勿信[[[ 何文匯 ]]]]的正音...邪音避粗口
.........勿信[[[何文匯]]]]的正音.....5 K A' ]9 O% x. i# L: w) o$ m
Q I' W$ h6 _8 Y/ | V) \
邪音避粗口# S( w, c3 W3 q, X! Y1 ]0 U
「金學專家」潘國森電郵王亭之一篇文章,指責何文匯大博士教授的「正讀」犯雙重標準。潘老弟是「英國語言專業學會會員」,憑他的語言專業知識,一眼就看中何大博士教授的死穴。
p$ b; H, @2 Z5 [+ x: \ X0 j* U: L# `! l% _8 ~
購與構,依《廣韻》是「古候切」,即gou ,陰去聲,讀如「救」。所以邪音霸主就認為廣府話的「扣」音不合。因為他根本漠視廣府話的傳統,將中州的g聲轉為k聲。+ e/ l" _6 F; b
( x. j e6 v4 N6 @" N1 ?好吧,就拿著這原則來看「溝」字。
n! @( ^8 G( \! C3 s5 \0 s0 U+ a' @- I7 E
依《廣韻》,是「古侯切」,即gou 的陰平聲,讀起來便是廣府話的粗口(男性器官),所以在處理「溝」字時,他又容許g轉為k 了。說gou 是古音,kou 是今音,既是今音當然可以照讀。% r, V) n. y8 o
3 }7 C; g; Q! K/ _/ z同是g聲轉為k 聲,他可以准許,亦可以不准許,霸道到極,於是累到報新聞的人,「救物」、「結救」、「救造」,成天喊救,真的恐怕有一日累到電視台要人救。
! t% X K; z3 I0 U4 T5 @7 z/ [9 m; _2 N, [8 J/ p4 T8 P
其實何大博士教授還有一個字不敢依《廣韻》,即是「鳥」字。依《廣韻》讀「都了切」,那更加是廣府話粗口,是為性侵犯動作,亦即看新聞的人每聞邪音便在暗罵的那個字。
6 e7 I$ g! Z5 q" a' M5 q9 H1 _+ r: f" v, p; f* ?
你看,何大博士教授說自己有一套規律來「正讀」,你相信嗎?, x$ Y4 D& _, v% M5 [1 w* {
鳥!
$ \# a6 t) Y# P G4 k# Z3 c / y% u8 Q% `& p% Z+ f) M0 k
! R0 l" M' J4 k) u: Z( ~7 j[ Last edited by magic on 2006-12-15 at 04:02 PM ] |