|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
32#
發表於 2007-1-30 11:17 PM
| 只看該作者
Originally posted by dinofaronio at 02:57 AM:
2 i8 a" d+ X3 e6 [3 `Magic兄,對你,我也想強烈抗議一下 ... + \" o5 T! g Y) D2 _4 F
+ v5 x* ]2 u5 ^4 y
樓主本身就係認為何文匯所謂的正音有問題,再去舉中文大學那個網頁為例根本沒有意思,因為那個網頁所標的音就是何文匯等人所編纂
5 {6 U( t% ] N _/ q3 ?再講,我在#8中也舉出"奘"的讀音,那麼那個"原始音"始於何時?是否始於何文匯?8 G$ ?# O* h, }2 X2 x" i! @6 ^$ [3 {* I
就當那個是原始音,為何我們要回歸原始?我們數百或數十年來流傳的讀音為何會變了錯音?
7 U6 f6 X0 d/ A3 V5 B4 K* G( H若要回歸,為何要回歸一千年前?在廣韻之前也有其他韻書,為何我們不回到更早?又為何不採用現代流行人人通曉的讀音?方言是隨時代改變的,無故讀回原始音,否定現有讀音,只是在握殺方言發展4 w& L% C$ ]8 Q! x
' }% l( Z5 @) H- v- R
[ Last edited by 阿感 on 2007-1-30 at 11:21 PM ] |
|