<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..3 [2 S  y1 ~! k1 U% _
刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...3 ~7 J6 o/ B* a5 N* V" Y1 r& B
字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
5 v1 B; z! J" D有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..* |) z& E/ I! C$ j! W1 D* q
請間..3 ~6 ?" F* |6 r) G
如果肯定是錯音...字典收來做セ????
( S0 m" |/ P1 O/ l例如::/ e( o# R: i3 N: m
郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
# [+ O( N! e" }( p4 r  y# L# U
! @) e) @7 @* ?: r# X" p[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀
5 [! f( J4 @4 \  \) Y你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉) A. m) d# J4 R- c8 D" B* ]
唔好成日開post罵人呀& @( r4 f, r: N! _
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2! V& |$ }, l8 {
唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂
; i; K3 t3 _* r# n* c, x1 m( M; z$ l人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:
6 V+ b/ R7 n- w- |- R你好煩呀) R( Q& Q4 @& f" P8 ~+ I. l
你鍾意咪讀,唔鍾...
8 m: _9 J! `; W7 X2 h8 m+ _* v) c9 b6 X  D; X6 U7 N
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:( w, @1 _' W, X; n3 @. V

5 F* u! ~. i( u8 ]& m3 `兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
6 g4 \( \+ r2 d5 A6 Y2 e' ]
好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:
3 {8 x7 ~- [& c6 W
5 z0 U: A7 m5 c  C好多個自由呀
0 L* R; D+ F3 e2 m& r. D& k2 _
* y% `0 D& {) o$ W' Q/ m! i6 ~

, N! q3 q/ R  Y. p/ Y+ J拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:, j! T5 z, m  T& O9 V* k( T

  L5 i1 n1 n* X* h0 d; t6 h1 m
& k0 i3 n8 K4 P& t+ @" ?& d% _. r- D. I6 f8 \; L4 X; T1 D" x
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
! O+ U/ d9 a; k: r1 `0 |9 s唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯); c/ O' q; l1 ^6 r" n  R4 D

0 U* I; V; x% G9 P; D. s唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?
: F+ x! N  a2 y
- |+ G' K3 ~, p6 U' M- p詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁! j4 F3 ]( V' [* B6 o# ]

9 e8 Z1 ^2 U& p, L! ]6 B' K詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍7 J( O8 ^+ t% u4 ]! s! c# n  e

! Z$ W0 F# Y8 ~7 O/ Q* @( b大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?9 K( ?, N: J- ~, u
* d6 Y& C* R1 W. @
原因我就不太清楚了4 A8 v4 l; X  s' k( `/ u3 a

/ q; [; s; W5 T/ g/ @我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
2 s- N, q/ l. W: ]% I8 T+ B( g! @9 [- d7 y% {
這應該跟約定俗成差不多吧
  x/ _( C; `7 s, `% |: W" X) @# D6 I
咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor
, t% i  V0 M- P
# q' |+ _! t* e& B$ V, N) z大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
6 P3 g2 t6 Z$ Y) b6 v0 G
5 |+ |$ y! d  i與事實無關的; \) M1 X0 Y- ^+ i' Z* E( |2 G

5 v! U. S, t9 f) p0 L8 J在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受& [4 ?* x1 o, ^3 r+ W; H7 `
1 O! i1 [0 l4 l* `9 Z
正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
: g8 s$ Q: @/ V' L% l2 Z
( f5 r. _; ~; g! @: u" s, j5 e& w如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點). j- |4 x  m6 _& S' F& n; t
9 c$ `/ A6 H7 i% J  [
道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:
* ~; G0 H; R2 S你好煩呀
: T7 \5 s( P7 h" P/ S0 u你鍾意咪讀,唔鍾...
4 f) O6 _! [8 D  E  z
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:/ X$ }+ O- p$ ~' S; W' C/ }
: C1 g; W; W5 v6 h% p5 i' P
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
, d- d$ k! @: m* b+ L& ^  Y: G/ E7 u1 l' M" `/ x+ |
已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。  Z: V2 R6 S4 J$ G+ x- m. B9 r

) y4 n" f( a2 `% N! q, y香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。* p: C: c( r0 ^, p: h( w

! @6 d5 V8 E/ S, r+ c希望這些積極反應是好的開始。
3 Y2 A5 L& ?2 G; w: r+ q# E! a# x8 m% ]2 c! F* E: T3 c
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
4 q4 {5 v" l- T, a! ?4 `
" _$ l" b) `: t+ c4 H; D# B無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
# T" Y9 c3 T: P! I) e, L: X% P加拿大多倫多星島日報0 |6 ^7 d9 I* q9 B) t
2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:* v" T8 i+ C; y. v
* C; E8 I) Q9 H) a1 e3 _( g1 L( r& U
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
  |8 H# T5 ~) @3 t- q6 Y騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。
3 h3 U5 K& w4 O* B1 ^# e0 p3 p1 c6 ^6 g
王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──, ~! d1 p$ c" S" `
7 Y; O" T, ?) f* y2 T/ X2 M( m$ n
騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。1 ?& Y4 c; @+ e9 G$ m+ N9 K9 X
. w2 b4 @6 v  J. P
騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。4 P" y/ L& F, y. n
, H: P$ a# w! I
騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。
; L' e, l( L1 c+ z4 J; F; u% ^& }% z
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。5 B3 Q- G0 Q, _

- K; o8 q0 H' w" U7 ^- a7 |先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?* n" D$ |# `% W* w' R

5 `# Y, ]# G3 r" {& f真的娛樂性很豐富。0 Q0 Q* O9 x, E$ H: ~2 x/ h! E7 N
) Z8 [+ G: N) v+ y/ l5 ^) {+ D, j7 g
且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。" u' [3 W3 X% s, S, F, {# T0 t

3 h0 Z. r, z" Q, Z1 R& S9 J傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。
& h  l) p2 f) I0 L3 Q+ v/ m2 s, k
加拿大多倫多星島日報6 T& g. h* E1 ]  K
2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。