<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
+ `3 q/ h8 A0 C# C. x  k刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
* C# l, B4 H8 J/ Y& q4 D字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..% F2 P: B4 T  f+ ^" s2 L9 K
有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..
, s. p. K" |8 x/ A, @7 H請間..
' q% o$ [, F$ B+ G如果肯定是錯音...字典收來做セ????
' K% y, r1 X. ~' |  |例如::
7 `" k7 h, F; d$ ]- `( @郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
6 ^9 I+ b) O( }! b/ q0 c" J0 H) M1 v" t2 n) |1 g3 }  q! r& V9 i$ @
[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀+ T: x5 {, I/ _$ N+ y
你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉
' U' m6 X7 X( Q' I- W9 @8 {唔好成日開post罵人呀: v! z. f  E5 s, U
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2+ X1 H& {2 y" V. o) j) c: _: q' Q# k8 `
唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂
  O! P& P& l, P! F, ?" ?人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:
4 d% [7 k! z: d4 q7 |) |6 X你好煩呀. s# C. C9 H( l" e5 V
你鍾意咪讀,唔鍾...
: _/ ]5 R% Q& a6 X' f) k- D
( J% u& z7 V+ c: V9 X兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:
0 k0 G6 I8 s! @# G$ G4 Q$ ~& C' n+ ]" P: Z+ j
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
. e) e% C+ O6 B' O* }1 e$ _好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:( @; B" q: J; p. o! M
! a4 H( @( Q% e; p' V
好多個自由呀
3 [' v! p7 t* V" @- Z) I; i# h# u+ I4 Z
+ i, l  H$ `" k5 v5 h, g$ S* x5 _- Y9 T0 K
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:0 H2 `7 P) B4 W7 r/ f" G& x) v
5 b" O' s7 p+ k6 s) [3 _( n

8 N+ f( @7 A  G7 w$ }# {
5 r0 C6 W% @4 k$ }% e1 Q) \拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
! N6 f( V0 _+ d( Y+ S# i唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)
0 M* N( W. U! T6 t/ t, T  F  u  [! o/ o- A
唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?
* s% j: y8 Q) x# [/ U+ l3 P) y  F* @. j" G
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁. V4 e  @" J; {* Q$ c4 y5 Q
7 g  ], w# l( K
詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍
  Z% H& O5 h+ ]$ z' F8 }+ P$ ]5 v
2 m, T; z6 X9 S大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?4 F3 w" _+ J4 b

' ]: v: p- p8 {9 G+ m7 Y原因我就不太清楚了$ U/ E* I; u- H: U8 d: q

2 r0 i- Z: G% E$ E& d我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今' i* {! x+ n5 N/ ~1 P7 [! D
& K, b8 Q. b% F. h2 U
這應該跟約定俗成差不多吧, T& E+ p. o' Q; c* S' ?
# l& I) J. ~5 k4 W7 R# d3 @6 b
咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor( f  i' p* h5 b; B. g5 d6 j
  U2 `) q2 F6 A) Z$ k) m
大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
. C8 F3 T6 H: C: R$ W" J8 b" ^3 J- f9 V) Q
與事實無關的* I. _9 Q. l" a4 }- G/ j9 V9 Y2 B
6 A. ^0 c5 ~% z+ D2 A9 m- `
在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受# ^/ i1 ^+ f! V1 l$ J' X

. \& @) }/ q$ y+ ~6 [正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
* N9 M6 p7 p  O, U4 T- W  D' `# j2 H! }
如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)# z6 t. F4 H7 c

4 h  v) n2 j! A道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:
. x$ S- s9 q8 d: e! O4 D6 O7 R* |你好煩呀
7 F/ L3 u7 C0 i/ ~# F; Y( r你鍾意咪讀,唔鍾...
9 g2 ?3 ^8 R8 g. k/ c
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:  a4 U2 ~7 P& j7 A0 F; a9 z
( m8 i) O. m* i- Z
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
1 ^- `3 c; i  t8 \- I- z" S5 {

% e/ c+ W  K% |已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。# u- q) y( L  l$ [/ V
% K: I8 y: e! Q5 n/ O
香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。
5 Y5 X$ l. V4 w, w; h$ ]8 Q* Z
: @& O6 H3 G/ n: _) j希望這些積極反應是好的開始。
! w9 K, g1 z" q3 w7 N6 o$ L5 ^; g9 D" D1 w
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
0 V8 O2 j5 G  J( T7 ~, P3 W9 H! j
% r. |5 G) y$ T6 Q+ r無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
, _9 q5 H, r" o- s加拿大多倫多星島日報
. u, Y0 r! {7 x8 `2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:, n% Y/ S) ^, x- s9 x' ?4 }5 v$ O  E
6 m0 h2 y* c# F
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
3 _! y8 W2 d1 R! |1 j騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。
4 C9 N- U; O; A1 W: U" D1 G# n( p0 t' q3 m% q) n, M  J. B
王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──. d( h% j1 f4 o  w( _$ O- X
; w% D& c. P7 y6 X: K, A
騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。
1 x8 a3 G) C1 ^
, e; _3 @" U. `2 n2 B. g騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。3 A6 {7 T/ t. i. Z

! O! L  {: X0 E) V  u% {' j騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。) H4 N9 Y2 s3 O6 J1 y

9 H6 `- |4 I2 j& Q/ P& t& U! S騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。
' t( s9 v5 X2 B9 B% W" }2 Z
9 H5 T4 j# ~& F1 d% m8 l) x先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?
: f1 c7 ?( j# V0 ?
  k$ \! `; a" _6 m' u) U1 D5 C真的娛樂性很豐富。
4 N. p! a. `7 U9 p8 N, X1 w
' s$ ?& k* l: [5 I且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。
, {5 K; w- [8 A9 ^0 H$ G9 C% K  u/ V$ v4 T8 P4 I
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。/ g' f$ h; c) ?9 B

: V. A- j+ `, a9 |加拿大多倫多星島日報
4 I9 x, t6 h1 }2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。