|
 
- 帖子
- 428
- 精華
- 0
- 威望
- 217
- 魅力
- 3
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
12#
發表於 2007-3-11 10:42 PM
| 只看該作者
Originally posted by magic at 2007-3-10 01:13 PM:
# n; M; j8 t5 `....一般人多讀鑑、但跟足字典〔一般大眾常用的字典〕就讀 [[音]].. * p+ ]/ u/ K5 p/ [% ]* u9 Q% g* D
& I) u3 c; b* I- I& [1 {
人家用作姓名的「音」
) `, G! B! E! I9 v% m, p跟一般相連名詞或動詞時指定不同。
+ a$ P8 w& \- B& M. l就算是無兩個音標,你又怎知人家父母為子女改名時理念呢!
# m- t' ]4 l3 H/ s! B$ k* A1 ?* d何況香港還有外省人,他們喜歡將某個字讀回當地發音,以作為子女家鄉的思念。. B3 ^% S& l: {. V! n! }5 b
你總不能要人家投你所好 * ^( h) f" k/ n( q9 p
也根本就不能勉強。
7 Z& W6 [! X8 _8 ^- ?6 S2 g) G( C3 }# l, j" B. v5 I2 b8 J' c
- Z/ u" o( G2 a
你這跟博士強行將人家音標,要求自已所知,統一發音又有何分別!0 s0 k9 g! v# ?; V' e$ ~
3 |- X) |- n7 u4 u
[ Last edited by lizard on 2007-3-11 at 11:01 PM ] |
|