|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
11#
發表於 2007-3-30 12:50 AM
| 只看該作者
Originally posted by QuiGonJinn at 12:23 AM:, i9 O* m, T9 M3 @0 p2 P
至於magic兄經常提到嘅"郭"... + L. i7 K1 M1 x: [$ `
; D, ?1 W$ h2 F+ I"懶音"要去正可以理解,但是何文匯等人所正o既已不單單是"懶音",是讀音,是改讀音
0 d% Q3 {5 s! r) Y你從未聽過廣州朋友有懶音,唔會因為係畀何文匯影響吧
5 A5 l# n0 K+ e4 b& f你有冇見聽過你o既廣州朋友講說話好似何文匯咁,將"漣漪"讀做"連衣",將"坎坷"讀作"砍可",而且多數字都只有一個讀音,不會變調;以我所見過o既廣州人及睇過廣東電視台o既主持,的確甚少懶音,不過佢地讀音變調o既情況明顯比香港人多
' t! Q6 U$ O% G4 [2 M. Q3 y6 N4 N* Q; Y2 b; d" e- z1 S
[ Last edited by 阿感 on 2007-3-30 at 12:54 AM ] |
|