|
     
- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 只看該作者
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反
9 D. h: D4 }% }' h; Q. f o (明報) 03月 21日 星期三 10:05AM
: D5 y3 B+ S h" e& A$ Y英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。# [9 {- F2 K; ]
8 B+ I H- Z* H+ M廣 告
, |; V6 M' \) A& [0 Z" J6 d 0 O) z, f( d/ ~+ m5 t; a: I2 R
$ l3 `( p3 ?3 }8 J* y, R2 k
根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。
C a; h# Q3 t2 C) {1 f! V# i: H
麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。
# N2 V, k- F1 N( p$ |
* `% G; u, P/ v費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。
: }4 `! Z7 q5 A. T
6 N, x8 w) B( x4 M& I" I為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。
r% g) i8 c, j& D5 J
1 H( v4 A+ i) E! x早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。
6 _6 W* o& g' d% {' T& @3 D1 B
& w: y1 n& z) I, s) c- x6 [麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。- K2 I6 x' c/ P( N: B! @
7 |/ F2 |+ m, T% L對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|