<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]
返回列表 回復 發帖

原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]

轉貼::::::::::::::::9 j8 y7 B" ], Y

, B3 T9 ?4 ?( l1 Z廣府話的「一音兩變」 王亭之前此談及,「埃」字有兩音,一音「i」,一音「哀」,這是廣府話將中州音變讀經常可見的「一音兩變」。
: k' A0 E2 c( ^9 }$ F. r+ T+ ]4 @; ?) {4 U/ [
還可以再舉一些例。
: G! L+ v9 k% E8 L
& H" d6 Y; P( J' E* y- ~例如「挖」字,廣府話可讀為「蛙」,如「挖苦」即讀為「蛙苦」;亦可讀為「wut」,這是常見的讀音,不必舉例。
- G# x) a0 D- R' C/ Z. V+ S3 u
8 B8 N1 [5 n) n! f又如「操」字,廣府話有兩音,讀「粗」,例如「體操」即讀為「體粗」;一讀為「醋」,例如「操守」讀為「醋守」。6 n4 }1 b. W' b9 u

4 c% @: M5 u1 J0 z# c' Q# ^& b最為人所熟知的例,是「嶼」字,音為「余」,一音為「序」。大嶼山的「余」音亦非廣府人所獨有,潮州人亦讀之為「余」,有一家賣潮州茶果的老鋪,源自「貴嶼」,你問老闆娘,她就讀為「貴余」。
  q$ W) U' l1 _4 @5 ]# j! k& ^1 f* @" ?. R. D3 g, U: O* }
這類「一音兩變」,是由於中州音曾有六個時期傳入廣府。所以傳入來的讀音就有不同的變讀。最強有力的證據是「浮」字,唐代的前中州音讀「蒲」,因為那時沒有「f」音,如今許多f音的字,當時中州音都讀為p音,廣府話接受了當時傳入的音韻,照樣讀「蒲」。因此「浮頭」就讀為「蒲頭」;「浮飄」(一種水生植物),就讀為「蒲飄」。到了後來,傳入的中州音有了f音,所以廣府話就流行如今「浮」字的讀音了。
" Z* F1 b% F2 t/ W- D: w
+ f9 W3 R9 w7 j加拿大多倫多星島日報
0 u  ~1 K4 Q* s: v5 n3 s2 O2006年4月24日
& _+ J" C  C" L0 A  a 2 u8 P; u7 Z8 \% k, j' `5 R: L+ z
really good
: P) K! I8 u6 E6 Y7 S2 cvery interesting...
) O" ]; o) }0 @" a9 A% w+ E, [' n9 G1 n
6 t$ o6 e! G( t" V8 D
suggest to add you points
Originally posted by slwong3 at 2006-5-13 05:31 AM:
" C7 w  o, X. z) |! p5 a  l' sreally good/ C" X( A& H9 [4 q# F6 P
very interesting..., K% O# x, S$ C; T+ }. v

) r" d9 k5 e. @( n  s* L( t% N4 i+ x
suggest to add you points
& d( I6 x. M* F% F( I7 c6 L& `6 S1 ^
hk有個何文匯,) d0 ?' {* y5 T) B
叫hk電台搞正音運動..
# o. e) H, R7 M( `. k& S個字不許變讀.., f# M  p  k+ J9 Y
於是[[發行]](行業的行)..要所有人讀發恒...死未3 g) R& C+ I( P. Q. Z7 Y& y
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。