|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-4-27 10:53 PM
| 只看該作者
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
轉載文章 出處不詳 或有錯漏 只作參考7 } \$ {& J) C- n
[8 f' I$ u* |/ b- V: h% k[轉載] 老師不教的 99 個粵音字; z0 r4 M) _3 h" t% H
+ |7 r7 p$ P Y# |
M8 g" j4 b9 E6 t o* m文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。( }- l* |/ ~5 x4 V6 H. _2 w
5 J$ M2 {6 B Q8 r: `5 h! Z若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/
2 W1 y) Y |/ ~0 o2 |/ z1 B( TPDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r8 z. d/ f V: O% i7 d5 v. a
: A' O1 W/ v! j& u目錄:- D3 b) ^" `% t0 Z& K
B - 埲、泵% P1 i5 r7 s0 l9 d2 E& |
C - 巉、捶、劖、暢 Y7 T0 i: w0 U( k. u
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌3 K4 u) G5 m3 j- U
F - 闊、花、揈
! l2 j5 _& u/ NG - 間、趷、橛、鉸、挾、澀 g, U6 Y! C# ?* Z6 H
H - 姣、扻、哄: L" c; Q% z; Y4 y
J - 癪、瀄、
# V0 g+ r) i0 u' K% g; U# e& GK - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤0 ]; b: a! W5 d4 o
L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨$ J- k( \9 M1 l9 F
M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
' }% j: j3 j* H! XN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛/ x2 q: V, c" G, r, @, ^& h
P - 僕、撇
4 j. ?1 }7 t0 ~ B% ?7 P+ cQ - 摵、恃、穿
$ J% R& Q( y$ D+ |" x( j5 y% HS - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺. e6 |* K+ x' n7 o9 m! ^! L
T - 偷、揗、褪9 R+ ~& S0 u0 c5 P& i& H
W - 屈、鶻、勻、運$ N* ]. b @ ` t) A+ v; T
X - 盛" j3 W! A1 v! @
Y - 喫、醃、淵、冤7 ~% F$ E8 d' C% A& v, A
Z - 騭、斟、枳、捽、擠
& C+ i' x) W2 q0 U( [) t0 U T2 {3 q$ ~2 Z0 C- h+ d& g( s
. m) f& }% E/ t7 R; g' D% p* @===================; l/ Y$ Y# C. l/ n6 \6 y5 i# B) ]* X
7 S# ^# J' ]% n l2 K
+ N$ c, S6 }8 g1 n9 A「埲」(bung6)
1 [3 a- N4 Z6 R8 }! ?量詞,解作堵! R+ `, j# Z" m* I0 _' `( h
例: 一「埲」牆 (一堵牆)- f7 S( M: b- h
2 F: h( {% V% q# x「泵」(bem1)
! p# B- i% @ O) ?% W# z水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞
# |: }+ Z) A a5 ~, ]+ m例: 「泵」氣
5 z' _0 {- ~+ J8 @ j, i9 L) j# r- e' }% V2 x i9 t) V# b
「巉」(cam4)8 ^. x2 Q9 R9 N# T% D: U
強光刺眼、晃眼1 T |" w o. v- D! K
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
1 ~8 j3 M4 y) |
2 `5 ? H2 N" L" @, Z6 |8 H' U「捶」(ceu4)
[# T. m) E8 t9 ~9 j0 r7 Z2 z) t動詞,捶打! u$ s* a5 N$ k& J
例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)7 p$ h/ h V- d) U
註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」
8 R& Q4 M/ a; \' ?7 N* T# S+ W' c9 u4 j. b' u9 X
「劖」(cam5)
: ^; X3 _% P' u# a# H刺傷% N0 P* ~, C; [0 {3 ~- \/ v
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、 玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)3 C3 `# T8 h* t6 Q8 q
+ y# ]" } W7 ?「暢」(ceng3)
4 B9 g) ]' u* p: F. G3 p. `4 ~兌換(零錢)
& k7 m% ^/ c7 E( }: B例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)/ G- a) y, n, Y# L; u. g
註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
( v/ M7 j4 I# v7 t+ H
2 ~+ t/ u B5 f1 a7 S( Z「邸 」(dai2)3 ^' q6 ^) @. U# m7 O3 x8 ]
高級官員住所或旅館! _9 H# l5 k! T
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說8 q6 {0 k( l$ L' o) X6 o
4 k+ X# c/ E$ B1 w6 G$ o1 Z
「抌」(dem)' j! G* I' Y/ Z0 w2 R3 x
用拳頭或石塊捶砸、扔% A; q( s2 I& I: I7 W$ @$ v! d
例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)
" ]* g- a' [' k/ }2 f5 W1 n$ y8 S( A7 E* ^( M
「髧」(dem)
' v [, m, J6 C6 d5 q6 U k垂下、拖延
' |: @/ q# n! N' W6 `例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)
9 ^3 @+ K% r2 A
% R% i) C0 r Q# r9 o+ S「趯」(deg3)
% D4 t4 q, O! d逃跑、驅趕
6 a, W8 @1 h0 R8 ]0 }" i1 G例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
2 c/ I9 a* ?% o$ o4 y t7 q* L! u; O$ q9 x0 \: R/ `
「糴」(deg6)
0 p' _" Q; U' K6 b8 ~9 m8 y買
. I' m3 D- r- ^1 i) l5 M" t8 W. @2 b' w例: 「糴」米 (買米)
7 @" [. e# z9 V: c5 l8 o, a |& p) z' `7 G1 u% |: I/ X
「捵」(din2)8 R6 ], ?7 U" k( Z' {: s3 U8 w
打滾; S0 z! z& _$ V5 U
例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去): `. l3 G# p9 }2 \; q6 i: o
7 F) H5 L, s" u! @; r& g! R「蕩」(dong6)2 L: o& ~4 i& ?6 K e. B. G7 P
逛蕩,遛: f' _: J9 X- e; T/ s3 d. a
例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)5 \' y; Y: ~+ p9 N# L y
( K% Y6 s: ~ O. R7 p+ p) O「嗲」(de2)$ u1 _. N, `+ m( x: F- G, `
撒嬌1 E. w9 P: b& Q) @
例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)
3 a H' ]+ K; r, H
- B& q7 e% i% Q6 f' O: Y2 |5 ~「沓」(dab6)1 H4 W2 x9 v e" E: u! v* x& C/ E
疊8 P2 u6 i2 p7 e5 T% E$ \/ Z
例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓) S: d3 \* r G! h1 J4 ?% \
( {7 u: Z- d1 `( z# ?7 w# D8 x8 z「督」(dug1)
1 Z0 q: n- g6 t6 z- S4 ?6 f刺、戳、扎、杵、督促2 X E `5 q, Y* K
例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
2 F* g9 L# t( _0 `0 k7 @1 s, ]$ L( ]& L, C0 y
「篤」(dug1)( U& i" L- r/ o
底部、一塊
5 `: d/ b. W4 z0 I \例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水
* X& o2 U P" u: h {; E7 K
" I) c7 y* R" f, V( t# M$ e「兜」(deo1)
+ G& A2 T/ l( G! P6 V# R1 W+ M$ X捧、掬
( M: u; R9 H+ W; N0 E8 \例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
0 ?% P0 u [) C註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿& N4 P. g5 C. p/ ^; x. t
9 b* U. U D0 x5 ~5 ~9 o「抵」(dei2)
4 i+ C p8 D8 f* a8 K' T* b3 \抵受、能夠、活該、划算
}: b, H$ @' o, [' i+ N例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)8 X7 a. c+ ?+ `- o% s) \- d |1 g
2 s7 N- V: e" ?% n/ I
「笪」(dad3)
/ I% j& z& b. @- p量詞,解作塊. S0 f( M+ i9 q2 e5 v2 \- f7 g
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)# a9 H! M* _! ?. W. c
註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的$ j! A' ~1 c+ @$ l1 t
% z# W. a* x% s2 ^: P2 g1 ~% I9 }「跌」(daat3)' w% u! y4 R9 E; U3 `+ n5 m
跌倒
3 V( M# ]: x3 M# k5 _例:「跌人落地」
0 ]' U# a4 W' i- G註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字- P `7 |- `' a8 c9 _) d
; L3 n$ @, H ~# R7 [: B
「闊」(fud)
- O" s$ Y& s3 b& F2 j寬,肥大(衣服)
" V: t+ s6 l5 ?4 ~8 I" q2 c- i" K: s: }例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
# q3 }* S4 _4 ^! x# D
; L/ C4 m1 M! W9 ^% _! X「花」(fa1)
3 j( r0 k$ z+ T" E例:
8 z- M8 d5 [9 k( \ ?2 \6 D「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦( z7 r! K3 n% L
「花假」 --- 虛偽的,虛假的
9 x1 N; h5 q5 C/ V7 A2 @& {/ W「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好
: y% P: t7 z4 X「花紅」 --- 利息,獎金
; m! n1 k+ T. D「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年/ D- R/ B2 V* e& s
「花哩碌」 --- 花裡胡哨' i$ P6 y5 E5 J- m M6 J. r
「花名」 --- 綽號,外號+ j, B3 p! R) a/ _/ n# S
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用) {9 L: ?! L2 s& I
「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性& a* P0 _! ^$ t3 T' u1 O
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音" B9 i3 u4 a, j/ x& L
「花臣」 --- 式樣" C0 \/ J' U5 {, h* X- V; u; t4 c# V
「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞
2 z6 \! o" ~5 v
# Z0 g1 H6 X5 q* E「揈」(feng4)
$ u2 B- ^! M( C* w' c; T以拳頭用力打
! j- w) `# ]7 F# \4 ]% ?1 N例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)5 v n: f6 h, I) l `1 b
3 T! Y& g+ E1 ~& }
「間」(gan3)6 a5 T$ L0 S* b1 l$ s; y2 V0 E
隔開
6 Y4 }7 W7 g; {5 c例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」
) y: A6 k$ [& N, e% T& O% C$ [
% K/ g) c% Q! J7 m) P「趷」(ged6)
$ b1 H; V* w9 z% H- C- T3 S* M一拐一拐地走路、蹺高& v* Q$ `% _& z* w# z
例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋). Z) \" l$ h, ?8 y X
: Z( A$ A" o/ Z3 A% ?' X) p& f「橛」(Gyut6)
, G- X& |) g6 v) n; ]5 T量詞,一截、一段- O2 V+ @2 r8 c' C' @/ t
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)
' k0 {: M U3 p" A0 R/ g
0 F2 `) ^- ^, G" `" {" q5 P) n# x/ N「鉸」(gao3)3 |& G* ?; F, _' M* Z7 U
合頁,鉸鏈
- o1 P) u3 ?4 X2 d1 `2 j" E例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)4 {. l0 z0 d. b0 o+ f, P, b
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
2 c1 k7 g+ P1 C; S- K& L8 l
. o/ u9 X/ s, k「挾」(gib6)9 P% E) s. q* g+ ]3 c
夾、擠5 ^. M. m9 t8 l& L4 u% n
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)7 y2 z+ H" j6 }! u8 g8 q8 r
' X" u R0 c: V1 y0 T0 e「澀」(gib3)
) I6 k2 Q3 W. t不滑潤、微苦5 f# R4 ^* K" A) ~( a/ ?3 ?$ E
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀4 s6 W' e I5 | j# E
註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」
) y G. P4 ^! P+ F* }% V" e* C5 `( p% T9 P$ ?# }
「姣」(hao4)5 ]: E% C* q' o
淫蕩
7 ?; c+ U' M# s- D! K例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤0 e; t- s3 \! A# _6 F8 a3 D, c
1 ~4 Y8 l) p2 z' }( M「扻」(ham2) 碰+ \& |. u0 O$ w3 f# O6 c# ^. Q
例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)
/ w. W ~0 \, R# g7 {, E
/ o4 i4 }: ~9 E" f4 [「哄」(hung6)
3 L" ~& n6 c/ G+ v7 {% `水漬,痕跡,圍攏
; @- O+ S2 p) ~& B例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)
5 E( N$ r; f+ o2 }$ I. c9 |( `$ ~8 Z4 J$ o1 S. Y
「癪」(jig1)- g) S: z% i1 n0 q5 V
疳積
$ g: M4 [/ j$ r' ?! s# h- l例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積); A) Y6 [6 s, G9 X1 X4 g V
. H3 k5 s6 p. ^+ K「瀄」(jid1)
0 d+ ` n4 O# V: w: K擠壓(液體)、噴射$ o7 m1 y* U2 z5 H/ O+ w+ d
例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
- g4 M! y `6 g5 t' A
9 o2 @ A# a' O2 T2 u- s5 S/ j& ?$ w「繑」(kiu5)7 y! m0 t- S2 \6 G' q3 @: n
纏繞
8 Y7 [ ] n* H! i例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )' l x; u) Z4 B. C+ }
' k3 s1 j7 n9 x( Y. d
「蹺」(kiu2)- ?' k) j$ j: M/ Z0 b: h# G
湊巧
4 g( u7 s1 \. B8 x$ r例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙); q; _' k2 b" h% x& g7 I# g
% @8 x | G3 @% w! Y
「扱」(keb1)
$ Z# U9 a; V$ J) r, U罩、扣、蓋: ^& {* p& a, e; k! Z3 _ O
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章) b* b" Z' S. Z; x. M/ y
6 E2 ?2 a1 |, m! n
「搉」(kog3-1)
/ u; K5 k, M+ ]8 ~敲打
: X8 l( `! r$ [5 V, Y- _$ m例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)
* T+ }8 g8 v( `註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音5 e9 s$ v( y' Q- g9 q, } T4 P g
8 a" B5 |; F& n1 ?
「涸」(kog3)! ~' }8 r2 v+ F5 `8 D# [1 s. Y/ S
乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
3 V2 V5 U( C3 j, m- F. s$ q例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
" |$ G+ o* Y+ ^- [. }9 A+ k g) @6 h# b
「坤」(kuen1)
, M# N* N( F p4 O0 k9 x9 K% a哄騙
$ {$ S/ x) P X P例: 畀人「坤」左 (讓人騙了): t" p/ {& k8 m2 P
9 d, E( G2 X; c% z「窿」(lung1)9 C/ b4 }3 f+ p, h. Z& D
窟窿,孔,洞
" |6 @6 r( Z7 P( x& d; l% J* |, _例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
6 Z5 G- a+ q) [: ]* _( k: Q9 ~! f
2 ?! x% X# \5 F( z$ R0 I# F* p1 j「躝」(lan1)
' c0 r: Y8 @# [0 m爬行
+ b* O& _, D1 O( p例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)
5 p1 j/ D- b/ y, R, X$ R5 G4 S, k# e L: s/ I0 _
「淥」(lug6); ^2 {( F/ f M9 s5 b! W) c7 o2 T
燙
# V' ~; ?, U3 ?5 Y+ m6 i例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)! f8 V1 \) I3 M' J6 ^# Y
9 M. }7 f" Y8 W L0 B
「酹」(lai6)
; u% \8 T7 |$ g$ Z5 }, ?作倒、澆3 R( A- B. H+ o3 j' ^. g1 F
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔. T: N A; t- M- b/ i5 f0 E
9 Q; |& r, h* x! H9 M, ^/ W. r& Y- }
「睩」(lug1)' s9 L4 ~+ p& P
瞪眼) f" z" {* O4 F. Z$ _+ B# V% J
例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)
; s) W' B6 D8 e0 N! r; H$ u# p6 k( @" C+ p2 d- Q
「甩」(led1)9 b- [! i+ r% e' d5 @6 m
脫落
% d* ? \9 y' {2 O9 X例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、: g& |0 z& R# G( ^* T. e, k
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關3 f/ R$ \6 g; a5 s1 R) Z6 {
6 @) b; `/ I& y4 j3 W& U" V「摟」(leo1)8 m$ O0 \8 e7 y/ L5 m# @
披、蓋、爬、停留0 a$ i5 g# R2 [+ D/ d. f) w3 x9 r
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)5 ]- k+ g O Y* B/ W' s( B9 R
. }: Y$ X: q% Z「嘍」(leo3)
$ b8 A4 ]* b6 [# A0 L0 R/ E動詞為邀約、形容字可解作亂
: q* `7 E$ c2 M8 @" h+ B5 o: h ~例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)+ Z0 ]$ y) t2 M% M! s) o
+ A+ K# Z. M) G6 }2 \- t" \
「臨」(lem4)0 b0 q6 c1 l2 g" e0 G, i- Q
例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)/ a) ~7 j/ F, ~0 m$ |
, g3 Z+ Y% S" p. U4 j; c9 K; E, m
「屘」(mei); t; f$ y$ S- [) @* a
最尾,末尾
1 V& e9 o+ m K' i& \3 e例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)% k! o, Q. {" w8 K
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同3 Z# D$ U A H" G
5 A: G; s1 F9 [7 x9 C( |「抿」(men5)" a5 ?: c9 ?7 s1 f5 \2 N6 n
抹(灰沙等),膩(塗抹)
' l1 d. M% I5 [5 Z+ S8 Q例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
& B' a' `, H4 ~- r1 j6 q註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」 |/ Z5 r. s: |- d9 j3 Z
- o f0 W7 |/ [, t3 Z" I" R" c「搣」(mid1)
2 S4 i% Y. e; }4 J7 f捏,擰,掰,撕
( I6 `! D( a# U; u& D例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)0 N% y2 ^# Y4 V1 v* j& k
% e! G( e: A( R" U% ]
「眯」(mei1)
* ?2 L& W1 j/ F' j; _閉、躲藏
* a7 q, q+ k- X: C8 r. H! ]例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
) s9 g. z% D) t7 z) v註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音3 W/ T: [( P( i, E
; ~3 q% @( s) E' O, H5 h「掰」(mag3)2 e& W/ {% B/ `2 s9 m; X! _# [/ q( O
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」) y4 g: Q& R0 Q, {% \* ^9 K
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)6 }- B0 u5 `% p. N5 d9 i2 E
註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通) _" G/ T, W' @$ ^2 _- h
0 H$ \6 j$ @: G. w& f
「瞄」(miu4)
$ k7 |$ g+ r6 f# I C- {6 V$ ~$ U偷看,隨便地看$ y$ z. T( V i: Q) C# P+ ?2 t
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)
# l. d5 f9 `& ~* G& [+ c* g2 @2 W; F+ ?/ Q# k1 g
「麻」(ma4)
& U% Q; `+ [$ A- G例:
$ l; z8 g2 ?, X2 @( {7 i7 l' S2 k; A「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚$ m1 ~3 b9 p9 c! c- D
「麻骨」 --- 麻桿兒
4 Z+ y5 C! g& v! u「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西* ?! r( T' V' k# v+ |# H0 M& `
「麻甩」 --- 麻雀- W1 o0 p( ?4 O; o
「麻甩佬」 --- 缺德鬼; o4 B* F+ n# J+ {- G9 g
「麻叻」 --- 精明能幹
) L7 v: S7 J0 V5 |& N! H7 d「麻利」 --- 同上: d8 Y2 @8 ?6 v9 k
「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高$ ], @' m9 x( W+ O5 n
「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)* x. w% H9 H- `4 |* u: ?
「麻石」 --- 花崗岩,花崗石; a7 K. v8 o9 I5 t
「麻油」 --- 芝麻油,香油
' k: `) u+ G* }+ J- p* ?3 t1 M4 ^1 f「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
0 T. j, b9 ]0 D" z
1 {, O" x) b2 b( w! V! i
" ^6 ^- k8 _) b. |% M4 D「拎」(ling1,亦作ning1)
, Y" P- V% |# H' w" w, _拿取! O3 A; v( c# e5 ^+ B/ Q* L
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)0 s. y* ] l- T! N; ]9 {
: O7 E* U! l* ^
「搦」(nik1)
2 ^9 F; y( j$ J( ~3 L3 ~拿、提
5 b0 A6 N# ?4 d5 V- n4 n' ~例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)5 H' k" R" y0 V2 @& S5 V1 L7 T
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音: e x3 L6 l( n1 O% Z7 } a( o
, w1 |% C7 N% w- x7 t) R) x「扤」(ngat1)
3 U: i7 t. W/ P1 ^壓下
7 \% C. R( z1 Z& ]& r3 u例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
; R6 S! o. O- t( Q" A2 D3 N# B* E: x$ [3 ?
「岌」(gap6)7 X; F! p- G- K% r' z, _9 x# k# h/ ^
搖晃
/ Y0 k( G6 ?" K例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)* E: P: n( ~' Z K; o4 H8 R9 R
; S/ O3 T/ J- L' f0 l. E* m3 D
「匿」(nei1)% A, d9 M) a' h) n. x [$ j
躲藏9 V, v8 V( ?% H. y# I
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)
" @* C {. J- Z3 y. q註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
/ P( I' S1 Y0 u2 O
2 i9 e1 e9 q0 ~「漚」(ngau3)7 i: ?) O9 u: k% X# M) M
弄至霉爛
; f' |, J, X/ l+ s. X8 Q例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦2 ~3 b1 a. \& `) T2 e& I4 N% g
& P" U. g& ^! O" G" g: x V
「屙」(ngo1)
. p+ v% i. ?+ x( t! s排泄、腹瀉
. A3 C8 R% F! u/ m+ f: D# b: j例: 「屙」爛屎 (便溏)2 @1 l% D4 Q. l/ |: C7 ~0 s8 U S
7 L( Z1 r3 m9 }7 R ^
「呃」(ngak1)
2 D! \' Z! z5 e4 i2 J& T騙,欺騙, G" ~" C4 W0 b3 U; ?, p; W; W
例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
* g1 }' K9 h0 R3 m$ m) Z5 V, I( Z- ~' P9 r! _
「耨」(neo6)( q% q2 d$ |& n0 `# }; I/ K+ I* H9 H
膩. j9 o4 B& }, H- q
例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)" S- G J, G$ S- o
4 O; _- H; f, n0 k/ Y3 v" D「淰」(nem6)8 o+ _! X- U+ t- ?4 v
吸透(水份等)、熟睡
% ~9 e f$ K! ?. v% V例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)0 A. f5 [! O4 B* T! V8 Q3 I
3 u3 b' s& ?" f
「戇」(ngong6)
4 }3 b1 Y2 U1 M8 U( U U- B傻笨5 N- Q) P' m% w5 c( X- i! R. A% R" q
例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)# {- ?+ P7 ?6 F+ J: m; R5 G, K
+ b `6 ^% U% E: t6 g
「捱」(ngai4)! \/ M4 x) b: K5 C
耐苦
: G! s3 G/ C6 B4 q& t( n7 w. v例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
& |# d$ J* q% I9 x
- u) d6 T' z+ l7 y3 O" m「牛」(ngau4)* s( `, e4 {3 ]/ B; y
一種動物,形容暴躁
9 q" \2 i, }! p7 B例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁; j6 A3 D2 s; V' H) V1 y
9 v, E; I" H Z9 W8 c「僕」(pug)* H; {, r1 n4 I2 q
俯臥$ x# _& w, Q* o1 s
例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
& j: t+ N) F: M$ A" M9 Q" `. @; j8 J6 l! K* F" U3 v4 w
「撇」(pid3)6 ?# }* B, `' {; G
雨水斜灑
1 a5 m' @, B4 P+ W! o8 m: {- m0 o3 M例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)
; d# Z7 O' u# ~4 E r0 o# k5 I1 R- r/ i( y k
「摵」(qig1)
% [. f" y( ]1 C+ i% j3 P提起、揪、拉: @" O% [! I9 H, Z6 J( m
例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)
) x- ~2 B2 x' b7 M7 i' I) J D- S6 f1 g" K7 h' k" {$ N4 ^
「恃」(qi5)% b. h: H* Z" W
倚仗
( m3 x1 ]' Q( o9 I例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)4 i* f v- l/ O6 u0 Z
4 g$ x% Q# J* H「穿」(qun1)! p6 V( }6 P! ]- `+ p" ]# [
破孔+ r. W2 M) A; S, y4 g& t) C
例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)# h7 W8 u4 s+ ?" W- t( r' ` D: u" C
! o, @# O! Y+ |% Z0 |* J「臊」(sou1)
4 J' P$ o) q2 c8 h+ S分娩、羶
9 X" s/ `- g4 M q例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
( O' v. H2 T j% t% ]註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」4 ?* C7 P4 S5 ^; _) n+ L
9 F/ g% v8 K4 m' f1 u1 q/ v
「縮」(sug1): x( A, X" O9 \" Y
退縮/ t2 E% \/ v3 w
例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
* J. O+ c( w& e註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊
7 ?3 {! F" o5 U5 T$ a$ U% Z8 u/ ]( u
$ G# i# S' H* n「死」(sei2)
6 o* w! O2 p, k9 g' W9 f拚命7 Y8 w" V3 g0 t* {- c; g+ T
例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)0 G& m; F6 V9 w' p5 o; w0 N: }! n
0 ` q/ @; h+ M& m1 }$ w
「擤」(seng3)
# q4 a* C4 O/ j Y: j捏住鼻子、埋怨# }$ V: |+ f; t1 ?$ h. K1 h+ \, R
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨, A0 m: S, G9 c0 ?) g
0 Q; v' x+ ?7 v! z8 j「潲」(sao3)6 i5 N5 J5 q, D
豬食5 A( e8 g( c4 j* _, l
例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水2 V; Q6 |; T0 n# F
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆( m- D9 q' `9 |' P: }' _: G
- p9 b. C) Z) |「蛇」(se4)9 S6 f: e" y( i
躲懶" G/ I& [( @5 ?, c7 `
例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
: X3 \; _! F' F: P
) d% ^4 p V/ ]! M「孱」(san4)) R) `4 K; C- G* Z5 T, _
體質衰弱、差勁
6 o# m( K" O4 r, U% V+ W" k3 q5 R例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人). i* m3 k: h6 Q
( T4 E- L& D% I) X, g7 ]
「潺」(san4)
; W; s, v8 H5 \& J黏液,麻煩/ W) {2 n8 c$ |3 T
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)$ G/ ^) N/ R1 `' d" h7 j& x
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」. s: p! O0 ]3 E- O6 a" n, i& |7 A8 B, i
F& h" N( E/ m( P. S" q
「偷」(teo1)
5 [; S3 l- H6 j4 }, W; P) ~盜取、削) h0 g8 J" `- u5 ]1 `" m7 c
例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
* Z4 B+ @2 w' p6 K j
. X9 E! V+ z O1 I" T0 e/ ]0 l「揗」(ten4)
7 Q: Y0 f2 ^- Q8 u; C: y# ^受驚發抖,徘徊,走動
- |8 W, F: ?( H: o! i( Z2 m0 K例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
- Y0 ^. T7 E! N5 o+ X, T3 B) V( T5 C4 M- C
「褪」(ten3)) ?% s/ i& A, g2 r9 Z( O8 _
退、移動
- P) m( c( ]( N) r( N例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
1 j+ q: N4 O5 j2 w; }
9 x" v5 u& |* N6 z「屈」(wed1)9 |3 v/ C9 Q* p+ o5 `% F r
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)
! ~" R$ Y. L+ p! k8 ^; c6 t例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)$ y6 y% o' V1 _5 R
^) l) J6 Y9 F+ b+ }7 G「鶻」(wed6)2 X# ]4 i! v8 H7 K
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)# y L4 g9 S" p& y% W
6 x1 Z, m6 D5 n6 o/ A註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
; Y! ]9 G+ J3 N. K4 b% A( V" E1 \2 ^( J- F9 U' M' u# H7 w4 Y
「勻」(wen4)1 _4 K/ Z* s' @
遍(用在動詞之後作補語)、均勻等8 @" I- f/ l/ G' V0 s
例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)6 z+ j1 y6 L$ E% j2 f
註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等
' X9 L4 d' j1 H" t: J# C9 n8 @$ |6 m' k' q/ c
「運」(wen6)
& k# ~' `, Q$ T% p繞道,從,打' g- D8 E% ]. G
例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)# t5 k8 ? a6 l
註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
) k) `$ Q* N0 m
- P6 r# B$ M3 w/ q8 v, |「盛」(xing6)0 C- Z+ S% }; A" L
以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」& D- U. D0 \2 {6 A( {3 o
例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」
2 r4 g* o' b' y$ Y2 A( r) T, g2 F6 ~. ]# J5 S6 t
「喫」(yag3) 吃% k1 W* B5 L8 y7 ~" @ p- @( j& I" ^/ c/ G
例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)
4 Q( m. z* ~- b7 Y* a& F; U, i6 K; w L! | k* n
註: 一般平常用果個「o也」字
) ]4 Y2 f0 w8 p# j" _8 O B
0 s _/ n9 W: ~! @, ^6 h- S" D「醃」(yim1)
+ b5 H- p% I* x例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭); \5 F3 C0 b7 C7 e2 N' v
. z5 B8 ^. h4 J6 ^「淵」(yun1)
. l" o! J, T: I2 d! K痠痛* g7 b/ @7 c7 Z& v
例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」
* {# s' U8 O5 o' I9 P8 L5 B6 h! a
; U; @0 H' @) H; r「冤」(yun1)# Z) N1 [& K1 ~: L2 _
腐臭(像臭雞蛋那種味)! B5 O" b6 e' }6 }$ T) c
例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天). s: C7 D/ Z; M: ~' e& g
註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」" Q' g1 X0 p- S H% q
3 o$ P {7 W) D( ?. G5 O; [「騭」(zat1)9 Y% f3 C6 Z! J# l0 p* n
《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。, D; x2 Z5 Y7 f; X7 Z
例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
. V1 N& a7 J2 C U' H1 Y
2 ~4 B: Y- ]" L( ?5 a: k
- [6 n' U$ B6 P3 Z, ?* U7 R3 ]1 j「斟」(zem1)
, H- a# I" ^% R+ t% t. i倒(往容器裡倒),商談,商量! m9 W F- f2 h5 ?5 s Z |
例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
0 S& b8 t* |- }註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」7 J) D/ g6 H; z$ I
1 @& @. E4 N% x
& ^5 ^0 u+ U7 p- Z. b. \「揤」(zat1)4 d7 n' q1 z4 O1 d- U
隨便放、塞進# e4 W! X' k* ]# V( x; K& }
例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)
5 q1 o: _7 T$ w1 W* e5 @. W F. v: |* B+ x
「捽」(zed1)
* d% ~3 T: K) I2 U: S& Y: U搓、擦
, d/ Y7 x3 j! ]1 y. @3 {6 y例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)
5 D, K- @8 ?! g2 m6 ?" ^1 [+ v, a0 f8 k' G2 r+ n: Y/ ~8 y( }
「擠」(zei1)
' u+ N/ { }& `. t# y. w6 v擺放( W3 v# q! R$ {) e) S
例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西) |
|