<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..7 @. W, f  n. G- \. g5 x5 Q7 z8 [8 P
刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
/ m( I  W8 V0 ~$ C# H  h6 ^/ i( M字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..8 r6 k+ \7 d+ {7 u$ e; W# ]
有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..
0 i% }1 Q8 y5 K& @5 U4 D0 e請間..
. }6 i% p1 m. X7 t! _6 S3 s6 `如果肯定是錯音...字典收來做セ????/ s2 h+ n( \: F6 B; E0 {& V
例如::
4 ?+ Z" I% b1 J: v郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
' a6 W) Q+ R- \, v% A! y8 A5 ]
! ]: e. [7 l/ I5 J[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀+ q1 |" w5 v0 Q: U5 T
你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉
: r1 a, @# l9 V2 F3 \1 g唔好成日開post罵人呀  b3 H! g& E* j& e6 d; o7 \+ R  o( p8 e
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2
+ n6 W1 U5 [; I" {) @/ P唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂
( d( ?* p7 V0 Y- s+ y# L人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:
) |; u" z. q) h6 d' U你好煩呀$ g: D/ ^5 ?! B8 ~/ C6 g- b! M( K$ A
你鍾意咪讀,唔鍾...
, f0 n' r, I8 r: }
( A' t9 @# x& o  F1 _$ m, k# ?兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:/ |6 `) W: K# |% n& }9 Y6 Y0 B
* F# f" _0 G( I* ?! t
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
! ^5 [! U6 u5 ^& H' O- _7 v好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:
  F5 J* z( e" F4 w1 q% l8 D* }& C8 N4 }3 X% {/ S
好多個自由呀
- `+ E& r* ^+ h/ e4 k, W. j+ i4 I1 t& l  A3 Q7 {0 I0 s
0 \1 |+ a  ?3 R) X6 o& b+ k
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:
$ z; ?, p0 o3 m% G$ j6 P& O
' y( N6 n3 A& |" m; q" F  j9 _: j/ M: T5 _( j4 X
4 e6 |/ L6 @2 F
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
' @' S  A3 L+ \唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)- [$ P1 |! G% Y! N& U
9 C& H2 O( D; ]1 ~: M, D
唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?) R2 Z! s) R* x( ~7 t9 J
0 C0 M# M8 u& _4 X- ~  V
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁6 K; U: y; A. a2 P- O' A
& B: d' f5 S! Y8 {9 e; n
詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍
+ p! M  _/ g! T1 J1 J2 o' q" e& \* e% x/ y6 \
大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?* K- z: _. B6 `* T

) t) Q8 Z! O8 q5 k7 J% U% P( X原因我就不太清楚了3 m3 P8 M( S. T% d8 I

) Z8 J6 m# D! ~/ _' P+ ?我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今0 V4 B$ e6 x4 o7 n  R1 x8 S. m' S8 V

! B4 L6 `2 @) {) g2 U- J' q這應該跟約定俗成差不多吧
- b2 A1 A: N! K" a
- \+ R) \. P' w7 i- j7 M* @$ ?! A' Q3 P咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor$ n. ^+ O5 R  k+ v$ ~1 l
" ~0 U+ q2 I9 H6 d6 E8 c1 m, d
大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常# ]# w* r) y' }
5 }- f" e) ^" z/ |" t2 ?8 S7 s
與事實無關的8 T' }' t5 {5 n6 q

/ ^: @9 Z* ]% w' k6 s: O5 w3 Q1 A在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
8 R/ G% k. O! y
( J' y( m+ l% V7 A: N% Z正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
& E. y$ j6 A4 g: C7 |; U/ p. g6 ^) A, ~; l. J* f7 x
如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
0 Q+ q2 T" q* O8 c7 l& _  E' N' o; n/ ^$ O: W8 i8 Z: t
道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:
; l8 }+ m; z+ W0 ~7 }你好煩呀" y7 |- w6 p! b4 V6 T0 F
你鍾意咪讀,唔鍾...
. d+ R3 w) i- N2 q( I....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:6 e& W% \: v* z1 z& i/ U
, m* X3 Q3 u9 k: \. D
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
! z: S. E' o0 d; ?3 ]5 j
0 ^, i: ]( f6 T, f5 v5 D4 Q
已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。
9 j* {, [7 a5 _) t3 D3 o: R
- {$ D  l: y, ?% R% E% E香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。
: ]$ P1 o  Y8 k+ q$ |9 O0 O( ~- l7 i7 [) c2 R( r$ r- t3 _
希望這些積極反應是好的開始。' R2 @9 q" G- M5 A& D
3 G% j8 j- E# Q: p4 P
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。: K; S8 T# V4 R. \' s$ I$ M
0 P) q  j& E: B9 v
無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。; @2 }5 |3 c- t5 }3 e5 ?. r
加拿大多倫多星島日報- B" H; c# I2 F. M
2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:3 M3 B/ f9 F$ v2 _1 n
* j% K. y% {- ]& J6 U6 x* p
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
$ f; G- i( O/ U, h騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。
: S8 N! A; Q& U9 z6 Q( k
$ O4 F' d$ a& W5 Y王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──, t& {# O  t  R) N5 ~
! o# B; x: i/ d
騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。% v; p3 v7 p7 ~* v) }

3 ^$ P: K' K7 |8 s6 m騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。
% i7 v% O/ W7 X5 s9 M
- Y% G# Q! P2 `- Q騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。* S9 j9 H/ w! f+ e6 @

/ q" T8 ~! g# K  Q騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。
# `6 \' e* `/ }  ?8 U
6 O3 D  F2 i% D) A+ F, {先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?
: h6 R- B1 x( y) A. F9 {
: u3 s, P+ U( c8 w! o8 k9 a( f真的娛樂性很豐富。. P, j& ]* Y. b2 E

* w! q6 H! k1 O* G) f# D( j. b6 ?且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。
/ O, ]. @4 j* D
& _# d% @8 c" F* J8 K傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。+ Z3 }0 o7 F! |6 V! `/ V! D. p; b

% R: n: i( l6 ^2 d' ~7 d5 Q2 f( r加拿大多倫多星島日報
7 H8 W, E/ Y( B8 k0 K* M2 u: W3 c2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。