|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-6-1 07:54 PM
| 只看該作者
香港幾時有君子????
[[轉貼]]6 @3 s. @0 ]" w! R5 k! {( z
君子李康全 2 J6 X2 [$ |0 h# L, E
3 n$ l4 x% O7 \! B' |偌大一個圖麟都,在電視上報新聞的人,唯推李康全先生是君子。
# g% s, f3 l: ~( [
w* h! }( {+ F2 b/ u. m說李康全是君子,因為他在病毒瀰漫的環境中,居然可以特立獨行,用正常人的語音來報新聞。「綜援」他讀「宗援」;「購買」他讀「扣買」;「油礦」他讀「油抗」,諸如此類,總之是百毒不侵。
% v! ]4 c- d; E, w
/ Z7 m, ~' e" m) K& f( x人怕屈辱,王亭之知道,有些報新聞的人也知道病毒音之非理,一個大前提,語音不可能一千年不變,所以要將生活語音依古音來「訂正」,簡直是笑話。即使我們不惜語音分裂,接受了病毒音,那麼,一千年後又如何呢?又要再出一個何文匯?既明此理,便知傳播病毒音是罪業。然而有些人卻寧受屈辱,隨順病毒,自甘犯口舌惡業。李康全則不是這樣的一個人。8 Z3 ^& ]" @" a$ _
3 K3 H, v3 a; y k2 O. H( ^& c士先見識而後文藝,若明知病毒音非理而依舊盲從,是即無見識可言。若不知,誤盲從,則當思考,然後從善如流,是即見識,亦即「君子之過如日月之蝕」。所以李康全絕對是個君子。% N- Z) M3 m: G' d) ^
9 D. A3 A6 q Q* Y6 Y$ K1 }4 B4 ^
若自稱對觀眾負責的人,主張語音幾十年不變,可是卻用千年中州音來報新聞,是即行為有違知見,讀書人的良心又何在哉。比起這種人,王亭之尊重李康全。
. z6 x( l% Q) J7 A( ?3 @( J
! {# \# B9 k1 m& w1 C% i+ z- g加拿大多倫多星島日報* O* t, D( l c; W
2007年4月17日 |
|