<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
, ^! c9 q0 `1 M, R. y刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...1 f8 R8 C; c2 X  n0 X
字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
! T- l% k" P# b; ^有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..! A" }2 y: X( v$ v8 R1 U
請間..; w# T' E- a0 f3 y7 u  _+ v
如果肯定是錯音...字典收來做セ????
' ]5 Z7 |' q3 Z0 }例如::) ?% e& ?. p0 s) N
郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!( A% g+ {/ p) \
! t$ m$ a' |8 a' \8 M, {, w
[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀* w9 l+ u9 N% c# w* o/ o
你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉
& [& K& q2 V* s$ Q/ r唔好成日開post罵人呀1 E2 ~) y4 `' ^4 {
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=21 g" S# s. w, X9 n: L7 F
唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂
# T8 V6 m1 v- U# B6 p  G# d人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:. A0 M+ m6 u: @5 c; Z) ~! I: |
你好煩呀
/ X3 {: h1 P$ O9 j0 B& |你鍾意咪讀,唔鍾...
1 @; `0 h: |6 ^. {+ D" r- I* G
/ w5 W( _7 ^+ B  i7 d1 p兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:
/ Z& @2 U: k  o5 l0 J
7 [! a6 q( o  Q& [兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
( ~$ u  \8 I& ]好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:- i5 \! `& q! E7 h8 z6 j' @

7 E; c4 y  w5 o好多個自由呀
" m7 D- f, w1 c/ o3 B. D
/ c6 A5 H- S' f: a" b; o
; A; K( V; m9 I( r% d  o5 Y
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:. z6 `7 Q) @: V! M* E' x- a% G8 ?) X
" n1 F3 x/ b# U" _4 Q) G
: \; d6 o6 Z6 T" Y3 T2 J, k
9 B& s  p7 w' M# ?% S, |
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
6 m8 E) L% ]; c
唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)' Y- X- D, f" a7 ~9 C. i. j* n

4 u6 O6 M" @9 b, d# ^唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?
  d5 H1 d# ?2 Z- d1 m) J$ t$ l: ?1 Q2 d* o6 r
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁
4 b7 R0 v( H: Y( t: V  U8 _5 t& [( M, j! V0 O, q- W7 L" q2 Y& l
詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍4 h$ N* T9 j. u+ G: P

% v( z3 l- l2 y; V# d! @8 U( a大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?7 v6 Y" f8 n& a1 N$ B% i9 \3 W
+ F7 j+ r; U2 k4 b
原因我就不太清楚了
5 d$ ~+ h3 v. f1 \  l$ B# u
6 f7 Q1 W6 Y( f+ \& n  V我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
0 z- s( M: N0 w8 q7 _8 f9 @
9 I# _: ]; I% |: ?這應該跟約定俗成差不多吧
# U. t) C9 c- b
+ Z: N* y8 [0 G, Y  O* N咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor; T0 x: m: B: E5 K( c5 B
  Y1 g7 L( @6 ]5 c  p- W3 o
大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
  n: i; H- a0 ]2 u3 y( d( s8 x$ N- \5 q8 b  Q  C8 V& k4 P% v; f
與事實無關的4 ]! x' u5 \1 ]6 c# m! Z3 }  `9 v  l

' L- x  p& N  J在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
- S) Q  R! d* Z# @$ L! G) u% e
& e; x, v1 S, Q9 D正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
2 @, y/ S( G2 Y2 y" d
* E& M! ]3 A; d  L( M$ S1 f) Y1 p9 `如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
' g- B" O3 g, p% I) S7 [
9 U+ [2 O5 o" f( B5 Y( G6 Z道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:
8 y6 w4 F  \7 y! ?9 K6 N& t你好煩呀1 f$ k7 y) X4 g+ u1 r- u: T4 L. c
你鍾意咪讀,唔鍾...
. V8 f' [3 j; O3 a# M; A....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
7 Z7 R3 U& s2 q5 ^" f) X9 |" i9 D5 U0 L
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
2 x- V2 Q$ i4 `5 X
! \$ r& P8 L% p  O3 C. M已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。
" [4 g0 Z. M2 l. H& g3 c" G. o6 t- o8 X9 r
" q, e% B5 R6 Z2 a# k香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。
9 P' |- O, G$ O" @6 G# j
) e" G3 X  U2 g5 T- P4 U7 E希望這些積極反應是好的開始。3 y7 v/ s" P2 B* F) w' {+ V1 m7 g

" T/ U& F& v5 v* L0 x5 [  ~9 H教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。8 C. F: g; `+ C& V6 }- @3 r5 g% T
- `; U  t  @/ ~6 `3 I
無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。! O# w3 y3 Z7 h: g; C5 ~9 ?
加拿大多倫多星島日報# _' s+ U/ Z' ~8 x
2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
7 T9 u; N+ L" {: Z3 s( J7 `
" B. a( R1 y3 U2 L5 |2 k....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
5 T4 ?5 F3 d1 E: y# }
騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。
9 M) g$ q, O- _; m  [5 s; ?8 |0 W( d) d  a8 l, b- V
王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──$ J' A  ~- s8 N" l. c0 c* U' U$ p1 v

* p& s9 X: o0 T( E, Z  Q騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。
& E: A' U0 |5 \
6 E! [9 Y; Y+ R/ Z$ D, l騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。
9 l$ C  t, i) ?- Q) F. B$ c
5 |8 Q5 {- R/ z8 M$ [: ~# ]騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。
$ X% a" t) l7 G. z3 \# l: H# }1 R+ m" w5 k
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。
) y2 {7 L7 \- u% ?  {; }: z& u9 ^) f5 ?7 {0 ?
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?
: g. v* F3 ]! e# {7 o& u/ w4 J6 x1 V. E  i2 E% ]; J5 S
真的娛樂性很豐富。
; k  h5 `9 Y/ _6 B4 Q2 C* K" n3 ^- [# p0 S8 E' W2 O
且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。
  P( \/ Y/ a- \% Q) h! D* \9 r1 l0 V" J5 @$ B
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。" c: l7 h0 p' Z5 L$ }

' S7 @2 V( X$ g- F加拿大多倫多星島日報6 Y9 [8 _% e2 o8 f  _
2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。