|
     
- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 只看該作者
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反+ B2 r4 h' r- v4 i
(明報) 03月 21日 星期三 10:05AM ( H- C! D' T; m1 B; `
英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。0 O' Y4 e* U6 d( B1 J
1 n' w; w, N1 p0 q廣 告9 }; r$ b7 u0 M5 G
4 h% b3 v4 s; w1 B5 t3 Z0 t9 |! t& S) r* V% U* E. |& ?4 }
根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。
; o, U7 F2 p' s$ S
$ W8 g+ E; O d0 Z2 P5 a% b4 r$ p: H麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。
( k( `+ D, ~: D6 r& r; A" }
0 M5 o2 r, s/ k3 K- C E! n" _費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。
- d% ^5 B0 h2 G6 ^8 O0 ^6 ^+ G: N+ G: U" k" |. F% u
為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。
) `" ~3 A7 @9 W* j
7 A4 T) C: q8 u) K3 ]# b, t/ c早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。
7 J# x6 n# K6 u# m6 H
& C7 I( o% X6 }) s1 \/ {麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。
/ z5 T) y" }: f2 v# b6 S2 x+ x# z$ C% p- E# y. n& f8 {+ t% I
對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|