<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼
8 M. S! }% r5 w; M; y6 Z7 x........................................................................................................
3 y7 r8 x8 N. S( `' U& Z凡受何氏怪音影响的人.... A+ F" ]5 F) l

; P# c! L1 r# h# d2 L  f. ^5 h* s9 Y  \多喜查《粵音韻彙》..  b8 N* p5 T6 X2 }- G" z

0 Y: g4 X7 o3 W) o好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..5 B. F0 P- H5 t$ `) N) A
( G8 e; G) ^& p& R4 r7 z# l
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
0 _  }0 Y7 O- |' Q& X
! A- E8 J1 q2 v3 L( N" n我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
- j  A5 S( U, z0 l7 u) _+ _) q: y$ F3 m
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
6 G( n1 e. j9 ^% |; x5 F
" ?# K7 \4 L& u簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
4 n' G- n: j4 s* H( J+ a8 y* T' }2 A- _
, z- m5 `% X/ W& e請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
$ M! ]& L( P. a$ ?% U0 q, n2 M) G4 Y
7 c8 p8 @. r, p8 Q1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??% i' @' j+ v9 l. I3 P

4 N0 \: G2 k/ W/ C2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???
# }& d0 d$ V1 G8 f4 o9 q
* X, l' c7 E+ l' e3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???
; k& V% g5 n7 |$ ?" D6 j2 R( ~/ x* l. l5 ^! Y! ^
...何氏x音....7 X; k4 l% D& h6 `4 }; q/ s
9 {& q4 j" ^4 l  |( W. D
是大是大非的問題..
! }) p4 o. b3 p# x
3 K9 b0 G4 {2 K.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???
- r1 H! ^7 l/ A) T# P: ]6 u% [
8 p# w' I; I$ X請拿出良心吧...拜託....
/ P# }7 q2 S- J( j' P, N( H...2 Y: i6 h4 u0 R% q8 B

7 k+ e: U. W6 n* J& W+ O4 P* s0 X! N[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
, ]) c: o7 a. ]$ l好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片", G" L9 ?$ V- T; n9 \, b: W
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音) u/ f) J1 |: F
http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB" a! i; m( q! \
7 [* M- Z! d; }0 a
講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野
' M0 q5 n* k" j, W近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?4 `$ F" e/ h5 V' d. e9 F4 j6 S( C% S

! b  N6 ?/ H1 `+ j) i8 y' A! L[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:
: B* c) L; i$ l9 _$ _: `& PD新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
; t! b# Q& b; X6 o( s
.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..4 |: `2 f" ]+ _6 ?; P: Y, W

& v( e( b7 k" @- y- o! G無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...0 z" x# Q0 ?0 c6 X, P

# f: I7 a1 S) a: X' @+ g8 d: C我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
! f% }' q( h- D* i' a7 y' H, W4 m8 I3 w6 v0 k
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音, B1 |% Y; R- L. `
2 B6 u2 f# V: C2 v3 b1 K
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...6 f8 P/ z. }, \, d
0 u* W, G+ w1 E6 d* I
請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
) z) W9 S$ q* c* `& E1 p! r) |/////////////////////
2 f$ I( B# [( |. q( r# V! z+ [) L7 o4 V
無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎?
# B9 J4 V4 u  o: a音音不正亂, 政府喜看也! ) e- c' T! n7 R4 U$ \/ P1 H
不動還續爭, 國語將入侵. ' Y9 Z6 J- k* ], U
汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:
+ G1 l9 `0 t# B$ R粵音之死亡, 乃為無線乎?
( Z: O0 T- q; M; a音音不正亂, 政府喜看也!
) j% e7 r* }* v- Q8 r8 D7 D; z不動還續爭, 國語將入侵. * L; C# }8 U' }  a9 e
汝等莫等閒, 正確常粵音.
; W& C  e+ W& Y) x" r" i% K: R# j.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...# ?+ k! a; j* I- ]# o
只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄/ ~5 H8 |5 f/ ^: n- ]. d
6 D1 V" d  u7 K3 J& s! p  M
[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:0 X+ Y0 q7 K! Z- |* r( j
1 w/ v: r0 B! @  u
.....以此例...竟連粵音...
' M2 M  \$ d: o& z$ w  j$ B: Y5 E6 T* _
擺到明啦. 8 Y: z" N( @, f7 J- i: S* F
又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等/ t7 V! B8 O7 E5 y1 S' l9 @% j" t
也只能以"語言-少數民族"類申請,
, H% e; R$ I3 p4 \( |0 g( q. L, s& P可見國內如何整頓語言... & B+ a& [* z' X3 M- \2 ~
香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:6 Y# t' o# m) e
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁0 r' \" m6 E+ |1 `4 e  J
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
' l  v  x! d+ F9 J眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
6 v- F( z7 w. V" A2 \3 O* S8 v' q
3 O" Z. U7 z1 s0 P) r& u
更正:* N& V6 |. W  s8 R/ e$ W! L
上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:
. n! M0 V* k; W+ l# m$ m5 h: U+ b0 v) S; V. ^$ b/ ?: [, w
; f5 A  @- n# ~: C
擺到明啦.
5 \' L: Q# ~2 D0 t& `" i又話多樣野俾你地聽,...
" ?. h2 V( O' O( y6 X0 x! @
/ \+ z. {  U# w
...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..
$ p, K, T- n9 u估佢地的原則係.." |2 m5 ^' N) O- M6 v! @. N( j
1.凡字..就去查有幾多個音
& d' Z3 u/ D0 X- e6 g- o2.然後.就取其中最接近國語的音來讀/ m6 R  @( @2 W
唔知啱否??
仲有一個字...
8 T7 d: P7 ~1 ~「溝」
9 J/ J$ `# w- n$ o! ~( {1 j) ?你點讀? ' T7 ?/ ~: ^2 ~0 H* U
何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。