 
- 帖子
- 502
- 精華
- 0
- 威望
- 121
- 魅力
- 58
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
4#
發表於 2007-5-10 02:03 PM
| 只看該作者
Originally posted by 12d3 at 2007-5-10 01:24 PM:
2 f/ j8 o! s- R' f) f, l: u早一兩年才聽過類似的解讀.- z" v5 z. A: J, A4 S, X% g |
這種解讀方法有點像解讀聖經, 不過我地唔會將西遊記故事當成事實. ; q' J8 u- {! L6 j3 D) {$ a
0 ]# D6 Z8 m- ?2 o8 {
9 b+ B" g0 z& ?& s; p咁即係我地會將聖經故事當成事實??9 p: X* U6 o" v% x p0 |
對基督教徒黎講, 可能會ge......
. t0 S- ]& ~( ]6 L9 ]& h4 T. q呢d事仲有待商榷~- ~7 q( ]2 S6 X$ Z
# N9 [5 G, {. n8 r. b/ K, {0 \ `, n
講返,' K3 t4 H& b/ T- E! S' E
好多時我覺得有d文學作品, 後世演釋個意思未必就係作者本身原意......; n; p1 {7 s2 }( W
; }8 _4 `8 s( p# A2 I0 R% c何況都唔會無人真係明丫,
6 `* c9 p: K2 H! \0 ~起碼寫呢篇野果個咪明明地喇~ ﹙唔明點會寫到)  |
|