<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 電視台的字幕越來越北化了
返回列表 回復 發帖
Originally posted by shehboy at 2007-6-29 12:28 AM:4 i" u8 O- L2 S7 Z! n- c
你試下去生果檔話買"橘子'或'柳...
$ C$ b" w" ?: t/ E唔講"M紀" => 學講"勿當奴"
2 ?  J$ E* }+ e; U' K0 g$ q* g2 v) q2 X) V$ @" \0 Z; A- H
香港有錢佬要好努力咁擦內地鞋
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
五十年前不變, 五十年內慢慢變, 五十年後即變......
而家夠大把人係度扮台灣人講野啦; y: x# S: t4 ]4 ?$ C1 i5 ]! r

+ b' `: \3 M# C' f; c; }仲有...有好多人借用日文漢字& o: l  r* F# O' Q
; K* n. Q  ?& ?  d
呢d係文化ge融合: u2 X1 a) E% U5 K2 R5 f

) }3 L' o  L& C; C9 Z6 z如果一方面反對人地拘泥於某朝代讀音
/ G0 O( L( l; e2 p/ ^( @
3 |* O* r5 O6 b但另一方面就執著於所謂「港式」詞語/ K2 f, k9 Z; G' a

3 n8 v7 e, E1 O' Q; s似乎....
民主定民粹?
Originally posted by pigcat at  03:33 PM:
4 r/ v4 q' Z  I+ X5 r而家夠大把人係度扮台灣人講野啦9 m+ r  o5 A* H1 I- j
0 }$ H5 i. ?; C8 W9 O
...
4 j9 ]2 k8 ]4 ]1 t8 ]1 M
" B/ H% R, L4 X& Z& ^2 J$ k我認同文字可以轉變,但應該跟隨當代的大部份使用者
迪斯科
" o% z+ l& y( C4 E3 f最難頂
Originally posted by hukuro at 2007-6-29 11:21 PM:2 F& C" R% n8 _" O% [1 o, p! t4 _
迪斯科
0 n5 T/ [, }4 I' S/ b1 |* A最難頂
( a( |2 ^0 S- k" O0 j; |
以前以為
+ d. i. k% D+ }0 `2 i: |迪斯科=迪斯哩樂完
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
Originally posted by hukuro at 2007-6-29 11:21 PM:0 @4 t9 Z( `& N) W- P
迪斯科3 _5 \2 }8 A" U0 o
最難頂
/ ~$ U# s1 o3 m$ x/ p' `+ ^8 [

0 M3 B  m6 L; Y咩叫迪斯科
Originally posted by playbr2 at 2007-6-30 03:16:
' A5 T0 \/ U4 l3 W4 `! V
( p0 D1 s& o  `8 A. F
2 {& c9 O6 I! n1 }* y3 J咩叫迪斯科
7 G6 I6 E8 Q1 O3 k  W' Adisco
不合文法的英式中文在香港和內地氾濫, 成為中文最大的隱憂, 正音爭論只是小問題!!!2 `# o- n$ J* r. e
例子: 濫用[性]字, 永久居民慘變永久[性]居民!!!: Z9 H: F) E0 \9 o. ^
看看內地及香港的官方公告, 就知問題有幾嚴重, 像是一個拙劣的翻譯員, 硬生生從英文譯過來, 毫不理會中英文文法上的差異!!! Space technology 明是太空科技, 內地卻硬稱空間科技, 真係笑爆嘴!!!
無計就人地俾上面睇收錢
1 V* U0 A) [; R+ k
! m# b6 M2 W2 o8 c% f2 J( ?就上面啲人
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 電視台的字幕越來越北化了

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。