|
 
- 帖子
- 502
- 精華
- 0
- 威望
- 121
- 魅力
- 58
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
4#
發表於 2007-5-10 02:03 PM
| 只看該作者
Originally posted by 12d3 at 2007-5-10 01:24 PM:
- J% c3 v2 w; v. \6 G早一兩年才聽過類似的解讀." o, |& e* C ]& R/ M }7 c1 }
這種解讀方法有點像解讀聖經, 不過我地唔會將西遊記故事當成事實. ! g. \- p5 _ L6 S6 i8 L
+ N( I4 r, t3 Q4 V* [* F4 W2 D
1 k5 y+ S- r5 W, u0 U
咁即係我地會將聖經故事當成事實??
$ l, Q% F" z8 F, W1 o; y) A+ O! r對基督教徒黎講, 可能會ge......# W; R# d9 \& _0 G* Q% h/ O, n" A
呢d事仲有待商榷~
& q4 Q8 h! e3 |8 d3 }) d7 T: ~$ y7 W
) r, \! g1 \, r2 E: l1 K講返,
. X; B x6 r' W: ?2 e/ l% ^& h好多時我覺得有d文學作品, 後世演釋個意思未必就係作者本身原意......2 v: h: l g) _5 s' _5 L0 B3 M
: q& k* \# p( u W6 R何況都唔會無人真係明丫,0 A* M! `2 m0 R( l8 G. I! x3 Y
起碼寫呢篇野果個咪明明地喇~ ﹙唔明點會寫到)  |
|