|
 
- 帖子
- 1228
- 精華
- 0
- 威望
- 162
- 魅力
- 210
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
88#
發表於 2005-10-25 03:04 PM
| 只看該作者
一句說話,閣下的 真正名字就 是你的身份 !
6 k. [3 n# D; X; u; B我都想有番個身份....
' W) Q/ `4 t; a E. ?4 s- ^2 I& ~* ] m# Y) j1 y4 xOriginally posted by austin666 at 2005-10-25 09:40 AM:
8 m- R* t: K& i z5 c) j/ _3 R3 z+ Q M% r1 `( Z; V0 J
1.我舉果d例係等你容易明白, q Y. W7 P' a6 s0 \
2.好似你講大部份香港人改個英文名例如Jenny,Kelly,Andy,Peter 6 B+ j( O$ g* h/ O1 _/ o
背後亦有其意思# i% ^5 L9 V7 Z+ {, p: g
3.可能你地呢代冇人教過你地,我地以前改英文名,都係因為某原因先改的,! O/ t$ N" o5 u9 z0 y
睇得出應該係你d英文老師冇同你地講過...& m" v" P- {! Z) j+ f' }) a
4.重點係好多英文名有其意思,不係一定係宗教上意思
3 t% I5 x8 X8 Y( n3 v% p5.以前的人用英文名係有意思的,但衣家90%的人連自己英文名點解都未知
6 ^6 ]$ P$ Z8 x ^: I& F6.(仲有有好多英文名都係冇意思的,原因同文化,做字有關)5 N$ Q V: q: c2 K$ |! m4 k* g" P" }; Z
太深入就費事講啦,想知就去自己睇書/ g: y+ D$ X* l! x0 D2 n- x
... 8 y% ~0 D, l& {6 u
4 j! I/ @4 n; x/ Z9 y
多謝閣下意見, 不過你有點斷章取義! {( T4 C+ r2 n0 a/ \
of course I know each English (Christian) name has its own meaning/background, in fact everythings have their historical background.
" w$ i" Q+ h! a
- m* ~$ x0 N9 U" KYou said the last generation of HK Chinese people set up an English name % y; s0 U. {. d* w& F
(Peter,andy etc.) are ALL having their own special meanings, then what are the 'meanings' you are talking about?
1 z0 m! B/ @% Z9 ?& c2 C/ `( v我擔心洋文你睇唔明, 唯有用多時間和心機打中文吧!0 m) i2 n( i! `+ G, i
我係問你, 有乜特別「意思」呀? 是否本人以上曾堤過「意思」? ! x. `- }5 ?1 Q# D
崇洋就崇洋啦, 對自己民簇身份自信不足.$ w, q* s% {2 k/ p* F6 v
6 Y0 u0 x) ~7 |3 X6 p$ ^9 U
本人誠意忠告閣下睇多政治歷史心理書藉, 多出去歐美內陸見識. |
|