<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡
返回列表 回復 發帖
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-16 11:04 PM:
$ I( Q) O& x, F1 w* [, {; E1 Y) E
. z- U# m& O. X* J" W/ }* X/ f7 P& o$ ]( r, C" q
  邏輯是,廣州話傳承自中古音...
4 ?. J3 Z; w. v) v. Q9 K& Q$ _: q5 \
' W. N7 L1 J4 j/ p/ ^! n7 q$ o
國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小弟拋磚引玉, 希望你回復:6 k) y+ M8 X8 `! U, x2 `

& T5 t: A! u. w- m6 L7 M7 c% P北京被滿人統治200年, 期間經過文字獄等, 普通話相信已被"滿化", 離"中原正音"已遠. 普通話應否考究「古代中原音」?
! Y9 O# m! H7 o近百年出現的譯音, 如"巴士", "的士", "維珍尼亞"等詞, 又如何考究「古代中原音」?9 G  I3 @2 s( |( f5 c2 [
新文化運動中出現的"以手寫口", 以口語為主, 以筆寫為從, 又應否推翻?
. _, m% o8 ]. X; y6 R% m8 N$ O古如"詩經"等, 以筆錄口傳, 又是否違背考究「古代中原音」?/ d; @6 b4 F9 i) h- q

0 x; n- q. E6 b6 E歷史因為「字」的出現而開始, 但史前的「音」又如何考究?
' n6 ^! ~% T1 P) a! p$ G& q; k0 `8 W
- J  l% s: B* P: Y! A5 [$ Q- |====================================================1 p1 ~/ |, h+ S2 g6 @: A
以我所知, 人類需要互相溝通而出現「音」(口語相傳), 為了記錄「音」而出現「字」(文字歷史), 即是有「音」之後才有「字」, 為什麼要根據「字」而考究「音」呢?
) r/ F! J4 Y( X% x5 |2 x& f; M====================================================
* s* Y# I1 @# M" r另, 就上文"漢字已毋須由繁變簡 "中的"認字階段", 小弟並不同意. 以中文為母語的話, 三幾年的確可以認識基本使用的幾千個漢字, 但西方人, 日本人等外人, 很難去認識漢字. 相比由字母、假名等循序漸進(例: 懂英文必能打英文, 懂中文未必能打中文), 漢字是難以被外人所認識, 為之漢字的最大缺點, 簡化是關鍵的進化. 可惜的是, 現在的簡體字, 完全沒有進化的意味, 令人混淆其意, 實屬政治鬥爭下的畸胎.
Originally posted by 阿感 at 2007-6-16 11:57 PM:  ], [2 ~! F; X% Y7 r

2 O% q( r5 h8 T8 e( j8 J
' D7 j6 I5 x, c/ B6 ^如果何文匯是想反X復宋,否則這種...
" P2 y( f% {1 C5 h9 E" }
; q) B( e" y& p# U; `  A
; _* t; t) K  G/ [6 z3 O% V
  唐宋音近,廣州話上承中州音,自是從從宋代尋根。尋得的結果就是所謂的「傳統正音」。現化人變讀、錯讀則是另一回事,事實上這些非傳統正音的讀音是否真的已經「約定俗成」也是非常可疑。
% H0 D3 `. l$ w9 u4 B/ s/ C" s事實上,現在香港人讀音的「約定俗成」部份是非常危險的。情況就如一位從不懂中文的人可以說水滸中有個「李達」,三國有個「荀或」一樣,他們大可這樣讀,而同樣一群對中文不甚了了的人也許會跟他們一直這樣讀下去。只是這樣的破壞力比簡化字來得更大。
3 C8 @7 V1 m5 @不是凡事都能任由它自然發展的,有理可循的,我們就應該循著走,這才是對傳統文化的一種保護,亦是大家為什麼討厭簡化字的原因。
4 V0 R( o( X- b. z
% x. v" b+ c2 l. K+ q. P2 _  最後,你說「普通話」和「簡化字」是兩套系統,雖然說得古怪,但是非常正確,只是我質疑的,是「簡化字」與「傳統繁體字」相對「錯讀」與「傳統正音」而已。
0 t6 ?) {2 ~4 U
1 O* {' |( c3 S4 Q) k2 r
Originally posted by FishyR at 2007-6-16 11:57 PM:: u6 @5 a, P0 `2 a5 O
! e3 ~' i& Y9 E5 n
我覺得用任何朝代o既音作為'正'音, 都係一己o既喜好...2 V1 U/ V) b$ _- n

  i4 O. Y9 v! ~, U
  b* S2 y/ w; p; L

. \+ @7 p0 h; |; ?/ M6 `. ~/ d' P       何以以字音為正上面已說過,我不多說了,只是想回應一下你說的「人, 文化,'文字'同'音'都正在進化. 古時o既嘢未必一定"正". 係好, 好正o既就唔會有變啦! 你估淨係所謂學者先知嘿係'正'嘢嗎!? 識唔識尊重吓大眾呀?」一話。( v- `+ M* K2 i' [
& o& P! A  {- ^% d
       古時的東西對現在的人來說,特別是讀音,的確就是「正」,但你當然可以說它不好,只是那又是另一回事了。如果你覺得正音不好,大可打著「不要再說正音」的旗號,但留意,這的確不代表「正音」不是「正音」。- @6 [- T. U) T+ s! `
另外,你說要尊重大眾,不錯,大眾是要尊重,但是到了學術的場合時,請問要如何尊重才對呢?拿一句「皋陶,蠻夷猾夏,寇賊姦宄」給一千人讀,最多人讀的音就為之好嗎?" L3 c9 ^9 @/ C+ `* ~
2 r# Q, G9 m. c8 l) B
0 q! E% b3 f! u2 Y) O5 G8 ?
Originally posted by magic   at 2007-6-16 11:57 PM:2 W, {+ e" G+ x3 I

) n/ i3 H2 J( k3 J5 i% a) p/ W....問題是..
& b9 T' a2 M7 }3 c- O! U1.他憑什麼定..宋代廣韻做標準???...
8 l  _5 T* l/ z# \0 `8 C$ j, q6 H0 u( T, b1 ^
9 V. A5 Q. M' X
0 \! F% P) s8 y
" D. U% @% f& m
      以宋音為標準的原由上面已說過,不再述了。
5 o1 r& g- e% \6 O( t第二第三點單針對何老先生的,我無力也無意回答,畢竟我不是他的學生,也不是他的護法。我只是一個熱愛中國傳統文化,愛正音如大家愛繁體字一樣的人而已。
4 o* l: J1 l. {) B! L9 ?. b
3 a$ ~( t$ \/ E/ B- r9 v. Q5 u: Y
. L, s- w! H' G" w" l
Originally posted by 12d3   at 2007-6-16 11:57 PM:
; M6 @6 C+ g3 k- G( {+ ~國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小弟拋磚引玉, 希望你回復:0 w/ @. J; i) e( J

3 l8 t& C$ N+ c( b% A( W! m- Y北京被滿人統治200年, 期間經過文字...
9 S: O( [4 O7 ]' m: D
% \) x5 c$ g( t2 C: v4 M! |2 \% H; \: B# ~- o5 c8 e. i, i
3 c% S( ]6 r( u/ `7 b9 b. i3 x3 R! s' s( n
     現代普通話經元清二朝,已經發展成跟中原正音很不同的樣子,故此很難考究了。只是我有幸做過一些關於普通話跟中古音的研究,發覺其實也不是完全無理可跟,例如普通話跟廣州話就有以下的對應關係:「j=ts,k,k’」、「q=ts’,k’,h」
% {! b% f& n! V9 Y& \9 Y、「X=s,h,j」也是說,考究中古音,的確有助理解現代普通話的讀音。8 I; a3 G7 B2 |! I. E6 S! p

$ x/ a  `/ ^9 ^) @7 t2 \9 ?  至於朋友你說的音翻詞問題,其實那已經不關中原音的事了,而是看現在人如何挑字而已,所以在這裡,翻譯那人一定要清楚字的讀音才可以進行對譯工作。1 @) x" v. b: X( W4 Y

9 b) n, |: c3 [! o* N9 |) d  至於你提出五四運動的主張,我不太明白你的心意是甚麼,是想問我是否支持破壞傳統文化的五四運動?還是甚麼呢?不太明白。( C9 [- _9 a& Q8 g) a
  
$ L9 K' a) I$ Q$ B' v! f; A) u8 f6 _  詩經口傳筆錄,在歷史上出現的問題只是錯字的出現,卻不是讀音的問題,所以我又不明白朋友想表達的是甚麼了。; Y& e# t3 E* n# ^9 W
  5 a0 G- l, U; W: L
  字的出現,紀錄了音,故可從而考研。/ l7 S% ~+ J  v- Q
  
& w6 o1 r& n( {4 N' i  朋友說的這話的確是西方語言學家的主張。只是我很懷疑象形文字的漢語是否亦是如此,例如古時人看到了「日」而畫下來,中間不一定是因為有一個統一的讀音,故此可能是反過來,因字而把音統一了。2 C8 f6 A- M! R; Y: {! p

; F2 I, L: c* s: ~* |  跑一下題,簡化字大概不是政治鬥爭下的畸胎,相反,台灣一直不進行漢字簡化才是真正的「政治鬥爭下的畸胎.」,單純簡化字計劃其實是由國民黨政府開始搞起呢.......
「李達,「荀或」這些字沒有約定俗成
' I' w* z, ]$ e* Q* \, Q因為大部份人都知道是錯,亦沒有定典收錄,沒有大眾認同% ]3 j/ I7 z6 |& g
大眾不認同就不是約定俗成
8 g4 m8 g6 T: I) H" C- i的確,大部人認同的就會變成對$ j+ c% p. p; @( B: @& P

) h: u  E4 U3 L) L( ?( r! R" M可是"購","訂","刊"等字,現代的讀音大家都認同了,字典也有收錄9 Z- N- l' `0 ~& `! I
為何硬要拿著古音來說大家讀錯呢?用行政手段去干預更今人髮指
5 z" ?4 u& ]7 T+ R+ V考究古音本來是對,但無用把現有讀音視為錯誤
% b& ^0 V3 P7 y; `6 N7 y$ Z# `4 K9 P  I難道現代人說的就不是中文?' v% m/ r  i' b$ }7 t9 |

& U/ p1 j# v8 j* Q5 ^! V5 V說了這麼久,只能說你與大家對"正"的定義不同
Originally posted by 阿感 at 2007-6-11 09:20 PM:
* x8 {" a; A% g4 {; h日期:2007年06月11日  
; b( A3 s( l9 b; Q! d9 ^# z, a3 i0 P( l, u2 t& |- i
漢 字 已 ...
3 D% H7 ~7 b8 G' G# n/ J6 v- R# D
支持  正體字!!!!!!!!!!
3 w# E! T/ t: m' D( L! N* x7 A2 t9 \除左呢d4 J3 Y" m3 h% {3 ^5 q% M2 s; {
若 有 女 子 寫 字 條 給 男 子 : 「 請 來 我 家 , 我 下 面 (麵) 給 你 吃 」& U1 ~: ~. m. R% Z: ?( E* f
「乾 貨 架 」 =「 Fuxk Good 」
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
Originally posted by 12d3 at 2007-6-17 05:57 AM:. D- \3 L2 G: C  {) L$ a

5 y0 @% ]4 D! B( p* Q8 y( H2 e- A% k
$ h1 }1 S/ e: M; I7 B國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小...
, J% @5 I) h3 _, ]" A8 F: ]6 M懂英文必能打英文符號
# Y% ~9 p  Q% k: M白痴都懂打0-9 1樣0 s! M. J  e2 z& k8 S1 S  O$ M
懂英文未必能串同讀英文
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
Originally posted by 阿感 at 2007-6-17 11:06 PM:
' O# R& i, r0 m! ]3 u「李達,「荀或」這些字沒有約定俗成  x3 X% x( @& ?) H3 w! g
...
: T( O/ ?% j4 h  x

* ^3 D  D% K) Z$ |0 Z  ]; p+ k5 w要考究古音7 [. ?. X1 {) S% z
不如用番甲骨文吧
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
居然還有人相信" 聯 合 國 ○ 八 年 停 用 繁 體 中 文 "9 I0 |1 e1 W4 P! n. `1 U* B
這假新聞 利害利害
+ C8 {0 l. G( V2 T早成中華人民共和國入取代台灣加入聯合國6 Y* |/ X& Q' h, Q) Y4 o! y
聯合國為尊重理事國 一早將繁體停用轉用簡體
1 G; J4 R; a, x6 u
' @! N8 D# @& a7 Z$ K! G聯合國秘書處發言人一早表明這是假新聞
繁體的確不可廢! o% O2 \+ n5 r/ x
但是 繁體書寫復雜 簡體書寫方便也是事實% N& }# A1 H0 ~2 ?2 a% ?

3 k! t2 f$ A# Q- ~  b6 j[quote]
% r( O0 Y: i' K到 了 近 代 , 有 了 電 話 , 人 用 於 書 寫 的 時 間 已 銳 減 。 而 現 代 社 會 電 腦 漸 普 及 , 電 腦 打 字 用 於 繁 體 或 簡 體 並 無 分 別 。 故 由 繁 變 簡 的 自 然 衍 變 根 本 無 需 要 , 亦 不 可 能 發 生 。
/ a8 A+ Y3 q: L- \0 b/ M[/qupte]
8 C9 l4 V- f+ D6 S9 D$ ]
  h  G3 f# i) A9 S5 ^5 e不知道岑兄想表達什么觀點?支持學大陸網民?因為打電腦過多 很多人都不知道怎么提筆寫漢字 難道還嫌這樣是不夠的,想進一步推波助瀾?& r( ], w, l( \$ j; @0 g2 Z
1 o; k' z4 x, e+ g' A! |
另外 實話是 大陸因為推行簡體 限時繁體文盲一大把 這又怎么辦?
國子監兄,2 I2 ^+ m; }4 R  Z1 Y
'古時的東西對現在的人來說,特別是讀音,的確就是「正」'. : |" V4 w, U: @0 o/ E* C
若果成立, 宋音便一定不是'正'音. 宋之前的音才是正音. 若果唔成立, 宋音也不一定不是'正'音了. 況且, 這句話本身便是見仁見智的話. - ~5 {* @  t: I/ J

/ I. l: i6 I# H7 N/ j# n要確立甚麼是'正', 歷史只是其中一個考慮.  依據o既'廣韻', 歸立o既地域有幾廣, 當時人口有幾多, 成書時歸立咗幾多人, 一年先寫好定十代八代人一齊輯錄, 其間有無轉變..........考慮o既因素多的是. # A2 ?" O* k; T" r1 r7 W

% |; D; y* r+ E而且,的而且確, 沒有任何人'聽'過宋音. 根本就無可依據o既'聲音'作為立論為'正'音. 好聽係'研究', 講得衰d係靠'估'!
# ]/ `; W3 m& X
5 N& y' v, _0 O2 A% m'皋陶,蠻夷猾夏,寇賊姦宄', 呢d字好少人用, 攞個古音出來係咪'正'音無太多人反對, 影響不大. 但斷不能因為咁, 就所有字都要以古時為'正'. 如果香港幾百萬人用緊一個同古時唔同o既音, 嗰個點樣都係香港現時o既"正"音, 個古音只係成為一個歷史.
) R/ t* D0 m* E0 I0 R. V
# Y; ~8 w' t% q& Y其實, 學術層面上,都唔係只有'Normative theory', 都重有'Positive theory'. 無讀過書o既人都講廣東話, 唔係只係所謂學者./ E1 p! o' Z$ v+ ~' r+ I$ o

. S) @8 b5 R+ m1 R, ^3 d7 l4 g! b我覺得所有講廣東話o既人都有權決定自己語言點先為之"正"!!!!
[quote]Originally posted by magic at 2007-6-17 01:13 AM:
7 |5 g- ^* v7 S" R, J; I7 E% G& L# p: i7 M! Q: E. k  r
....問題是..; p' q/ O- ?4 w& \) h. t( t
1.他憑什... [/quote].........其實..第2..3..答不上..第一條亦不用答..因第二..三..能服人..第一條..就冇人會質疑了....
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。