|
 
- 帖子
- 502
- 精華
- 0
- 威望
- 121
- 魅力
- 58
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
4#
發表於 2007-5-10 02:03 PM
| 只看該作者
Originally posted by 12d3 at 2007-5-10 01:24 PM:
4 v+ {9 J3 N* l. a( Y6 k早一兩年才聽過類似的解讀.
: S$ j1 D9 V$ K( p- ?$ c6 c這種解讀方法有點像解讀聖經, 不過我地唔會將西遊記故事當成事實. , |! j8 d; T" h# U. e) e
J8 y9 y% _: ~. I: J
: a3 O/ q# s9 j- ?7 g+ J& n1 ~
咁即係我地會將聖經故事當成事實??
2 D6 X# g$ o# @+ D8 O* C$ q1 |對基督教徒黎講, 可能會ge...... r4 y- ^1 A# a
呢d事仲有待商榷~. E1 Q: l5 p, h+ |# s' i4 b
& d7 R# \" H M3 s& r$ ]" e講返,$ G0 f' I' G; u6 N6 s6 A
好多時我覺得有d文學作品, 後世演釋個意思未必就係作者本身原意......
% M( L1 }2 F& u% [ k" x" R0 n+ a; K% u( V/ q
何況都唔會無人真係明丫,
8 y8 h% k& N! v/ t) h( X. c- v, L起碼寫呢篇野果個咪明明地喇~ ﹙唔明點會寫到)  |
|