<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
0 x0 K# l/ b( N& x5 {4 }刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...6 p3 F' f7 a1 ^- R9 }6 ]
字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
, H$ \) q/ `6 @% N! C) U有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..
9 ]- E5 z& c5 J4 {. p" |請間..# `+ D  N) f) u2 |" |: d
如果肯定是錯音...字典收來做セ????, Q, u: B+ [2 c+ L% Q) E
例如::
/ G4 I0 r- b8 q/ }) M郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!" m9 {6 L  w! P# ?

$ Y" H; t! Z4 u6 i4 ^[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀$ u+ ^( ?7 K* S8 W. X) x* F7 L) Q
你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉$ V0 O6 T2 }. H0 s$ t
唔好成日開post罵人呀' P1 e- p9 `' a5 k' M7 Q" }
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2! U1 E3 R9 R0 U) G  d# s/ Y7 c
唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂
( ?" G9 e) N6 U8 j" O" F3 h人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:
) d& v! L1 B% j1 U) l$ D: c你好煩呀1 Q$ y# k9 r0 Y8 x8 g
你鍾意咪讀,唔鍾...
. I% \) K& m* P3 S2 P. e
5 p0 v# U0 t' @6 z; ~8 j! G兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:
& u/ m0 `6 K7 \9 w+ Q5 N; m4 U0 a) Q  ?% y( n% b! p/ a
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
3 _/ @/ G8 D% v+ f  r好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:; L1 K- g6 L+ ^( k" d
+ O4 m6 ?! R' y: p- r4 ~  @  ^
好多個自由呀
- ~; R. R/ _+ t( O4 H! G  `

4 g. Z+ F& r; D4 y8 y% o* \$ m$ Y% H# B  G2 @3 ~  F
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:3 y+ r# Z# s1 N
+ R: O4 k# b0 J# [0 o# x- `9 r3 I. W
! q  S& t. c7 n0 t# J4 }
) h5 e& Z4 B1 d% c
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
% K7 k! ?- H, G% Q& K唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯): L" |: i1 X; ~1 k5 _6 X) V( x

- D& u! q9 p2 f- V4 C1 F. q: g唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?$ C. c+ z: ^+ C3 Y7 c  R; M
; ]9 y4 z5 `2 Q8 u$ g5 D# P) F- F: p
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁% c; B0 F* ~5 G4 ?; _- X2 {

  `3 q. n9 s9 U. X8 H詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍
+ x% O9 M7 v0 b+ i/ l* P( s
. b5 v6 D/ v% j1 L- P$ g大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?
8 U1 l9 A6 H* j9 C5 ]8 N  ]+ f
7 u9 ^4 s9 c! j原因我就不太清楚了( Y# w# R  U' T) A7 v$ q2 t
' Y6 ?4 B  j) G3 W* j: n6 d$ m* J
我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今* u5 }% a1 J/ k9 k% ^0 I
* y8 _0 x8 {+ b4 p* @$ Z( S# M. Q
這應該跟約定俗成差不多吧
  U6 E. \. L: \# z; I, v: s3 G2 ]3 q9 d  A1 m6 R8 X4 [
咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor- J8 W5 J' a% ^% S

# L  d% _; y  k) U9 ]$ w' p大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
5 h% k( c& v4 q8 Q" c( Y. q0 |0 @% [7 K( s9 w
與事實無關的5 {2 l5 R) N( K) q8 Y, ~0 G4 Z! j4 C
" G( y: s6 e3 s% ]- A& d: t4 Y( J! ?# }
在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
3 n, @0 r  e" O5 W) c; k, s$ B. ]- k
7 _0 u% w. L9 ^& ]0 p正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
2 R, W/ Q( `" w5 a
' A; H3 S/ u, I( U* p如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
$ P& G# E3 J0 u, Z2 K; v
$ h! h3 V' i) k# g, T道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:+ b" z! @9 \& l% L8 _. I
你好煩呀
# X) ]/ g, i/ I& `7 f1 s1 \& `& V你鍾意咪讀,唔鍾...
4 _0 o- ?3 a6 F# L* W....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:4 N, k" D/ m. w+ h0 J
# ]8 [" E2 l' x* E) \: |# ^
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
9 D! J$ b( J; |5 B) D% U% ]8 \$ S
% Z& M6 u$ s9 l' ?# l, ?已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。) }7 }( r4 M) E. N5 @: w3 w8 J

3 D6 e* f, o5 T* {  Z" F' K' Y. @! y香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。
7 f4 f) b% O: T5 u8 R5 |  j  \: w9 s9 S0 N, [
希望這些積極反應是好的開始。, B# L2 ~9 k- A5 ^

! Z- n' |  K( Y. t教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
$ g% f2 y8 ?9 {8 J& E  K; }7 h3 r" {- q% }- c/ V
無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
' r" [) H( p/ I5 d. K$ {+ h2 s( s加拿大多倫多星島日報# }7 I( H5 I1 z' z, t+ y
2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
( K5 F+ K# `- }. T, X+ g! j5 T% Q: E$ Y& |& X- q2 o9 ?4 l
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
8 u! [$ |5 z/ q$ N1 S. F8 V
騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。
8 D( b; p! r( x5 z8 [0 w4 w9 s
! n% `: \7 r3 ^: }王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──) f% O" `0 l5 C! X

, ^3 v$ `, R* z7 ?, H騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。
$ W- m; ^6 g& O# G7 @; F1 V& Q) Q& l) h; n9 F
騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。
. ^" C! O; E( T+ M2 K% v+ z1 z8 \3 J- @- Q2 T3 p
騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。; d3 J+ R8 j/ y/ ^
+ J1 Z$ Z/ f6 W2 n
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。
# \7 p2 F# {8 T! p7 O% v6 ]
# v+ m* }  M4 a* o% }先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?* [0 Q1 R6 Q5 U

# U% X! `$ g7 H* m2 m1 D' t- m真的娛樂性很豐富。/ K  ]2 z( B+ k/ g+ T
' ]4 O5 e  r8 J% k5 w# ^
且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。1 o- u2 \5 B# e1 B0 i! K" q
8 v2 `% X" S5 a+ o6 h
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。
5 r) K- M& g9 W3 |0 t% z
( j0 @& G7 ?( ^) _) f9 T加拿大多倫多星島日報: @  j% Y. s( R1 O7 O& U
2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。