<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派... Q$ ]; s& [" I
刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
/ Q! U0 ^% z" b* [- M0 [. B字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..; h: I% i# G# F
有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..2 G% l5 [  q% R4 c
請間..
9 d4 O0 Q$ c# v如果肯定是錯音...字典收來做セ????3 Q- q- x5 H: u6 S
例如::/ l( I) p% f4 `3 H! B
郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
+ a6 b: }# n* t" m  F$ `$ N3 k+ G7 \$ j2 G1 _
[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀
8 M- Q2 E6 q' N+ x5 e$ M你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉
# b5 G8 D1 O" D唔好成日開post罵人呀' D6 b/ w, W9 `. f
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2/ P( b2 I# L8 a9 t. ]  P( L
唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂; H# o7 K  y  R
人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:0 Z% ~7 G( C  p, D
你好煩呀0 B/ G4 |) H" f! I* W( v- X* Q/ I
你鍾意咪讀,唔鍾...
) I7 |# c* R' e: ~3 V+ z
: u  k" o$ G# ], }2 F, v$ S
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:$ s& o& o6 t5 Q+ X
; d' S9 A8 x! W+ z
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
$ z3 u( L' h( {) c' s好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:% y3 E" l/ T( g# w7 x
) ^3 ^6 N3 }0 E$ p0 s! w$ v9 v
好多個自由呀
! N- ~" g) f& w

) J2 Q4 {+ g: z" e2 W  ?0 ]
9 v# P7 _  R# B- Z. m拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:
7 f: c& ^8 t8 M6 b; ^& t% @5 V* ?! p" }; E

& _7 _. H7 g) ^7 a. c& h8 W& Q5 l
7 \1 H+ O' Z$ Q0 |+ o拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
9 K' {- r; ~  F9 L唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)& ~& w7 }  i! p# i! M/ O/ I

3 Q, {% z- {! g2 \唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?
" Z% o5 ^2 E. V: ]3 ]8 M: [8 o
: r5 N" ]5 F, j# k3 l" a/ D0 z詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁- _% X3 _4 J3 Y7 X2 g$ U

4 q, N0 E/ L( ~7 m詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍
- V' e) |/ i- O' o1 f3 r/ m4 y+ b' }5 v- f/ d, {
大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?5 a8 n9 ~3 m& Y4 L3 t# D% p

# f4 M! @' A- I) ~. {# v7 t原因我就不太清楚了5 p2 W% F: Q* l8 q$ N
2 }! M( R6 j, o  I$ E
我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
; P" [( v; O" J$ x2 u$ o% g, n/ c3 u  ~" n# a
這應該跟約定俗成差不多吧! a( ^3 y* Q/ y* s& \7 H

: \# o8 Z* \) c7 v5 q- p咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor
. T6 z. W4 C) U3 ]
+ y7 |; I8 a, k0 A6 ^' a大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常1 K$ \" q, r/ o1 {! h  `* a/ f+ U  W
. S1 y. n1 N( y1 ~0 R/ u* R7 c
與事實無關的- M/ G+ X. B' d/ h! Y' D9 ]
' a! X1 o$ K- `. m" E
在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受: s' W9 `/ U: d! [

3 W- O9 U+ A5 M2 f7 G正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的$ j3 F3 s! ?! V( f$ H- O3 q$ Z
, S' B3 l9 R0 d' u
如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
& b1 O# w3 u' \2 N9 {
4 ~0 p* h4 ^* Q) q1 p- U3 ~% c道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:) U% S4 D8 I5 E. R  |" M
你好煩呀1 e. b3 j) n2 C0 D+ c) W
你鍾意咪讀,唔鍾...
) X, \$ w3 L! u' s9 M2 N. y....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
; |6 I- e" R, b6 L* D
8 A3 F* n0 U+ B$ }....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
+ R) ]0 |0 s: a* w
+ Y# u3 u2 S* `7 T已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。" A. f/ ~5 e& V  D

2 M$ C" L1 w+ z/ q; T香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。/ R& `+ T) F" a0 [

4 L2 K& z1 r% f; Y0 g3 J2 l/ m希望這些積極反應是好的開始。1 J0 Z5 C: [. ^( u$ y5 a
- {6 K/ ]' D- p- K
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。4 V1 O1 v# c0 c5 x* e8 b, G9 ?

* G6 K% _/ D) y: X4 h2 H1 B無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
7 I. m$ M; U  x" |, D加拿大多倫多星島日報
1 ]* V2 h3 g6 }7 e2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:/ l) ^& X9 J3 e  |- _

7 P8 @5 }4 \5 N% V) T( }....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
+ \+ R; Q6 N6 j- w7 o
騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。
) N* \6 R, D& J2 K4 O8 L6 K  o% D7 ]7 G: n" J0 j! y
王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──
" m. u4 Q* O+ ^$ [: N# B4 s1 G' K5 n# H0 X4 S
騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。; H: |& i" F* Y4 M+ b1 X

7 _1 A0 h4 s6 e! w: P騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。
1 t* C: m( g- j% u: r) P5 q2 ]+ U: Y
騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。/ }. m& b/ S6 H, L' V6 Z5 a
/ b+ N5 b$ Q6 y5 O* d6 I
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。) H, }$ Z. \1 V9 i% t- o
+ ^4 U+ C+ a2 A  ?0 o2 U
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?" E1 e8 n8 c& E; Z* g: @
. ]- @. u  w# ~  B5 g
真的娛樂性很豐富。6 v9 T6 j3 R0 A+ k* D- M
! ?! s/ q( s6 G0 K
且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。
3 \& `) ?2 ^5 |9 F" I
, m: d/ a/ Q/ H3 L1 {傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。7 \! [3 {$ a6 L4 q3 S
2 @) I4 |% Y9 e1 g$ j7 h& i
加拿大多倫多星島日報
3 z0 S! {+ a% }; f2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。