     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-4-27 10:53 PM
| 只看該作者
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
轉載文章 出處不詳 或有錯漏 只作參考
' K# f) ~- D+ w( e
; {! u: E) T: m4 U6 | \, L+ N. M- m[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
6 }# d5 @+ L; M% G) s H) R( t; Z. U: c" d# r
) Q6 Z1 p" H$ p文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。3 J( z" q: m: C9 M# [0 S
" V4 r4 G* t* B若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/
, a1 R2 C( I' O* T( LPDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r
9 b8 r4 B; b" j) }) x% [
0 q, P! j0 {$ j2 x& F$ D& b目錄:, d7 ?8 X% a* q) J* E5 H
B - 埲、泵" _- e3 D" c5 J; h2 z0 i5 o
C - 巉、捶、劖、暢
, h* V7 v) M, sD - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌
0 w6 \3 B+ H/ |4 o2 V! g) V4 SF - 闊、花、揈
9 E9 e, {2 ~. J' M4 b KG - 間、趷、橛、鉸、挾、澀4 x+ h9 D: [4 j' ~- _
H - 姣、扻、哄6 A7 D: L0 j, f" _" p" N
J - 癪、瀄、3 {( F! \9 F+ [6 X1 ]; A
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤" [* s9 ~7 ^# d! s0 W$ O$ v
L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨1 \6 |+ H) N% e* r9 L
M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
5 T9 h1 \" l/ mN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛' f4 @+ X' m4 [% a2 x( ]2 R+ [9 U
P - 僕、撇
2 s! E" r$ ]$ }$ F M. ?! TQ - 摵、恃、穿8 T) I& A( p$ r# Y# I0 Z5 M u: z
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
! v6 C/ Q4 }* nT - 偷、揗、褪 u3 q( r, {5 j) f. O* ]; ?: x
W - 屈、鶻、勻、運
' q! d* D& x8 G7 A$ I( K6 P" LX - 盛 A; r0 v( H7 j3 D+ Q9 o- W2 B2 L
Y - 喫、醃、淵、冤# [6 x+ m0 Q5 P
Z - 騭、斟、枳、捽、擠( b) Q9 h- G" ]0 H
5 k6 F- a9 } H
! h7 d5 p! R1 f* I' {===================8 b( v1 }- ^! q! b" v+ @
* }3 X9 _3 f: W u5 j1 T% V
( k( T- [6 v7 w9 u
「埲」(bung6)
) G1 J' U2 T- t0 O量詞,解作堵: G7 a, Q+ h) q. c }8 I$ w1 }
例: 一「埲」牆 (一堵牆)
5 f) v& d+ O9 @5 g/ S
2 n1 R' }3 a8 m& L, i* U" n「泵」(bem1)
+ u }- h& A, z/ x9 w( ?& ~. _水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞6 x% _ w% o3 N& M7 K! h5 w
例: 「泵」氣1 R! [( e7 f' V6 ~, J+ W
! K9 x3 x1 d4 p, P「巉」(cam4)1 l9 I+ F' w: k
強光刺眼、晃眼
9 @0 ?( K/ b2 l( B5 b例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼) I4 K8 r3 H$ s* z2 g
( V0 d H* u! Q a; D+ o% J# B
「捶」(ceu4)7 y w H8 G- h5 X6 J8 y! I
動詞,捶打9 C, }: N; C& ^- S$ ^% O
例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)! j5 f" m2 d( b& K' t" X
註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」
# E# V! h8 t, D! }) @. Y$ m1 x- f9 G. D* N" T6 F6 W
「劖」(cam5)7 f' G' \9 [" G4 l6 g( e! M/ X
刺傷: g4 I! v' D( C+ s
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、 玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
: c5 K6 N6 w+ t* k# W* F% O Y
: L; e+ [8 {3 F2 u1 w「暢」(ceng3)# O! S6 W+ H( ?
兌換(零錢)
/ H& I. u) S2 a( Q' [8 M6 x6 E3 A例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)! Y/ D" H' s3 d9 P" |
註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
* H n% _+ W8 z( o
6 s: F- S/ c* C/ B0 i! K* Q7 V「邸 」(dai2)
' ^. u! k7 H* d" L高級官員住所或旅館
* H4 U; K5 ?/ L# c l+ q, ~例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說3 `$ r& \4 X- n
" c5 }' O: m/ i4 j4 ?( O0 u* y6 f「抌」(dem)
e- V/ g, p( Y/ O2 `用拳頭或石塊捶砸、扔
- J/ {) k8 J w9 F/ K; V例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)
% w) p1 h) L; L; `, i4 G7 P$ u& H) |
「髧」(dem)
" o+ l( `* x: b* B* A- F垂下、拖延$ ?( \( P4 l% y. d7 ]3 S
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間) H1 n! K9 k) s6 Z8 q
3 n* A& I: j% | N3 U* G$ x「趯」(deg3)& N2 _% J( ]" S# K% c
逃跑、驅趕# t3 t' j4 c! b- i
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
/ ?4 w5 A4 t8 O5 K+ }4 a: r& s1 {: j9 R w2 N! Y0 l
「糴」(deg6)0 u) v: ?" q% P7 f! U
買 t9 r6 l4 B. F6 T
例: 「糴」米 (買米)
6 q7 R2 j6 }4 j r( |& S+ o N G# A
「捵」(din2)5 g. O* g2 R; [- ]. h' h& p
打滾- P1 E8 w' j% `% J
例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)5 j$ l+ l( D$ G
% d& j" T: f0 e' G' q1 g
「蕩」(dong6)
7 V* N- O/ h5 f5 n* r逛蕩,遛
/ S; J# r" C D8 p- p例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)$ Y* _, H8 H! U& ~( h. b! Q
* n% F; Y J& l) @. B「嗲」(de2)6 S+ F! \/ A+ Q: G
撒嬌. `4 [/ P6 B+ a
例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓) m3 u/ \. O2 v" l) `
$ D- R# Q( ]+ a: e" X* {% y. j" C0 y「沓」(dab6)3 s) \ R- X+ ?* w+ P
疊
5 k7 ]( e8 G# X9 I3 o0 O3 w& \3 s例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓
* n4 e5 H1 D* M0 h) n; o0 r* z7 E9 L- x" J/ K& n9 l. H
「督」(dug1)
; Q8 [5 S1 E, x# s) t' G刺、戳、扎、杵、督促, A# O- H B) I$ p; b% ~
例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
( s$ ~/ l; d1 w% v2 O* F" p# C6 m" o: N, P- s
「篤」(dug1). L {+ x8 Y& B7 Z
底部、一塊
7 o- W- A" C4 Z例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水
2 F* |. A' y" W* `' O% D6 L6 D& e, O& L2 g @: r% S; a! n5 o
「兜」(deo1)
4 C' E6 t( C& {捧、掬
# ~9 C; W) ~6 J0 L5 G% @例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)" }8 P$ s2 U# {5 [; f# Y) b
註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿
c, C9 ? Q& }* B1 N9 n2 M4 ]* p1 ?" m% `. w. r/ `3 i
「抵」(dei2)2 J' L/ m3 ?% r5 v% Y$ B1 }! q
抵受、能夠、活該、划算
/ P- Z, ]9 ~4 c/ }4 J例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)0 t! g; i/ a0 `7 g
' ?# ?7 A, N9 Q
「笪」(dad3)5 B5 {' @( ^) Z! s" N& g" j
量詞,解作塊
+ v% `/ X$ M% V# X: T0 J例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
9 A' z5 A( y# r9 I' b3 P註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的0 S; e" Y/ X0 N# e
- M( f9 n7 z% \4 m4 X8 @* a「跌」(daat3)
8 Y; r$ ^3 ~0 { Q- M R跌倒
9 t$ R$ J* o& F1 Z例:「跌人落地」; q7 C7 C# z7 r1 V# }+ M7 \" j; b
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字
6 o+ z5 J' q! Q; t/ n4 }4 r% c! D
# p( c/ z& D, [+ O+ N「闊」(fud)9 @7 b* a. W$ i: j
寬,肥大(衣服)0 B" T3 y( L. B3 f; R5 k
例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
9 Q) F1 R/ h1 I' V8 n# ]0 @* c
( s, t0 N9 C: r3 j2 W/ T「花」(fa1)7 |; V* B K# r- O
例:. e: e# L/ C4 S# n- `, \9 D
「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦
; w7 ?! F9 ?4 j& X/ M「花假」 --- 虛偽的,虛假的, [' T `; U" R" x5 U
「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好
1 c0 ]) [) x5 ?% P「花紅」 --- 利息,獎金
' z( T) l' T2 Q「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年) k# \. T- ~; X( ~& [- Q0 [7 `' H
「花哩碌」 --- 花裡胡哨8 E1 `6 T' T: f7 ?0 T
「花名」 --- 綽號,外號" k) r3 X; T8 N' }' M" o% Z
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)5 J# f* W* Z/ O l8 x
「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性% H6 w7 a. I4 k; g: K* O$ N) E
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音
* ? ]- `' t3 I0 r: w「花臣」 --- 式樣
+ W6 c2 ^6 F/ c+ U9 l% V7 G「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞
2 W4 X7 b9 [, x# f# l2 E' E0 s* e1 O; i0 r
「揈」(feng4): u7 C- f3 U2 |5 b
以拳頭用力打
1 u: W5 F* W/ X& M, w& ^例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)2 _4 s/ m0 r! M- r; j5 D; D- L5 G/ O
, |) |0 n6 r! u& {2 Q- J- K8 ?% m6 H
「間」(gan3)/ ~ k/ T# p: P1 K: f5 t8 Q4 D
隔開. z* a9 h8 m- k, t
例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」' \. L/ ]- j8 k3 ]# G
* A# q# m" y+ ?5 z- E5 U! k
「趷」(ged6)- p3 n, w% ?5 W8 B
一拐一拐地走路、蹺高 A, h5 f5 h" A- _
例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)$ H# B( {& F) E# N
3 ~: J( W; |8 L" `. T# F「橛」(Gyut6)
' @, r9 d# Z/ `* h& z9 m' `" S" v量詞,一截、一段" ? n( ]) R+ O
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)
4 A" a* O2 U* u5 N) z8 T; j8 y* v4 Y/ i7 k4 \0 _
「鉸」(gao3)
6 S: L, r8 t! |7 M合頁,鉸鏈
6 t2 |$ q9 h9 S' g6 y- A# C- b/ l例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)" s$ G8 t T# C d
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意. D5 B% T$ U1 s o4 w( N
6 x3 x: ~& k. J
「挾」(gib6)( ~1 T3 K, }+ a6 J8 \; c$ e
夾、擠0 ^4 I& N1 \8 N2 ~
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)
$ S1 i! |3 o) T- l1 `" S
" m q( Y/ }# Z- ]( \「澀」(gib3)
5 U4 P# S+ B" P8 D1 {) q不滑潤、微苦$ g3 Q+ _8 q: m: ?# L
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀0 c: W' X4 k4 E4 r# j+ P8 @
註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」& p' }* X) E9 s4 l) ^/ n0 x$ U! d
7 v. `& B5 X" b# y「姣」(hao4)
% r" _# a+ c' T0 @& o: Y7 s1 d淫蕩+ ~9 R+ e/ b3 m3 k! `
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤2 { s+ x+ Q* ?' ?1 C6 B: R- F
: l5 h! m, }$ k. N& W+ b
「扻」(ham2) 碰% ~( k9 g: k6 |+ Y1 w
例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)6 ^# g2 N1 O0 h! p! {
! T3 j4 t) U4 {" c7 k「哄」(hung6)* q, }0 v3 H' q3 `" T. u7 f
水漬,痕跡,圍攏
, c2 t6 \1 d5 g2 j4 O/ } Z" R5 f例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)
( t# f- `& }4 X- n4 D' M2 t8 |& M
+ E) y" Z% i- `; w, |「癪」(jig1)7 q+ w7 i v V% I4 w
疳積* B1 N" P. g/ h# z/ I# h
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)2 v% n3 W# U# R5 m8 N1 H
5 m) h# ~& K2 P& o7 B7 c
「瀄」(jid1)3 J+ v: @& e; @( L: c8 n
擠壓(液體)、噴射8 ^7 F5 l9 J4 |1 F# m1 N
例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水); ^! ]9 M3 E" s* r" ~8 @7 @
* s$ B" H! z% s) U- e- w「繑」(kiu5): O8 c3 C2 D7 Y3 `9 ]: M
纏繞- q) s* I! Q% E
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
+ y# c# T S: f; K* ] K9 F+ C3 G4 ]7 c- I4 T4 S& f
「蹺」(kiu2)
! I2 g6 A. Q# E湊巧
$ @% Y' H* J$ b例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)2 V/ H3 Z- m- I6 ^+ z+ I" F
: T7 A3 Z& P9 l$ I2 A& U
「扱」(keb1)
4 k N2 G7 u U6 L& M- w罩、扣、蓋& I; _6 Q; V9 [ N7 W# N4 R
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)
( k& M, t- ~! z0 s4 u3 y/ I2 P2 n4 q l" |" t+ e$ _
「搉」(kog3-1)% ~7 s- d* k$ L" m% X7 q E
敲打
4 |8 e5 R; Y( e+ U3 z5 {例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)" I2 s9 F9 k/ i
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音
% f! ?7 o$ B+ K3 h8 f
X0 i7 o' y- y) y" d7 y3 g「涸」(kog3)
: v) ^) J. ]: p乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥); I8 M- I# x) f) j3 a
例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
* O1 _; c! F2 B! n
% E9 E& {& i% D0 N4 x' y「坤」(kuen1)
3 h7 e5 L: C9 P# D5 z8 y7 X哄騙3 k) O: D3 Y! r4 B4 H( r
例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)( ~4 D; f( k. h6 u; W
! w" @% m2 `" q* m! b' y2 [「窿」(lung1)+ }! S0 v* c y4 v* j2 X- o
窟窿,孔,洞6 r n' b: Z1 E8 V& I9 p) U
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
}, S& L j9 W4 V1 B2 i; [& x" l( S5 h: @' T
「躝」(lan1)1 J. B# |* G5 o
爬行8 k+ K0 r3 B- G5 m/ I
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)# E8 G& N) [) k" P8 {# i5 r3 O
4 ~' P3 n+ G/ W/ V
「淥」(lug6)3 b! k+ ~5 h3 W+ ?
燙" ]- M- o- P/ |' `: x& a
例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)
* `# Y, ~" `1 f+ Y+ @
; W! @+ |3 ~* w$ k7 h1 w* w「酹」(lai6), E2 e. N6 m% ~& E
作倒、澆* z" s% j, b, `1 N, A
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔( e# d: v7 @; M5 J2 {& F
: R$ }% Z+ m& m) M& h4 K
「睩」(lug1)+ j% M7 p! `' a3 P( f
瞪眼
& l/ G2 V! T' l- \' P% f* X例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)
0 i6 T- Y7 m% _6 N
# H) c8 k6 I8 B9 C$ J「甩」(led1)1 ~" D7 U; U# t$ D, q* E( J4 v n
脫落3 L6 l) X6 P( r6 Z# S
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、
* J0 T& c: g8 ]: l註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關- s9 a% B7 m: `. ]& r7 e4 [% \
, M* a9 ^ O( S9 u- n* M" }9 J, z" ^
「摟」(leo1)& N/ L3 h- x( \5 Y. _, {
披、蓋、爬、停留. H) x3 Q; g, E7 Y: W" @8 L
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者): l# D; v* {6 l" j1 T
; [7 ?+ ~$ g0 L. X+ k; U ?( E「嘍」(leo3)% L' s& a( J! c- I
動詞為邀約、形容字可解作亂
/ E4 J7 n7 P/ `0 y例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
) `8 ]5 W" \# c9 c5 c7 i; ~7 G) w* o/ K
「臨」(lem4) Q j V5 K6 `# c5 J2 ]
例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)
4 e+ ]/ o1 Z( @* @' j4 ?% t: d5 ~5 h: E) o
「屘」(mei)9 a4 D# i8 U$ f
最尾,末尾
' ~2 W- p }+ f: C' [( p# b {例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)
5 F1 t% Q f- S- y E8 \; ?註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
) v7 Q0 m, x) }0 s/ J9 B. s& }- p X9 C3 g# A
「抿」(men5)
3 C% |/ r: |3 `2 x9 u! ] N抹(灰沙等),膩(塗抹)
\* g( {; U& w! r# J5 N例: 「抿」石灰,「抿」磚罅/ i7 E' O+ \+ f( B* g
註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」
S4 F& O7 r" J R% ~+ ]6 R+ n- I; @# P, @$ u
「搣」(mid1) `' _7 S, Y! \$ v" S
捏,擰,掰,撕
" `7 b3 c# M% N0 n! G& v例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)3 f1 N7 t/ T0 p' O& m8 Q2 I4 X
) g7 P# n; Z' v. ~# L+ D S" n( O
「眯」(mei1)
* @ ^% Z7 u" k" z. O+ K; K閉、躲藏1 ^& ]' N3 h/ T' ?* T
例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
2 I( h1 T/ t1 E! j5 f* N# g$ u註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音
& x4 f' P h" |; V( [
2 X, m( m9 `4 |9 }" e「掰」(mag3)
# v( ]/ e' g, [3 K撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」8 s3 d" D% ], K) H& J2 f% T* }$ d
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
& S' x% u) V' e0 Y& D- X% A註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通3 @ [; {' X4 b: \/ v
. P* T; J0 w3 ~) i+ q, z5 k7 s
「瞄」(miu4)5 l* A& l8 R/ k- b! L
偷看,隨便地看
2 r3 L# S# |# g6 `( H0 K2 X例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)* w/ v7 J5 ? h+ o5 l
8 @# j: x0 \. U. c+ i「麻」(ma4)2 s+ B3 b2 ]9 w8 \* E5 ?, D
例:* b& O9 P7 F. I( Q6 g4 A3 n8 W
「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚7 G, E; F9 Y+ O$ G! R* e, {
「麻骨」 --- 麻桿兒' F: b$ a: V: w
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西* q$ O j6 |) J% \3 d
「麻甩」 --- 麻雀& [7 {4 H7 o' f |( a
「麻甩佬」 --- 缺德鬼) E( c' C! z- @) \: m
「麻叻」 --- 精明能幹
! c' n" Y; |/ u9 Q7 h. _「麻利」 --- 同上! R% D/ ~: N; L
「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
3 `2 E8 F. u0 \) g8 r「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)
% K, O; D9 b. r c「麻石」 --- 花崗岩,花崗石9 h H: v5 M- \3 x& ^$ j
「麻油」 --- 芝麻油,香油, {! A( S: Z" G
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)- I4 n" d1 w5 X: p3 q6 k. G
2 X8 m V3 c, H
0 ^4 j( @4 s% C7 _「拎」(ling1,亦作ning1)
6 d; U& W$ H1 t' k$ r' h6 f拿取+ k) Z j: e5 F4 }: D8 P7 j( j# x
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)
a" x/ t& F% O( n2 Z7 {7 M
* [2 ^( B* \; i! d「搦」(nik1). l6 L! |$ B1 U# e: L
拿、提
) E+ }! T: M3 R例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)
7 I9 ?# f9 i7 a- W註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音' b- \; E) Y2 q; F' z2 u H8 T
$ p7 [) c) L) f6 P% s; h \+ ?) [
「扤」(ngat1)
5 ], r7 A! q; L* p, a- b壓下3 u6 }$ x" z0 ]
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
{8 K0 Q+ i* V* p; _* _) \) Z. _
「岌」(gap6)
, N+ u! a2 ?. `& |* T- f+ Y4 R搖晃4 V2 F7 K# }3 { q
例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)
$ W- }( K% a5 T$ b. _7 L4 Q& { u8 r$ d
「匿」(nei1): s' v; P" J8 u t) F5 _- z/ w! F. f
躲藏1 u6 p: Z2 e% q
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)
; ~9 T. J0 ~+ B- K4 N8 Q0 D; T註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
: Z: z& t9 C# C3 C$ m/ C, l R( J8 F; X" ?1 Y' W
「漚」(ngau3)" ~2 n! S/ o& d6 j
弄至霉爛
9 j' `7 e8 F$ T例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
9 A7 y% c! z" F. v; r# |) ?7 w9 W/ f p& i
「屙」(ngo1)
" h+ H5 q( l. p. m1 [! m" C7 I排泄、腹瀉3 c$ a- R9 L, P1 I' K/ V7 } Y
例: 「屙」爛屎 (便溏); p& D; @2 l" A* g5 u
: i- @ p5 W! C# w0 ?/ @「呃」(ngak1)
1 Z8 i! p7 x2 [/ O2 P2 M8 u* o騙,欺騙
, ~0 T6 `$ e" y例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
/ o8 }6 v/ s4 b" ?5 m- {: G6 L0 J% O
「耨」(neo6)7 o6 }$ c6 H# G$ Z, E' F1 b$ c
膩
# k/ _' ^# V& X5 |& } ?: |例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
! Y0 H; c/ D8 ^/ R! ?: r' h5 Q& z
「淰」(nem6)$ ~ T% X/ n; ^. J4 A7 ?) S
吸透(水份等)、熟睡2 ?6 l: @9 H# |2 A3 A8 @
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)* _$ z* _2 q" ~
3 |* B M3 x2 G& y. Z
「戇」(ngong6)5 a2 O. G1 }8 V( }, U6 `/ o Z
傻笨
+ n/ M. O' ?6 D6 @% j1 }" @% G, @例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦) S/ O7 ]; H7 `
! a6 ?$ k- [' c' X u* [! u「捱」(ngai4)
* v$ S0 j" D% g. s0 }8 N9 T' _( x耐苦3 T4 h4 e5 w5 \; y7 j7 D
例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
8 \6 S" D/ E/ ]6 T3 D! V; V
" y* O8 r7 o$ P; V( F* E u「牛」(ngau4)9 I4 u" a Z7 d' H
一種動物,形容暴躁
& {" [% K2 Q9 k9 N. f5 u例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁
/ k% j' R4 ~2 \. D2 p+ R0 d# g# A& c; h2 s
「僕」(pug)- x' m0 g0 w9 ]; b. O
俯臥; F5 n1 L j7 u6 ^% O0 @
例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
2 m6 { ]' b' P9 C! V1 Z: R8 z1 \. ~1 @) w6 `# @' I3 l! V
「撇」(pid3)
6 V1 F; z4 R8 P# }! ~1 ^8 B: u雨水斜灑2 A2 }' v6 I& D7 j$ b- e
例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)
$ e, _7 ?- v& J# z
- l1 i/ G$ F, W「摵」(qig1)
# V5 g% C/ u( }+ l$ z7 _1 H1 u提起、揪、拉
* U$ U3 a# f+ |' W2 w: J8 r* _+ n例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)9 `" _! O6 F/ F
2 g: B b- d$ g" a: d3 I) a$ c
「恃」(qi5)
: i1 P9 h" ] \% ]倚仗! y" O! l1 A: ?7 i
例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)$ D n1 J' u3 x4 {/ D
* e5 O! i' S" Y8 o$ D( u0 A
「穿」(qun1)
7 r/ l4 l/ B- G' A H破孔
4 @3 H1 @- l0 w+ l例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)
0 C9 T9 R( V2 ^ j7 ~6 o- L! ^" G# [1 [% I) Y* @
「臊」(sou1)
, x+ E8 d* N/ Y; E2 m8 l分娩、羶% I: O. U) y; h& j4 w4 y5 t/ d
例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)1 |2 F% H3 H: o# a. ^2 t9 f9 Z' C
註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」# A ~0 a" `. I5 l+ R
, }5 Z+ X7 F2 U6 S
「縮」(sug1)" w3 @% r0 H, O$ A, |
退縮
8 {: E+ f9 h7 D8 z6 a: K% k( ?例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)$ O6 G4 [/ ?: J0 A! z
註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊
( t; Y" K2 L: _* ^. a
9 K- E7 q( Y, L" O4 C「死」(sei2) k k" s! S; v- Z( r5 ^
拚命
0 H1 N$ u1 k7 ?: b: m; l. f* ~8 K% b例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)' h- u0 G9 Z: U1 M0 \2 d
& Q1 ~. Q- v# q& T8 @6 w
「擤」(seng3)% G* F" Q/ [# u/ H+ G7 P
捏住鼻子、埋怨
+ [. Z) f+ E' A2 N- C/ J例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨
% k& ]8 }4 ]% n# r8 N3 {
/ Q1 p3 V/ D7 x" t. `「潲」(sao3)- W8 G2 T: K4 c
豬食
5 }$ I" T4 j5 q; ]例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水
9 D) v& J9 C, ^註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆0 n H+ g+ t! ], |& L
2 z" h. J4 r- b. b
「蛇」(se4)
0 v8 O& J8 W) b躲懶) t, m8 `5 U1 }4 y6 e1 `" o
例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
! ] n* k- |& \/ i3 _
% _& @* ?3 {$ y! N( |+ D& ^「孱」(san4)" D* K" z6 z; j* v9 R3 A
體質衰弱、差勁# {; ]/ y" w" x+ T! z, Z9 k0 P' ?
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)
0 {. V$ N$ q0 |. r# i
" A3 c; `7 H7 H- {/ f9 `$ `「潺」(san4)
2 m& t4 G0 H4 f黏液,麻煩( b: X" O2 d1 n7 e9 i8 ~2 _
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)% l6 f B9 G- r" x! I A
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」5 n$ a: g4 r9 z* m9 j
; b, c8 |$ N# V) X& Y2 I6 ~$ K
「偷」(teo1)- Y- Q2 _8 g# \
盜取、削
B2 d4 a+ E& J- w例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)' ?$ `7 M- e, m* G8 \
" e" U( _( l/ o! A0 M: K, Y5 k「揗」(ten4)5 D$ G8 Z. E O& R: }
受驚發抖,徘徊,走動2 m1 [8 |5 h" t: E( j8 P5 j
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
- O! N5 p) @+ N1 ]4 z. J$ V6 [- s7 g7 ?4 X1 }4 _- a) q4 l/ J- [
「褪」(ten3)
( D% Z/ V8 h& t& x" @8 {退、移動
; @( f5 J2 r; h& G例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)1 E. e1 m$ }) L6 d
, {4 [, I" @3 T% i& T
「屈」(wed1), R0 J, n$ ~! F R
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)
: n2 l! T0 d, ]* t. Y$ k例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)+ Z& y6 j& r1 g" ?: }# V( R
$ f+ W. k: H! V( ?& p
「鶻」(wed6)
2 {" W, L" u% Q3 Q; c1 }8 l Q6 A例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)( g, t! Y( w! J( G# ~# w$ c( O
: b1 L7 }+ Q5 _1 _
註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
o+ S2 b& J* `& L
$ E8 R) d: P% X- S& C「勻」(wen4)
; P3 C* I9 m+ l' P8 t: j遍(用在動詞之後作補語)、均勻等
4 @% ?3 v, G1 o' k9 U3 q% K例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
( k; f" ~7 }3 l9 Z2 [) H0 h註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等. f# _' G: z; X
l% N# p% Q/ A6 t( f% C. i「運」(wen6)0 i4 y7 F- S' ^; W
繞道,從,打+ L3 e) v$ @7 M
例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)
6 v$ A2 U. `& }2 e! L9 v註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」3 Y1 G; Q. g/ i$ H- n
- A" q$ K" z: N' U9 g: t3 I
「盛」(xing6)% @5 ?: F8 c* r$ F
以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」. S- |+ U1 u* _" s+ S6 g
例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」& I1 U8 b- @) y! j9 g7 ]. s2 L+ S
0 W v: u- `" R( o" t# n
「喫」(yag3) 吃
D$ K9 `6 d* R9 I例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼), \* m. ?0 A( u
- c2 j6 w8 E* ^( `5 O* M. B# ]+ m註: 一般平常用果個「o也」字
6 g3 d/ H5 g/ S& `
7 M3 _% s9 L. A! A. v. U! i4 v* w- H「醃」(yim1)" _4 y5 o5 m# h1 K( s6 a. h
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)/ N9 ~: t; _- E. ^8 L; w( {
: o. U! X% ^0 X7 E. P
「淵」(yun1)
" V) z' g0 F6 X* j痠痛' d* i# I3 G$ T' c4 s) X
例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」
2 y" l& e8 P8 [$ p; t
. r2 w9 F# r2 r3 \0 R U「冤」(yun1)# y" H) e! s+ |2 }& A8 w
腐臭(像臭雞蛋那種味)
5 j- v; X5 O6 K例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
9 y s+ i* g% j註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」 C I' t) n' x1 V$ z$ I
. _. A" V: h) o8 {
「騭」(zat1)
* {, | e# a5 O0 `* {《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。6 K' p$ x% e- I7 B
例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
2 {" p+ N+ e: D) T; s
. y p& L' b5 W% Y' y
U2 k" r9 P( B$ S7 Y" F7 F「斟」(zem1)
, Z& s, ~. y+ v$ y$ T倒(往容器裡倒),商談,商量
1 H4 S, m/ q4 ~( r# A( C- p例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
5 f' V0 Q2 g6 o h" w, [9 y# s註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」6 n9 @( ?) }1 p7 j8 ]; B3 Q2 A" y" Q
( g Q6 K: D! i/ q3 v
6 {; @8 l5 M9 n: r6 }' U$ i& h8 R「揤」(zat1)
0 M, e+ s$ _* Q, o+ C1 A隨便放、塞進
7 B' S) c0 v0 W# `例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)2 T1 `4 }# n1 C
! Y7 h) b' G7 g; j; d- ?& U. f
「捽」(zed1)
7 ?! t& q* R) g搓、擦
. J& n7 P8 ~9 n' V. s例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了), B* Q# W' D& K) ?9 l3 C+ r
8 m# Y2 ?3 x: l4 e8 Q( \「擠」(zei1); M$ e. ] I' B5 b
擺放
7 k, t( ~4 a' _ D9 _" b' q7 v& {9 v g例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西) |
|