<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼
; o4 y8 w' g% G, J........................................................................................................
( ^' N& H$ ~; n" C: N凡受何氏怪音影响的人...9 ?  g2 x  b" h9 t! H( L  m

0 V- H: d% T6 U& G多喜查《粵音韻彙》..( \. o! k3 k0 h( y( b- n9 W7 ]

  y- }7 F; |% w7 r好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..
  h0 [5 n  G) {6 [' N+ b
* Y8 H8 \: G3 k- G8 o' }! P無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
! D/ h4 n+ P" @: U: v, I! H2 g1 o1 a$ r1 U. j7 E; Z
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
% X6 Y- L; |5 F
& Y5 _! Z0 @$ D& [+ i# o* ^3 I. _; s簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音- A0 G2 J/ P5 K9 u& F% Z& ?" X

/ \' ~8 X* V1 u- f6 l( z2 @簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也.... @4 l2 U& W& H. ?1 a: B8 ^

+ v( e0 s* y* d" j/ Q8 e: z2 W3 a請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
7 X1 |# Q8 o6 \9 t7 y- Z: k
# B( N! h: {- L, k6 A* K; D$ Q. U1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??" K" N# a6 Y4 x; E5 I- y' o6 B

  W- o# @0 f8 c/ Q: B1 X2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???7 @# C" w% v0 W  n2 f% W8 E4 L
1 ^0 [! w* I8 _$ w# B
3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???; i- R' i0 {! ~# ^, M  ]3 W$ {
8 T, j! V3 Z! i& f; v* b
...何氏x音....) x' q0 S& Z7 Q+ S7 ^
  S4 p, \8 m" k6 Z0 h, N3 H  m5 V; U1 Z
是大是大非的問題..) w7 b- ?4 e1 q8 r
6 w, _3 l3 p+ M/ z2 r# A
.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???* N1 g' D& p, l6 I$ R

9 X! c! p! c8 I& U請拿出良心吧...拜託....
6 n; S9 r9 E; W, J8 N...: Y7 u7 i3 `# I- r/ L* B' R( R

$ J1 `$ B4 [9 o2 [7 B% M  W[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁7 y6 ~. c" W) m* H' `: Y- D
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"2 n" l4 P( }% D1 e
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音& U' ]) m2 s6 a
http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB' e" X; a% w: S2 R& k1 L
) m( Z3 V5 E# \+ x3 o! J
講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野
' R9 J7 E* D5 T近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?% g" X& D9 k- S; ?( Y: b$ {' h* e
  v8 E; U, k- @# x$ E/ E- h
[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:
3 a; I# C& b* k0 g$ L* }D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
$ J# F8 D2 O4 \.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..& x7 L2 F9 i1 t$ L8 `3 O
9 O  [- x# T1 h4 N% e
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...9 @4 a9 x5 K% _
& X( W% r# \2 a) \. U
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...! O9 g# W& t+ \, [- D- B

# m. ^/ ]6 ?# p% K5 `! b3 t* X. \& R簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音. ~9 M0 `7 J0 ^- O7 [

! Y! O0 F- q8 z7 p! h7 }2 A簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...( {' w1 U1 F2 j$ T9 R8 D
; _  S! i0 r! Y1 z4 p- A+ ~" U8 a
請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???1 W6 G! E% A6 b, c" D
/////////////////////7 X6 C; |8 M5 v9 W

# I) i2 T' Z- q( z  n無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎? 4 r- s7 f' [/ n3 Q2 r5 E
音音不正亂, 政府喜看也!
6 X9 O, @% F3 ]: X7 \; ?不動還續爭, 國語將入侵. 1 k/ T- i' u0 Z  r
汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:6 V: q# F+ ?+ T( X( b. k' L3 V
粵音之死亡, 乃為無線乎?
% A  Z' O0 i3 e" ~/ t5 D音音不正亂, 政府喜看也!
0 j1 e( V5 Z$ x. t$ ~不動還續爭, 國語將入侵.
2 @) B: g. A' w$ E1 J) ~2 N1 G1 b汝等莫等閒, 正確常粵音.
* ]; R6 V/ [# B, u" C
.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話.... z, G7 o/ `  @! b6 l" L
只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄
! H* C  I6 g5 a' V) P+ i) j" N2 n8 H& x, A) n0 p
[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:7 h1 Y" Z! f! ^4 c4 [. p

5 q# w- X, ]+ q' \3 e.....以此例...竟連粵音...
9 H! x! @0 _1 S# F- W) v
4 I3 x' P# Q) `) `( o3 J
擺到明啦.
% x3 }' K. X8 P8 v- |# h. h又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等( G* l' g8 x7 w/ g2 z6 T. P9 F
也只能以"語言-少數民族"類申請, 3 ^9 D. g5 v% [/ Y' J1 _. [
可見國內如何整頓語言...
! c0 V5 i- d/ _6 ]4 x: l/ v; E香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:
7 z* R3 u6 W) \9 B4 K) V& ID新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
" X) H' E  I; @6 V  X5 j好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"2 f0 I/ a  x6 H; q- `6 C. f
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
# M0 s$ x$ V0 i
4 q( i. B9 y3 }" l& h/ k7 R更正:
( q1 y2 T6 ~7 C& L6 v" s& [# }1 Q7 P上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:
7 G) L7 ?% r8 b' ~. Y  G% P" l: B
6 m' D( g7 D5 h( `# c  [" Y/ S4 L7 R8 Y& r; |
擺到明啦. : f; T" t! D0 k; F& d$ D. Y
又話多樣野俾你地聽,...
4 Z, R: ]% c1 o
' C# f/ A; _6 \5 u" m1 _; {; ~+ B" n
...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..
9 E  N  s% ]3 A  Q9 ^估佢地的原則係..
- y$ L8 U# s  u+ h1.凡字..就去查有幾多個音
8 j- C6 H& X3 K  c* r2.然後.就取其中最接近國語的音來讀
# I/ j' p. S" s; M! {% z, H唔知啱否??
仲有一個字...
# g4 A+ L% @% I& _「溝」) M9 ^! c* z3 `/ ?( Q% k/ {0 p% t
你點讀?   q5 u) d4 }  `
何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。