|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-6-1 07:54 PM
| 只看該作者
香港幾時有君子????
[[轉貼]]8 K0 a; j! k# s) [+ k
君子李康全
1 t; ]" w3 |/ r3 f9 b& j. @" O
0 s9 j- M, F2 U! z f- c9 h偌大一個圖麟都,在電視上報新聞的人,唯推李康全先生是君子。
F* N, k. ^& k( [
4 x( ]4 B& P( ^! d9 P2 q說李康全是君子,因為他在病毒瀰漫的環境中,居然可以特立獨行,用正常人的語音來報新聞。「綜援」他讀「宗援」;「購買」他讀「扣買」;「油礦」他讀「油抗」,諸如此類,總之是百毒不侵。
& s( t+ R) ^6 g5 v0 [. i
, d4 l; ?) C) \$ `( d2 i人怕屈辱,王亭之知道,有些報新聞的人也知道病毒音之非理,一個大前提,語音不可能一千年不變,所以要將生活語音依古音來「訂正」,簡直是笑話。即使我們不惜語音分裂,接受了病毒音,那麼,一千年後又如何呢?又要再出一個何文匯?既明此理,便知傳播病毒音是罪業。然而有些人卻寧受屈辱,隨順病毒,自甘犯口舌惡業。李康全則不是這樣的一個人。
2 N3 [/ t* M5 k6 o
# b0 n0 |+ `( G6 u士先見識而後文藝,若明知病毒音非理而依舊盲從,是即無見識可言。若不知,誤盲從,則當思考,然後從善如流,是即見識,亦即「君子之過如日月之蝕」。所以李康全絕對是個君子。
2 `) z. U" P5 f5 f }9 l' i, {/ V4 i5 L: t0 q/ }8 y
若自稱對觀眾負責的人,主張語音幾十年不變,可是卻用千年中州音來報新聞,是即行為有違知見,讀書人的良心又何在哉。比起這種人,王亭之尊重李康全。2 Q' z' ^5 N% z( K. b7 `
, k1 V( ?, p5 z- S0 s; O% `5 T加拿大多倫多星島日報
3 C: O; a- `* J0 L2007年4月17日 |
|