|
 
- 帖子
- 428
- 精華
- 0
- 威望
- 217
- 魅力
- 3
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
12#
發表於 2007-3-11 10:42 PM
| 只看該作者
Originally posted by magic at 2007-3-10 01:13 PM:) h6 X- C0 z! H& X( D
....一般人多讀鑑、但跟足字典〔一般大眾常用的字典〕就讀 [[音]].. 6 f( T# @% P8 f3 w2 K) V! V
1 H( M/ X* `$ ?4 C- T人家用作姓名的「音」
6 U- y/ a# c$ `' g3 h- K+ S* P跟一般相連名詞或動詞時指定不同。- L- I$ c, V2 ~& e
就算是無兩個音標,你又怎知人家父母為子女改名時理念呢!
4 p$ ~) a9 l$ U6 F8 S* I- j1 v6 G+ e- D何況香港還有外省人,他們喜歡將某個字讀回當地發音,以作為子女家鄉的思念。
& I r1 g6 b! n" x+ S! ~3 Z' t5 f你總不能要人家投你所好 9 h2 ~2 \3 B0 g+ ~$ u
也根本就不能勉強。
& d8 u' |6 N4 j/ L, m l% @3 `! a$ K D$ x% M
e1 M+ D, g1 y% O- G9 T
你這跟博士強行將人家音標,要求自已所知,統一發音又有何分別!3 e: j* S7 Z3 q& k. C1 @% R9 e
m' E; M* R1 E$ j( o# B7 p3 D. \8 W
[ Last edited by lizard on 2007-3-11 at 11:01 PM ] |
|