|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-4-27 10:53 PM
| 只看該作者
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
轉載文章 出處不詳 或有錯漏 只作參考
. Z, x& l N' T$ j) v9 }% V' B5 V- D+ W4 z# V7 W[轉載] 老師不教的 99 個粵音字; H$ v9 @; s& L3 I
; F$ y2 @5 K* _/ R
9 c2 \. b1 N& y/ H
文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。
# m8 x7 g- \3 L" j. E h7 C1 h- Y. S. B% C& t6 v. P7 A) B
若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/8 C6 E8 o/ m6 x: k' A3 {- d; P
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r$ R! a4 _* m9 n. E( [
+ C( l; X) J: k0 [
目錄:
, `6 d' |* h" W) k% Z9 wB - 埲、泵
8 w- i9 P$ g g; n) kC - 巉、捶、劖、暢
& }$ @$ Z( X" ID - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌
z4 k' f9 |4 P# g2 {F - 闊、花、揈
8 Z k6 Y4 e, R2 `' F7 B) z; J9 \G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀# z# S9 V$ [# t
H - 姣、扻、哄
! k7 D: O, v z/ _, _J - 癪、瀄、4 n# x# D' D+ q$ t% B, a
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
: [2 s6 X9 z( V4 o* F) LL - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨 k4 W% F0 o# `- }+ I+ G( b- c
M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻) G$ Q% S, `- ]+ a
N - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛! i0 T4 G7 z0 k# \6 S
P - 僕、撇
& p2 n" _) r5 Z5 Z# j8 f/ W& vQ - 摵、恃、穿9 r9 k) h: p0 s8 a' z/ J" O. M8 H
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺+ q3 A; F6 |0 r6 }# O
T - 偷、揗、褪
9 X& ~4 W( z+ X" l) l7 u8 a: \2 g& iW - 屈、鶻、勻、運' U3 { g1 T3 ~4 [$ _, L3 j6 B8 R7 l9 I, _
X - 盛
! ]+ X f8 y+ Q, N5 w xY - 喫、醃、淵、冤
0 o/ \/ O4 }2 K7 ?Z - 騭、斟、枳、捽、擠
& E, m# |2 X9 H! u! `4 x6 T7 P' W% s- U
5 A! G$ R/ J0 _/ {* q" h$ v! b& r- s( A8 X
===================: ~, U; M# t) [$ d3 z
& O& K s/ {0 o2 d
/ h/ B5 J% ^9 R
「埲」(bung6)
- c, |1 ^4 I6 m量詞,解作堵
8 {' g1 i! d6 c- o0 n例: 一「埲」牆 (一堵牆)# u# Q( \, T, ?6 b" K! E0 T
2 W; \: k# l! l4 e6 {+ u
「泵」(bem1)5 b& O* u! J: ]9 ^$ n
水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞, V# w! l4 V# R7 j/ W. D. f+ u
例: 「泵」氣
$ g8 K1 C2 l' w7 B7 @3 R H F3 B" d
8 B0 Y8 t+ d, a3 h; j3 ]9 r# A5 |& o「巉」(cam4)
7 O; o4 @0 K- [強光刺眼、晃眼/ b; U$ R9 r T) W' i
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)8 j: J9 u2 u& D/ ]5 _
2 v2 D8 U2 r: |& o' O9 Q# s( }「捶」(ceu4)( e& R5 w) P( s4 H* a2 Z/ d. F
動詞,捶打
# x3 ]$ n" ?1 A! w" O+ q例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)# }$ r2 J& J* i' T' i
註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」
" F8 i4 P+ W `; E" }' z7 |/ H. [4 M' \ a/ G8 E
「劖」(cam5)9 `- t. }& f( z0 X, y
刺傷. C4 N$ p# _4 J! H& X1 J4 f
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、 玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
% s, ]2 s+ c* H0 k, @& b# N: }4 W. V$ ^- _' ~! s# Y
「暢」(ceng3)( z- w \8 i4 e! e4 w! @( }( H
兌換(零錢), A8 z6 u, w0 r. w
例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
; e* |* Q; y; r3 V f1 Y- ]註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
3 X/ l) b7 l3 f/ W9 Z
: S" \* _; s1 g s% {; M「邸 」(dai2)
+ A9 k9 {! _5 _' }& h7 I' Q: |: c8 ^高級官員住所或旅館8 Y, `; C+ S( z. {) o
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
: f8 z Z' O8 M- k$ ?4 B2 j$ q8 s* T0 I+ p/ _, O" }7 c5 T
「抌」(dem)+ Q# Q& G* k9 u$ K8 B7 ]" E. [' e
用拳頭或石塊捶砸、扔9 V) ]3 S( u: f4 Y" G6 B; x* `
例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)
z# Z: @6 m3 P i$ `* ~6 R' p$ _9 x% o
「髧」(dem)
* B# W" y# K9 k& X# h垂下、拖延. u- T! ?! @6 u- `) E# i% T
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)5 U+ f- R1 N: s7 u+ b) W
( X4 Z: n2 ^/ l( Q
「趯」(deg3)& b8 j0 v' K1 A
逃跑、驅趕! @% ?0 C7 Z2 |# e
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、; E" c$ K% E, k5 U3 A& H+ d
% I; z. F1 p0 \& F# |1 g「糴」(deg6)
9 h& Z4 S `) h4 p5 y買) y- s9 w) [; @
例: 「糴」米 (買米)8 M0 b# T( l O6 V H
0 @4 b) M" D+ ]2 c
「捵」(din2)
7 c# w" e; y0 p* Z打滾1 S1 W) ]8 z( T, ?
例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)0 D- ]: }3 g" q) p1 c$ f, E
% j! C" w) t6 C5 o, G! u: R+ d「蕩」(dong6)2 V( h& }9 M4 ?9 a
逛蕩,遛
! Y# R9 q( l" p/ V" d) E例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)
& u% I7 |4 s" |& `2 D. L5 F. i2 m1 n
「嗲」(de2)* P5 V7 Q/ e2 e* ^0 g
撒嬌
: l5 u- O; d: \例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)
1 q# Y6 A6 K0 x. h7 O. {
$ ~5 ]/ ~. Y$ w) w! d「沓」(dab6)
( n/ v2 H; q) A6 d疊
7 u) W1 S. F8 Y; V1 t3 U例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓7 N* w2 k% ~* K( n8 ]3 l0 B( z
& }2 P9 I5 _& ^, {
「督」(dug1)
$ j2 T! c9 c! S+ i. x刺、戳、扎、杵、督促
( l; U, x! h* }例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
- H# ^% w: U; F- b! E) P
& T9 _0 d( `' f6 g「篤」(dug1)
* L+ J# j g2 ~ W! g4 D6 P; y I底部、一塊
# l! F* @5 W) e( l& `/ Y( ?$ W例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水: I& [, T0 D4 [: G' f& V6 T. S1 W
9 |2 `# r) U( I9 K' _0 A3 O. E
「兜」(deo1)6 ]8 P# h7 d9 K; e; m% x# t
捧、掬' ^5 H$ m9 p: g, w' y9 G
例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
8 d7 \, |/ i) `* j c& T註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿
' r& {8 z& P* K# w
2 q5 k. M7 K3 D3 k「抵」(dei2)1 n2 H6 O1 i" C8 R" h
抵受、能夠、活該、划算
" D8 [2 |7 u+ _" z0 e) W' F s: o例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧) U4 ^6 Y. a7 ]+ j" O- r O
0 h+ n6 V( e/ _- c! o) O: P) t「笪」(dad3)3 k' I& d9 k# _1 x7 J6 k
量詞,解作塊
& M. D' s4 J1 V, H# A例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
1 Y9 d* X* r( @( y$ ^! a1 \( Z註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的
4 y+ o# j, V9 p d9 P4 I! I# ~9 `" f' H& ]. \9 p8 G
「跌」(daat3)) w, W, |1 j2 ]
跌倒
7 K3 }1 K+ r$ X9 [& v例:「跌人落地」
( V( T# D" F5 n, s& ?7 Q+ z註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字
" {% v6 s; V) v# m$ m* G8 D5 q) ]: L% o; S- t: Y0 V
「闊」(fud); Q( S) H% c6 G7 b/ r: b( q
寬,肥大(衣服)- ]" O! h- @3 T* n9 T) n7 n# }$ `
例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的): L* o; ^4 i2 q0 z' L1 I
0 K8 d2 g: E4 z5 A「花」(fa1)
2 a9 ?* J( Y* p* K: w例: Y- Z7 c0 \2 P5 |4 k
「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦4 m$ O) Z0 M0 M/ W
「花假」 --- 虛偽的,虛假的
$ i% H( o2 x0 Q! R/ q: d6 `「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好6 ]1 |+ G7 M/ E/ b* g) o
「花紅」 --- 利息,獎金# t8 m* d6 ^7 t
「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年
3 J7 u- d& g- W4 I+ O「花哩碌」 --- 花裡胡哨
- S5 f1 y$ q9 p( C# Z( U3 s- O「花名」 --- 綽號,外號
0 L/ W+ M5 v; o& C「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)! I8 P3 D5 \0 o9 S# e9 x5 z: T
「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性/ K: D+ }* D: {3 `0 z
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音
. N( A6 E, B/ U9 ]2 X「花臣」 --- 式樣 m; [6 g* r1 g! t
「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞! Q% g: }! N" S- q7 I! x
0 s# B4 Q: V v0 f
「揈」(feng4)
& O0 K$ `7 i( D% [% q: i以拳頭用力打
+ {7 R/ z2 B* a7 G# I' B; @) C2 O9 P例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)8 B# _' s9 S, S I5 ~# u: s9 p: Z
5 U2 w. S$ n/ S1 l# V「間」(gan3)
1 m# m1 Y: f( D7 h隔開
2 f" G" d- X X& B- H* B例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」
$ d' @+ E4 w& ]' U' V; S+ _: h' Z' t0 l0 X' k9 g
「趷」(ged6); a. a, q. V& T6 o
一拐一拐地走路、蹺高+ H/ U |2 t# ^0 O2 ~
例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)
: J q8 s0 @! f9 n1 F M+ v8 N2 G5 v/ m( h
「橛」(Gyut6) o1 o2 h% L& H: [% I) P, C- z2 P5 n
量詞,一截、一段3 Y9 o3 G% K! N! d% o+ L- I
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)
O: F# e2 x4 Q" l8 v1 P, Z- A6 c) b) S" y/ k& s" u3 @9 Q
「鉸」(gao3)
, J# ]* T" p" h: p合頁,鉸鏈
% o: A! x/ \/ J& s1 P例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)
/ A; `% e% a! [' ^2 c註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
k: X+ A/ G, P# C, C
2 W: W9 d, S1 _「挾」(gib6)5 o) k/ S4 x: M+ @
夾、擠# O0 F" Y$ F8 \0 U: ?) v
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)
+ H3 `1 s4 P0 \, R8 B* z. ?
, l1 k: s7 C9 x8 w3 L9 m「澀」(gib3)
7 S9 Y8 i( ~) k1 l' N% Y* q2 v. r不滑潤、微苦
- |7 V- z8 R& m0 _1 |7 J例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀( ?; _- m3 [( O& @% i9 m4 \
註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」! w+ @- H' ^5 R1 w
* e5 ]% P2 a' Z& e) {「姣」(hao4)+ s2 w" \, h/ k6 b) U+ d
淫蕩& G9 P6 z: T; i A
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
7 `. _; ^' T9 B$ [+ _# `
6 t8 e3 p7 @& z- U! q3 k+ O「扻」(ham2) 碰, K. s; m1 ]' f9 M
例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭): E% _* i+ m" e8 W3 i; @. R. z
. k; }4 }1 ~/ Q/ F「哄」(hung6)
. W4 l- Z% v5 n6 [水漬,痕跡,圍攏
4 g8 b9 R+ O, `4 T# _例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)
" B w6 g! I) T1 }
3 O$ N0 b8 Z. P3 O「癪」(jig1)
8 h4 f; P' H+ w0 \. G疳積
8 q( V8 |8 }# o. q9 L6 S! Z; _" a4 K例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)
& ]# f. R7 [- u) m& u6 S! N* Q; U [8 U& b$ W4 {' ~# F( w2 {3 d7 b' Y
「瀄」(jid1)
( b; V- T9 i: h擠壓(液體)、噴射. E/ i/ E0 N% u* R1 c f3 T
例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水): ?, f0 ~+ l# Q _9 T7 L! H* c
4 N& R$ X* Q! _「繑」(kiu5)6 I. e S' B. G+ j/ g0 ^
纏繞6 \8 J, j3 A& s. e3 d
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )6 {7 g# V+ s' R1 i
( K0 k; Y( G9 P) L! f「蹺」(kiu2)
: m' k+ ]. `3 U) p2 X# f4 H8 Q* ~$ U湊巧
% b2 U$ K1 Y5 |# B$ r例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)+ t& U+ C5 c4 J- i( f8 x7 q
8 {. H, ` i) S8 U! R
「扱」(keb1)+ d- r' H n3 _! l K
罩、扣、蓋- v6 V! x) T3 |
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)
8 m7 P+ u1 r/ {+ H' M7 ^
" A5 M2 U$ I5 r; ?% n「搉」(kog3-1)8 i( X* U& U# l( J
敲打
2 l+ b& g0 ~: X例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)
4 u s6 X) n: e- s! o& q; x, T+ t註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音, V) n. X. f; N
) o* ^. d% N( m
「涸」(kog3)! T3 L" N% J! r% {5 Q7 D6 y
乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
3 Y7 g9 F& J: D, p* V; m例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)+ ]- Q7 S5 f, d8 S6 G
2 H0 r* Y$ Z/ M+ w' Y* C
「坤」(kuen1)
+ n0 C' w# f0 ?- z哄騙
9 O% I% y' _$ d7 v例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)" D* v; d0 X; c
T: {8 Y7 n% {「窿」(lung1)" X0 d) _: j2 k& S& L8 J" Q5 [
窟窿,孔,洞: @+ k& k1 X% G6 H- k8 G7 ?
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
! [: s& O0 Q+ v3 ^4 @/ `& d0 a$ ^4 Q4 v6 _" U& n
「躝」(lan1)
+ O9 f+ o" g0 D" M爬行
# k# S7 s+ p$ f. O例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋): N* p) G/ T; S1 F; E
! K) ?/ G3 L7 g3 l, V1 z
「淥」(lug6)9 w0 u$ Y+ Q) f- G9 I
燙
# A- [: r% i( F7 ~* G3 R% Q例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)6 u/ v# ?. f) F% K& |0 y% k$ p. }
* X) f7 O! g- a* \; m( f' f
「酹」(lai6)+ J1 K8 T* s/ u0 e3 b& S
作倒、澆
9 F8 K4 h) c4 p/ S例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔
) r3 D# m: k; d0 w6 k; ~! B! U. l0 s @5 g* a8 ]
「睩」(lug1)
$ B: k; s# w1 K2 N. I7 C瞪眼, d6 Q* [: n u4 w8 D
例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)
! k {, \% W1 F1 O/ ^: \) I: P4 C
* I; Z; L0 b$ m% p- l4 w0 h1 s4 b「甩」(led1)
" b }- H& P# h# p' g4 Q. h脫落# ~- T# Y% ^2 q' v" c
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、
! F) M G- ~, @+ a7 b' ~註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關
9 R; C( X0 X& k. @0 Z$ h O! i0 m& l" X$ K. D) l; w
「摟」(leo1)# W; E% j+ L' w* k ?; M
披、蓋、爬、停留
/ v2 b0 [0 { \( [1 D例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)
8 W" f: { e5 E m
/ M+ l+ C3 {1 t4 L「嘍」(leo3)- Z$ Y2 C. J1 n- Y; E
動詞為邀約、形容字可解作亂
, \ d' I: T9 s$ o& F9 ~例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃), B; t" ]+ C, Z. b0 Z
7 X/ J- p7 o$ J) o$ p. {, v& ?1 i- u- o
「臨」(lem4)
7 A$ e7 Z1 ?/ N4 ~2 X. t例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急), z" A8 g9 w o0 R& K3 X
" ~% x) c6 Y5 O& J$ X8 A「屘」(mei)
) S/ z& ]% d ]# P' B- ?: z9 n( N' |最尾,末尾6 r2 r- m2 |& O) ~2 [9 n
例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)8 Q" @) p( U, ]/ h! C
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
3 p1 A! V( X# p |( I3 m; h6 x8 h3 r( G$ w
「抿」(men5)
. b5 }- h/ P7 A+ z抹(灰沙等),膩(塗抹)
' y1 B' c& s7 W# V0 F例: 「抿」石灰,「抿」磚罅 D1 G, H6 K4 @' K
註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」
9 n. e% C4 h7 |( b! C+ O( S$ E* {& O3 p$ q/ v
「搣」(mid1)
' X M- c2 V# i) t9 [( w7 y) ^8 ?捏,擰,掰,撕
" h" A+ {# |& y+ S6 u7 b例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)
0 i7 m: Z/ m0 B4 U% G; J7 n1 I0 B0 o F* Y6 p+ d
「眯」(mei1)# _. `+ o9 g7 c
閉、躲藏/ M, _0 }2 H, M7 N' l
例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏), d2 `. i3 D: @5 a; Q9 O
註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音4 a# S4 C& w3 y- H
7 q9 J. d6 z5 }3 E/ b: b0 i( P
「掰」(mag3)
2 ~" `& b0 }& }/ x0 O$ U撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」. H2 P) m) C U
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
$ I# H9 {/ k4 c- R; r註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通
2 z1 k* g* W4 ?( [, y3 P/ k7 M+ f$ n/ d0 i; @, I* m
「瞄」(miu4): A6 D4 d. C- ^0 ]
偷看,隨便地看
% V' Q5 a# U' o! u U. v* n例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)
# I0 n2 ?6 O$ s; g( Y9 {2 o8 R, E6 U+ Q+ U) ]4 _
「麻」(ma4)1 C2 V# k9 o1 `2 i6 G' m& G7 a5 o
例:
# X+ m- g$ \, Q. g( x/ @「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚9 Y+ V4 `6 e+ t: H1 t) a
「麻骨」 --- 麻桿兒
% s7 A6 B" |/ }0 T" J. A& J# y「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西
1 u. l" E; i- }「麻甩」 --- 麻雀
4 o* o9 Q( p( ?6 n! y「麻甩佬」 --- 缺德鬼2 m' c/ h1 N! X' z. a" A) T
「麻叻」 --- 精明能幹8 ?4 L& d6 U( T
「麻利」 --- 同上
( B2 H7 h, s# t2 ~ Z v8 j# f「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
3 ?3 @' E0 ?* a( c% H「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)0 N( T) e% R1 v' j# u' I
「麻石」 --- 花崗岩,花崗石* ?: \) R" `5 ~2 B- p ~# G' T
「麻油」 --- 芝麻油,香油- C) \0 h6 y+ F: r+ F' P0 f
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
+ _: c% w: [) B- H; k
1 h- ] p- ~) \# w, x6 Y7 ]$ l9 v2 M; i$ p
「拎」(ling1,亦作ning1)) n% a0 X% U: \1 B4 Q; S
拿取7 @+ @! f. O1 ?, y% \: k
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)
$ I& L( q8 n- D" i: _4 E) v; x$ G9 G0 A
「搦」(nik1)8 x$ v4 X# w6 K( ?
拿、提9 o @8 S! y% d( ]4 ?2 l( A* j
例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)& E' E2 ]% B9 h( C/ h
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音6 x0 E' o$ l- P& ]& M
) W i! n9 K! ? b, z「扤」(ngat1)
7 B# L. f9 n& x: q0 O壓下
2 F9 h* f# I+ Z2 |6 F0 C例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
, x6 d) c' y" q, m V% \3 h @6 {* U& ~- n2 V" u. `
「岌」(gap6)
# {2 k/ m) N7 Y6 S M; j- L搖晃
( H1 L5 I6 Q$ d; A7 x. X4 F/ H$ \2 s例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)
- i" J) c6 H& O2 u/ Y: k8 o8 a$ O1 |1 d
「匿」(nei1)
7 p; a; r- a B5 \, w# K! ~躲藏- x: H" V9 v. z0 z$ y* b
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏): e7 Y+ a& |3 _( Z$ f& w$ |
註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
) y$ F1 N) `6 X9 U$ X0 J9 s3 o: g8 a Y( ~# q6 m# N/ J- E
「漚」(ngau3)
) c: {, ~$ J% y5 V; V弄至霉爛! |) f6 a& E/ G$ c+ h$ w
例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
& G5 [- x, o9 \) C
- f" ]. s: y0 X7 F- @4 [「屙」(ngo1), f! y5 [! `! D
排泄、腹瀉* n0 j! o; D0 [% m# O: Q
例: 「屙」爛屎 (便溏)
# ]! {3 Q: k, L+ i8 N) I' \
" b, B8 z4 E7 \$ V# H- V「呃」(ngak1)
; u! l' }- f4 x9 F' I/ b z5 M騙,欺騙
) I5 M! e$ o- a5 u& N# W例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家); Q0 ~0 `7 N5 H* K% _) ?
0 k0 B, R# e' V% k
「耨」(neo6)1 ], T. l. H8 ]1 |
膩4 D, N5 H; e8 W# k# y4 |
例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)5 V; x4 Z% a1 }$ R8 Q1 C4 j3 y0 \
! y K) B0 I+ [4 N3 \「淰」(nem6)
( p% G) K* J! T# E5 u7 V0 [吸透(水份等)、熟睡. j! u) R% }1 ~% j; k! Y
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)
2 g- F ]9 x. [. i9 n$ f$ U* {$ f
7 J9 `9 j2 P# _ u4 I「戇」(ngong6)9 }* P2 E! f7 t' }9 G% h1 j" w
傻笨# O9 l6 Q7 s: d7 i X2 p/ }' U
例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)7 n3 t+ d$ X% T4 q% `
3 d9 B( J, I1 F9 n
「捱」(ngai4)% N' \; P& m5 k3 W y& b3 Z# f
耐苦
9 C5 F v+ t9 W. @( v例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」& R, M2 w# y. O) S4 b* W2 E: g: S
" K) n8 M" x7 }: F8 |/ W; W/ V S6 J「牛」(ngau4)
* K" V0 N7 ], u& Z b一種動物,形容暴躁; w3 I, x0 M: @# r( x
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁$ Y5 p' X7 k K \9 R/ x, B
, z1 F" M5 k" L- }$ S2 j i「僕」(pug)
3 W9 m- `; ]- K( M6 s E9 N0 n俯臥
0 \+ A$ M8 l$ r' a7 I$ q例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
! g+ W3 K0 g# \; O( W4 o- Y5 O1 ]' I& T t
「撇」(pid3)+ Q7 K: k. |* n, a/ L
雨水斜灑; [5 }, }( X7 t# Y8 C9 q) d; l: \
例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)- E# G4 u; O+ E6 l( b6 c: i4 r
) k; X, o. b# E. Y' @( `, H' q; H/ x「摵」(qig1)! Y+ `( ~8 r2 o
提起、揪、拉
3 D" j( ?. A, \; ?' r o例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)
; _$ X" y; ~! E( f6 h( c: ]3 j0 K2 I/ f8 j
「恃」(qi5)
# f. e2 M6 m% R; X倚仗
, l2 `& T& w7 [! G! P- `% e例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)1 a/ k3 J9 \4 X! R
9 b U' n3 T( E1 H# I「穿」(qun1)1 W; T$ ?5 @- G+ Y
破孔
; b" l: m+ [5 ]8 [" K! y6 L例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道); i& g6 e( O" B9 Y4 g3 _5 g& X2 J- w
: y4 q o) \ N6 S4 C
「臊」(sou1)
0 X) e! D$ X6 r, E分娩、羶 N+ G7 q# {' N2 D0 e
例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
. J+ B/ e% a2 |0 m8 O- ~' [註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」- Q/ ~4 R n3 d. O' ^, s) s1 {/ W8 H
! ^ [" P \" F5 `7 Y「縮」(sug1)5 g7 L0 D6 h7 [- R' f( h9 b, ^1 u, w' q
退縮
) _+ k, \! k$ X例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤), N9 A" d' B" V
註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊' Z" K7 b5 ?$ Q A0 U- E+ Z5 Z) a( [/ e
2 X$ B$ O4 {1 i+ [; f, p! a
「死」(sei2)6 P' V. w7 M0 i2 \. C. x3 m" g
拚命* L, D0 j4 a9 U2 e, Z! A! Q/ C
例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
1 ]5 |, |0 d/ {8 L f6 V% M; u' q4 A4 ^" r2 h3 k5 l( b% h8 p
「擤」(seng3). W5 X9 Q! N! D$ g6 J- ^
捏住鼻子、埋怨
! N8 N, e+ p) n' h$ Z1 A* ^例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨
& @# ?* S; _% h; m# A ]+ e# Y' M a4 i ~+ _
「潲」(sao3)
: N. H4 m7 X% C/ u! D6 | L豬食
* d1 H4 C. x1 c例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水
0 [! H1 I7 w- r+ Q, F+ t註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆
* b2 i( }% l( i. X6 [# k) N3 W+ Z/ K% i [. v6 G# Y9 Z6 ?
「蛇」(se4) J( O3 M1 Z0 T
躲懶9 d1 p6 p7 l% U' E ^. s
例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼), B" e0 s1 ~5 U, L- [ ~; u
3 P7 M E% T# \% X3 f- _「孱」(san4)8 o3 |# L7 k0 L& ]0 l; S6 p( i ]0 U
體質衰弱、差勁
a' {" `; D0 p" w% R) G# [例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)3 w0 Z; M. A X; A. O7 \
& B( m6 e t" U4 c7 u; h% p! w( |「潺」(san4)
% n# Z! [* c0 [: y, v6 Y黏液,麻煩# d6 ]) k& L. R6 G! [+ f H( ~' z
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩), c) Y" K3 Y" |* V+ C4 T. ]. u
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」
. J: p" a8 P: ]9 |" T2 V$ k8 A/ G+ `7 {$ C- C8 }
「偷」(teo1)
: i/ _5 k ^ c$ J9 W0 o盜取、削
( C3 z0 @1 N! b8 S2 S1 b例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
$ K, |( [2 @+ A& a& ^. \, H; \- g- g$ x. W% S( B
「揗」(ten4)5 F0 [4 N* N* W* O
受驚發抖,徘徊,走動5 Q: `9 {2 |$ Y
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
) |! H( A5 [7 E+ E
1 e" u' {+ b) g+ x「褪」(ten3)
, n6 }& W. ]5 B# l; e# E5 V退、移動
% z0 D4 ^2 H/ Q8 j% S8 o例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)6 d1 O; F% @" n% k0 l5 `. ~/ k0 x
Y x4 h& Z* B8 z" g# V, w' N2 E「屈」(wed1)
4 Q* N: Z. A7 S/ i: A弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體), g1 J! l8 N ~: A* @6 W3 K
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)
! t& [+ G* D }! M5 r8 ~* Q( p) r$ h' A
「鶻」(wed6)
. \5 d1 u+ E. ^+ |9 M% l& ^ m例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)7 Y M% D o' y9 p; ^2 R
- P4 x6 Y' B* b
註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注4 J c g8 A, }, J+ x, T$ c7 |4 B
( N* X/ o6 r3 T) g
「勻」(wen4)
M' _" m' P7 i! I7 ^遍(用在動詞之後作補語)、均勻等# b Q$ t4 J$ v! t; Z8 o: G' i s4 y
例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
2 n: a- C( J8 g5 B6 h" X( r5 `4 \註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等
) W" ~& g0 y1 \5 j) D7 f6 O+ a( O
: D" m" ^' T# ?; R4 ]8 s- p「運」(wen6)
* A7 A. x, q y7 Y3 R8 ?繞道,從,打% H! C1 }9 q# y: `7 M
例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)$ b/ `$ s( d' q Y0 y" u( ?0 s
註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
7 r- {8 n& z- l) l1 i; w! H2 d4 E
「盛」(xing6)' i2 a3 m0 |" r- V
以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」% d4 t/ d& I; ?; K
例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」. p& i* Q3 l: l3 |, l% X
+ w, o d8 Z6 a! _: E) F「喫」(yag3) 吃
8 h) R5 x6 k& }& k& |3 @例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼); W% e, r7 y0 V W: {* w" G
T% @* P( J1 n* d" c9 ^+ u
註: 一般平常用果個「o也」字
; ]( ]' X0 G7 L. p7 W( Y4 w6 k( M: G# T4 S/ N2 x7 G+ v
「醃」(yim1)6 g7 l2 B0 O+ `# [
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)! E( H( x, l G0 C
, n' X) `* J) p
「淵」(yun1)9 h, `( a% T3 _# I( f
痠痛) ?# Y, M1 R) \ G- ?
例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」
% Q" A6 m9 D4 ^. @/ C) w) ^
) a, I% D( V/ f3 G0 [「冤」(yun1)
: P& i% o8 Y4 x- H: w! o腐臭(像臭雞蛋那種味), a7 n2 i1 i7 O) K: B% A' ~
例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
; x# ^1 R2 `" o( P& {註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」
. P# F& C* N" m6 C w$ \6 u: s' l
" ~9 P' [9 k* Y* z「騭」(zat1)
$ |: h& F+ a" b( W; K7 [2 m* \《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。2 D" s# c# X$ W0 U
例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
; f0 `+ t# B* ]: N. {, F9 X( Z7 p/ y; O) Y
0 m* w- g) a# R: M# a9 o1 N「斟」(zem1)" H6 |4 a5 q/ A
倒(往容器裡倒),商談,商量
0 ^9 M( X1 ~" D8 f( {/ q0 e例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
1 X7 D) z) [1 e0 U3 \+ E6 i註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」: f* u9 l1 T. M$ ~# g
/ @5 J% q Y! {4 [; ?7 p
) c I: r3 w$ Q「揤」(zat1)
; l' Q) j, T, i4 ~: q9 {隨便放、塞進
( a+ A, X% O6 w6 g例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)2 F) o6 y/ F7 J1 z) f1 ~
5 B8 G( n1 I$ @「捽」(zed1)
. x" `/ |( L: `. O7 d6 C4 }搓、擦
4 h: `: z! ?0 j5 W; d0 V4 A例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)
! \ s {: a6 A% t
9 Z) I6 W- f) C, Q S% g0 l; d「擠」(zei1)
; Q3 p* z# _9 ~# @, b; q7 z6 S擺放
3 Q$ h; q3 }% w- ?" b/ D$ Q& H例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西) |
|