<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [正字正音]廣東話常犯錯誤
返回列表 回復 發帖

[正字正音]廣東話常犯錯誤

泛濫,讀飯濫,不讀販濫。3 L* r) p* o  a  H( O, l

. e. g. X' v. q( U% j  L濫交,讀覽交,不讀纜交。
0 ]: p! Q! [3 |( I  K
' k% c4 N5 ~5 z) v4 }小販,讀小反,不讀小飯。
+ ]/ c( p. `5 c  q" J) D6 e9 Z. ]
/ z+ D) N; R9 {梵文,讀凡文,不讀飯文。& E. i. ?- i8 D  \! X! E( }' c

! U; w1 z( r' |) o. p0 x梵蒂岡,讀凡蒂岡,不讀飯蒂岡。/ y) M! f0 R! _  s6 M
, f( O  x% K; D" |
重複,讀從福,不讀從阜。
/ Z/ k) @2 S8 V: Y9 S; k& h( B* V& K2 u7 B. Q7 Y2 S# d4 X1 O
一顆,讀一火,不讀一果。4 m! D- Z0 J: M

+ [  `) N) |5 i' x天衣無縫,讀天衣無馮,而不讀天衣無鳳。
' K; v. O) s" }- Q/ B7 s
1 Q% @# W: k4 k7 r% f改革,讀改隔,不讀改甲。6 [6 y# w+ Q6 g5 c' k0 Q

1 @* G% a6 G- m- f0 f* o: m噤若寒蟬,讀衾若寒蟬,不讀禁若寒蟬。: e6 r8 C1 ^1 K$ [! r
: i) J! {- X5 M
齒頰留香,讀齒甲留香,不讀齒峽留香。. [4 p& t' I# Q8 u; y* x! c" s

7 e) l6 a: p0 U( y$ V5 }- b! f8 N糾紛,讀斗分,不讀九分。+ y1 z" m4 Y4 Q0 ~

/ x  H# @7 z3 m3 w7 G/ K龔姓,讀恭,不讀拱。0 c6 k1 S% `: b5 H9 x+ T# }

+ ~8 p6 Z7 |+ z) l( g" A0 s韋姓,讀偉,不讀圍。' r$ @! J7 s9 f$ Q( m% t

8 W! G; B* ?( l) x; p庾姓,讀余,不讀羽。
# o7 r6 h, K& W& M& l. I- ^- Y. M! t* J
坎坷,讀堪苛,不讀砍可。
% O6 |% N' i- w- \  ?1 T* T: C" F7 O2 n1 q! H
莖,讀敬,不讀衡。6 \$ ?+ E0 F) X
: m- X7 I% B) |
吼叫,讀拷叫,不讀口叫。
: H) m4 d: q9 s% x  @! H* R
4 H+ c( Z" m5 K# l* L8 Q$ s休憩,讀休戲,不讀休甜。
' \) m1 K# V5 n; n" P. E. l4 _; o' f
恬靜,讀甜靜,不讀戲靜。
1 \# ?1 x- S! c) ^, P. a# \/ K& B% O
6 j# t8 K& h+ H& v) b& g5 t/ s刊物,讀罕物,不讀看物(平聲),動詞刊讀看登,不讀罕登。
8 d& p' b% P- V" g
( L! d" M2 ^7 y7 c4 r' b4 x0 w5 o- Y星光熠熠,讀星光揖揖,不讀星光入入。
. w  A5 ]) U7 O6 _& Z1 }
- }" E3 w( l5 S6 e友誼,讀友兒,不讀友義。
5 Y, Q2 m7 O0 P$ r9 D' I) ?1 ?: k
$ Q, |, B+ Y8 r# l屋簷,讀屋禪,不讀屋鹽。2 ]* j0 J$ h& L' }# Y

. i9 V# b( a6 K! H簷篷,讀吟蓬,不讀鹽蓬。
5 e  Q* l; v6 P1 Z5 O0 {& s! S0 Q. Y* ^
謁見,讀揭見,不讀接見。
% H& v, X; s- q6 o" O8 Q7 x  e( u' Y( Y. ]. [
弓弦,讀弓玄,不讀弓言。
- P6 Z+ J) [6 I0 ]1 F! J8 }
; I5 D# p9 q; V9 Y! g# N' f夭折,讀腰折,不讀擾折。  C' S0 X# l/ O: r$ r4 e

2 G  @% W7 n" s( \8 L8 `妖冶,讀擾野,不讀腰野。
' e* H1 B+ i3 b0 a* o* @+ a% Q$ r* c
活躍,讀活約,不讀活藥。
3 u6 h7 p  V+ {8 {6 ~  z; c* ]/ K  C( w
愉快,讀余快,不讀遇快。
4 J& X4 Z5 C- O4 U# l/ H0 L5 o
9 l+ E' |  K, l* e9 L1 r/ L+ k逾和渝,均讀余,不讀遇。% T! Y# Z7 M0 `
" c  a! H% C8 }7 a# Q, ?
藥丸,讀藥苑,不讀藥完。
: Y' q8 y3 j7 G' b6 c8 P2 G3 n* l$ T. O2 [4 W1 N5 [
果實累累,纍也,讀果實雷雷,不讀果實淚淚。
' r. ?" b# M; q% {( ]. @; b6 ]/ p! ^( i" {- G- ^
累積,讀淚積,不讀屢積。9 A" q( p3 ?0 N* d: L( V

# \( |; e" f1 q8 e- U2 m陰霾,塵蔽天空也,讀陰埋,不讀陰里。
% L' M% d/ d, h2 r$ E, i7 \& E  s" v4 f- K8 x! `
閩南話,讀敏南話,不讀文南話。! J2 ~( Y4 |$ s

# N0 _: r5 W) e1 T- z3 m$ }6 t紊亂,讀敏亂,不讀問亂。
" e, C8 k; W  |. R5 Z6 _/ s; w2 u5 o' B( P6 j+ u( q: j
嫵媚,讀苦味,不讀舞味。/ o% L8 K2 ]& b$ [0 z) P! Z/ A4 D

6 k; M! _; i0 ^! b. j座右銘,讀座右茗,不讀座右明。5 V2 f! Y  O% F8 O& Q3 [
2 |# k: v6 q. W0 \6 m" B
貝聿銘,讀貝律茗,不讀貝月名。
  \+ J! U% Y1 o2 i7 ~
3 ]+ V, c( Z2 J5 x( _2 |1 d( X香餌釣金鰲,讀香利吊金敖,不讀香利吊金傲。
" ~( {2 u, y8 k- f. }3 q( h! b6 _. \4 b3 c5 G4 H
遨遊,讀傲遊,不讀敖遊。% V6 c+ s& P8 P" e5 p$ U

$ S' l" b1 v- s姘頭,讀聘頭,不讀烹頭。
; m/ k9 ]+ v2 S4 A9 n( e
% g6 s  ~% p6 J2 c- ]% k鄱陽湖,讀播陽湖,不讀婆陽湖。  I6 p, Z" L6 A* d4 [" i7 n+ n" `
, i& F5 M6 g4 w
搜索,讀守索,不讀收索。
+ [8 v& b' D/ X4 }/ H
5 F* A6 c3 p3 O. K+ Z- ?蒐集,讀愧集,不讀鬼集。$ W' @) u# C* P- y( b% e% z

  ~% F8 P( `0 ^' V5 {娠、蜃均讀神,不讀新。: Z, J% T, }+ D. p( K7 j9 B
# Q. \) n/ v5 r
舐犢之情,讀璽讀之情,不讀氏讀之情。# A5 F# S3 ]+ `( Z/ Y/ q) {
9 F7 Z# _; j. V3 x
閃爍,讀閃削,不讀閃瀝。
0 z# m) [) N- l: z
1 D. @4 F% d# I0 {8 F& q$ N+ f礫石,讀瀝石,不讀削石。, g( h3 W0 f% l) a

$ s  |& B& \0 g9 @鬆弛,讀鬆遲,不讀鬆始。
1 w5 F; S7 [1 D
) o% I8 g1 y% I3 t- R/ r! @% o$ t對峙,讀對侍,不讀對恃。
7 j! h- h! R  `' X8 b5 U" [& t& ]3 }  ]) [. h" H. c
雛鳥,讀初了,不讀鋤鳥。( o* x0 C# W# \

7 c* U9 Q# @' H; S- i6 b惆悵,讀酬帳,不讀酬唱。
$ f: t# f- |- T* k2 r7 T
  ?' n& g* o! _5 @儲君,讀柱君,不讀廚君。
0 P3 F) i/ q7 U, @% z) k; w
' _, m7 K6 y8 X  p" s& T% @溫庭筠,讀溫庭均,不讀溫庭雲。
2 k# O4 W9 i$ N' k7 g% _3 b" G! [5 P0 @) T7 M8 u( f
鸚鵡,讀英武,不讀罌母。! |7 `# d- }; q/ S

& E* I9 M4 C/ T1 e+ p! U, `會計,讀匯計,不讀潰計。
& m- v* P& b' N: k8 G4 M2 n% d
7 j7 e2 }# {( v( {機構,讀機扣,不讀機救。) d2 w6 F  @: p
8 V: ]$ n1 [. l8 L0 Z
仇姓,讀酬,北方讀球,廣韻亦讀球。
8 A) O3 B2 k$ X+ l
( r, u1 r4 W2 h# ?5 ]# q8 e" e  H' C7 n# G8 z# g" K' Q5 w* R
上述之差異,乃出於宋代《廣韻》。4 O6 k' u4 T2 r1 x- _
8 o" a# m* _$ Z* s; ?. L+ Y, g
0 p8 U3 T6 s- W2 Z! p  L; r' W; L
http://www.cantoneseculture.com/ ... al20070825_001.aspx8 V& f  {% D, Q* |( S

! e; o4 _/ e7 i6 b2 f! x[ Last edited by BarristerSpring on 2008-2-11 at 04:28 PM ]
[center]EF 有部分會員反對〔廣韻〕及推廣的何博士,小心~ [/center]
容若先生有關粵語讀音的文章,較有考究,好像提出"糾"字在四百多年前已有人非議當時流行的讀音"斗",更直指現時的"正音"是與普通話對音,值得參考
( h; s( V' v) G/ a1 G0 hhttp://www.takungpao.com.hk/news ... Submit=%C0%CB%AF%C1
莖,讀敬,不讀衡。4 v  L5 c6 C2 Y9 o
+ ?% ?$ S" }' h; ?" {2 X: s
陰莖        都無乜邊個會讀錯
( t7 q0 A0 A& O4 Y
1 B, \7 d- T9 F% M% l7 G ka ka ka  ~~~~~~
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [正字正音]廣東話常犯錯誤

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。