 z- e6 Q2 C `* z: i! d2 v
Old dot.老點
6 R, Q* S% O7 P# e% `
3 d M8 O5 J# h) ^+ s5 e: r7 EOne old water 一舊水
1 l. c9 |; ~0 Z! o* }, k" V# l0 p5 J# x0 B* X
What the spring do you do?你做乜春? 4 N- Y3 ^8 |3 [9 m) R* X) _
, ]% M! o6 ?$ @0 q( mA dog of eating @@.食屎狗 & e, J. s+ x; q$ E
, ]- g( j6 D4 [A ghost of ass.屎忽鬼
1 _/ V2 a- I7 X- w" J
4 _! U' `1 v( y# IMeasure water/Pound water.磅水 5 p+ H# B% U- \
& R% O6 C$ W. ~& m8 d1 hA dragon service.一條龍服務
- |+ _) J4 w. r0 [* N. C3 Z; `, m
8 {7 s: B2 K# k Z) f. d' KHold hold water.楂楂水 ; \$ ]7 k/ o5 l7 W. Y* ], @
5 y0 [1 C/ E/ W2 x7 _# k# i6 H Z: f' `
Pump water.抽水
& H1 E" A& [! Z9 w
B& u3 y! Z/ |' m$ i3 e9 ^Two hit six.二打六
( W5 x( m; E" d
$ S6 H$ h; I" `& d. RTwo five boy.二五仔 |
|