|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
32#
發表於 2007-1-30 11:17 PM
| 只看該作者
Originally posted by dinofaronio at 02:57 AM:
( i% V; p; R4 sMagic兄,對你,我也想強烈抗議一下 ... & E, B$ ?' X0 F3 o- ]+ |
2 n" j3 K* t& {
樓主本身就係認為何文匯所謂的正音有問題,再去舉中文大學那個網頁為例根本沒有意思,因為那個網頁所標的音就是何文匯等人所編纂
3 b0 G0 M0 p7 l/ d$ k" C+ U& C0 n' [再講,我在#8中也舉出"奘"的讀音,那麼那個"原始音"始於何時?是否始於何文匯?
! V4 e" ~4 F/ P1 g: _0 I# v: \就當那個是原始音,為何我們要回歸原始?我們數百或數十年來流傳的讀音為何會變了錯音?" t+ p+ S" N# ]* K' R8 k9 Y
若要回歸,為何要回歸一千年前?在廣韻之前也有其他韻書,為何我們不回到更早?又為何不採用現代流行人人通曉的讀音?方言是隨時代改變的,無故讀回原始音,否定現有讀音,只是在握殺方言發展
; d2 k- ^; n/ S# L9 R+ K) t6 z4 U6 `+ ]5 d5 A3 D2 E6 r& q7 p
[ Last edited by 阿感 on 2007-1-30 at 11:21 PM ] |
|