<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字
返回列表 回復 發帖

[轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考" U6 B9 B/ w( \; j$ I

, `* I7 `& y* e9 \) X2 `; `
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
+ }, U. t/ W  G
6 `3 y& I# M# o) p9 i( P( v% C
9 y! I  R* g& S" g( x文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。0 D- O8 p; c$ \6 J6 P

% g/ z7 B* e, {' O6 i若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/5 Q& S& D+ B4 p- w
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r6 H% s: q% m6 a) W6 ^, Z
  o" L6 U- d8 M+ U
目錄:5 K1 \9 _& k4 Z
B - 埲、泵
% D/ N& o2 L3 G$ {- cC - 巉、捶、劖、暢
% h' I# \. C. O$ X5 kD - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌$ b. i! |1 L8 B; ]3 y+ {5 A
F - 闊、花、揈" M2 P/ \; c. y. R! ?, W. U
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀4 c, j# N2 q" N0 o4 k% E0 y+ g
H - 姣、扻、哄1 {  |! |- p3 c+ L6 f$ E
J - 癪、瀄、
0 w7 u+ W5 g0 I# Y: \& `4 NK - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
- T: P& _2 t6 v& Q: UL - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨
6 f5 a, N0 k0 m3 p  iM - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
) @2 `3 r4 h4 H9 B: W5 {! XN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛
& _/ J. v9 W& j6 C$ x! n/ o; iP - 僕、撇
- f6 F/ H5 y% \3 f$ Q" jQ - 摵、恃、穿
  s5 e9 f/ M) iS - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
2 d: V! e4 M) pT - 偷、揗、褪
( X' K; h1 a* ], M4 W8 gW - 屈、鶻、勻、運  a- [# ]( Z" i( S
X - 盛
! y. H) F7 ]6 ^/ G7 S3 E: `Y - 喫、醃、淵、冤
$ n3 ?) s/ G/ V4 W& ^6 [& vZ - 騭、斟、枳、捽、擠; L# Q9 i/ A& g
1 ~2 x) j) _- r* J" M
& j/ I3 K. f" c
===================
6 Q4 O1 Y- A' S+ |: y. O% L4 N  w) `
1 g# D! ]# O. w1 [
「埲」(bung6)
1 [) w8 ~' R0 M5 b, M+ |3 i量詞,解作堵* F) u3 a7 ]  D5 @
例: 一「埲」牆 (一堵牆)
. Y( W) {  f- `' I
/ I5 Q: Q, T7 w6 @: z) z: c「泵」(bem1)* M  Y- t% u$ C
水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞* R/ m" m) q( u, K
例: 「泵」氣+ i$ a7 F9 T# k3 }: |! _

/ }5 @9 T- s2 W「巉」(cam4)- [# {1 T$ d6 X, w# y, K3 B( \
強光刺眼、晃眼) ~1 f( o: U3 Q  Y, ~* G
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)# N; ]) }$ n: E( z" }/ N1 h; D

/ o3 ~6 i. w! Z$ g5 r「捶」(ceu4)/ D( t. ~; K* P! c0 Q9 |+ v9 W
動詞,捶打* _" z& }/ _% u. e+ v& ^! B6 l
例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
/ e' A. g6 k6 i註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」& @/ W" }1 b. ~$ K) O# x
& Z8 U0 |6 U- ?
「劖」(cam5)+ `! V, v" h% l" y- X' K" S
刺傷& s/ l% @$ e, F# z) p
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
$ g( l1 B4 p% d( k8 `$ p
' @8 z: _) p1 ?/ D( B% W「暢」(ceng3)6 T0 r% I9 i& l6 Y
兌換(零錢)
* c4 ~( k4 \, X0 ~" B* ^0 g例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
0 M, B$ z# I) k& c註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
- e9 `4 C1 s% I& `
3 y1 l" K$ a0 D" h; b& A「邸 」(dai2)2 B; ^6 a' Z( x- v- p! K, k
高級官員住所或旅館
0 p! Q! N7 r2 ^+ u  r) v$ c/ [例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說; J2 x& S6 q3 U

6 ~' W7 ?0 I3 J- [9 \, b「抌」(dem): J: a9 A- W& H& \" P
用拳頭或石塊捶砸、扔4 m$ H$ z+ ^" f
例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)
. {0 T* g5 A/ G# v2 n% C' a$ J- X
「髧」(dem)
- j0 ]* F% t1 h* I# p/ t& m垂下、拖延
/ h6 R% G" [  M$ x* s2 b" y' y) ?3 ?3 X3 T例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間). v$ w4 n# Y* v1 H5 ]3 D" h

) r5 J7 |' j& p2 ~+ T# h「趯」(deg3)
/ z4 ]. _5 e) K+ \' W% Z( y* d逃跑、驅趕7 g2 ?: W) ]; A4 Q0 a
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、  o' M$ \/ p) U0 n7 m  u9 ?4 H

% K1 \- J! ^' ~. s$ E4 y) _. E「糴」(deg6)7 v! f- ~. p4 w/ r7 J6 S2 W
& b3 C' |( Z! V+ ?5 l5 M( [3 _( r
例: 「糴」米 (買米)6 Q7 {. k9 i0 t5 R' n6 b# F: t
2 ^+ |0 o! ^$ Q* p& J
「捵」(din2)3 ^$ O0 t  t* p3 h. x+ l& d
打滾
; V: a2 c' u5 _& J" y: {" a0 Y( @4 X5 P例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)2 F5 N  B/ v1 ]& t& y3 h& d
5 ^0 h; O1 X: L! M  w/ d% U
「蕩」(dong6)
. `, W" R" k% f5 i/ p: U逛蕩,遛. [3 D, }& r3 K7 J- s. m
例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)  Y' @/ f2 ]% W! ]) R5 l

* ^& i, [/ E/ W0 ]2 A' t- s「嗲」(de2)
9 d7 ^8 P" Z( o% Y撒嬌2 g9 X6 ]3 M9 D; Y* B
例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)/ p6 r7 S. l- P; l, Q
" [/ l: a% s* e. V! U
「沓」(dab6)
/ S' c/ D. \" q" q$ z7 R$ f. x4 ?3 U$ w% M7 r3 c1 n* ^$ z/ s7 B
例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓
4 p; X& X9 Z: P/ ]" h3 w& F3 T% u. _$ k: Q% s0 i
「督」(dug1)
2 }2 Y  y: B! B; J8 Y* w$ R* h刺、戳、扎、杵、督促3 c4 c+ k8 H2 s0 i
例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)  _2 V: z% q  v3 z+ Z$ c

) `4 z( F" j; }8 z4 U0 G# j: u: R& A「篤」(dug1)
+ b4 r1 T1 c: W* j底部、一塊* x' V# d) U9 q7 w% l$ Q
例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水6 @% v$ i3 b) h- @# ?
) v' E/ J* j! ]' d- Y! o
「兜」(deo1)$ P% k1 M4 o: U
捧、掬
  L& l( Z8 N( t# @  s0 |& e1 y# U! ?例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
' Z6 l' B% M% o* @3 Z4 V  r( A' A註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿
, z) |/ u# [% H& N! O3 }+ L1 g. o! S, G% D: j5 W% s. q
「抵」(dei2)0 p/ ^5 |+ w3 q+ y# B# a
抵受、能夠、活該、划算
6 c* h# N5 f& x9 V例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)  T/ Q  }0 n% l% N) z
# V' e! i! o. \7 S- P, X# e
「笪」(dad3)
: ?9 w" J3 O: k. m+ T& x量詞,解作塊6 M/ h9 ]. K& A: o! c& Q# _
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
# i8 ~- E2 e7 q7 F註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的
) i( _9 p2 ]; D6 e% s& u3 b" U  Q( ]/ E1 b7 E) E
「跌」(daat3)! w  j! H) Q3 A
跌倒
, Y7 p( b' Y6 l1 V) x0 `. M$ O2 N$ b例:「跌人落地」5 y7 Z% B+ M' e5 [, f4 z
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字
) B* B" Z5 S& [  D, N4 e0 S  e( w8 H% a. A$ ^, k+ v8 B3 r# o, W
「闊」(fud)" v7 v& r& {3 }: f% B/ b: T- Y
寬,肥大(衣服): S7 A8 B8 ~9 L+ |2 ]
例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)2 W6 _  }: `6 [7 q

% m3 @  V6 {, s9 m- J「花」(fa1)
8 A! I& y5 s5 W& u, z, w; M% l( _: C例:
* e/ ^0 r: w  t: d4 A9 Y3 \) G「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦' A* e$ A) D( p& o+ N% Z. i$ f; ~7 M
「花假」 --- 虛偽的,虛假的
$ D2 t, l2 ]6 _5 i- S8 U$ v% G「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好
, l) o( h* e( e( C$ b「花紅」 --- 利息,獎金
9 m3 ]  c  _/ ]9 S「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年
+ V: h6 F0 c4 L5 M0 E「花哩碌」 --- 花裡胡哨
$ w' ]: z' ?% n: _- L  g' j. h* ?「花名」 --- 綽號,外號
: l2 j+ ]$ g! P" s5 v「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
( t6 u5 L& O' Q8 \1 Q1 J「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性1 n( z* t" {. [
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音% {& [& Q0 I  b( H; v. C
「花臣」 --- 式樣8 j& O7 B, \3 H9 Y! N# z9 x2 q
「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞& X0 A4 ~& n3 G+ X$ K8 e
% P) C: C+ v: c# U6 x7 g( Y
「揈」(feng4)- h8 `& V$ h) S( Z1 `6 n
以拳頭用力打9 f# T; j9 W2 ?1 _
例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)/ y% o' L% N2 g  J4 X& S. ]

4 O  I2 I7 z' ~( r. P3 D9 [9 O「間」(gan3)3 h3 X: {$ `5 Q
隔開
9 `/ C0 O5 [6 K0 G* |例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」& z  W1 ^; A) k8 ?

( V7 H! N) F: s' o2 K& b3 Z, \「趷」(ged6)
) Z( j7 D* x) _0 Y一拐一拐地走路、蹺高
) i( z. Q( N; \. ?- A0 c$ o例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)9 g4 t$ N5 ~+ w" ~) {3 R6 m6 M/ B
% R% _2 k& C' D( v: n; ]0 M
「橛」(Gyut6)( D5 K2 L2 s& v; ]3 g0 @
量詞,一截、一段
* W7 Z- g4 T8 D4 \7 z$ k! v! ?例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)
! X% y3 P8 d2 Z- u- Q9 O% d4 P/ \9 ^1 z0 G+ G; W, e9 s( I9 `! y
「鉸」(gao3)
7 r! |+ k3 X/ O/ m& A) q$ U6 }2 t% o! L合頁,鉸鏈
5 K! [  j- `6 K9 E* A例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)9 `" W1 w. X1 p5 t* M
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意1 Y9 [3 F: T7 w2 A) u4 `( ^2 W- F& S

/ M/ O. _' H5 N' t" C' ~- ^# m「挾」(gib6)
$ Y! _4 M! R7 e1 \夾、擠3 h( N1 Q! a$ k, u4 u  l
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)
9 C* \# i! q9 _  d$ E7 [& Q' r! w: C0 p; _' X8 I7 }
「澀」(gib3): i$ l) g; b2 Y4 [6 y" X0 w
不滑潤、微苦3 m2 {; Z) ~* a4 W* K' K% F0 h
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀
( f  Q* |# K0 s註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」
1 x& F* f# @0 T
. r. c+ Y" F8 k4 F- _「姣」(hao4)
0 @- t# r2 t( ^淫蕩1 m" X: ]( K, F! ~
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
% `) B0 p9 p. h# ?5 b/ S9 d6 ]. T  H! h+ d0 Y( H! A4 P% ^! r
「扻」(ham2) 碰
; D% H1 K9 Q: u% j# J$ n# v例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭): u1 g" j. ^; D/ m1 M4 U  i

: S/ L+ @8 R: t$ `「哄」(hung6)
) }4 r/ `- X5 y: m7 X- I水漬,痕跡,圍攏
. a, |% N, m+ c: {- T" A7 x3 |例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)/ ^% L$ b0 M! @2 q5 z, h. O: F

/ N0 m5 M! V1 k  {: D「癪」(jig1)
+ l# B0 n( e+ V: a疳積3 y5 I- z" `2 c9 o; T  \+ q
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)
3 n7 M) E7 N/ Y$ A( _9 z" w4 W' J) V( ]: ?
「瀄」(jid1)
, C, j" k( _2 B/ {7 q擠壓(液體)、噴射
4 r) s+ S$ [. s# Y例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
$ P( S7 W0 ?; X/ u  \0 l4 c0 w- ?% L
「繑」(kiu5)
. D9 |  y- b4 S! S纏繞$ B3 \' X$ y9 V6 j4 ~/ e
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
  ^- w1 `; i5 L, P% e- S4 ?( @! v. o  I" u8 d
「蹺」(kiu2)
' q: h/ _* n2 ?& V. X' T湊巧
4 e# C- l* O% @( }9 m. F例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙), n. y: m+ g* S6 c1 E# |7 }

6 a4 t! Y% r% t. w, h" e9 V6 F* L「扱」(keb1): ^: [3 N9 r4 N
罩、扣、蓋$ w7 k, S. D- v5 U2 p( Y
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)9 ?, Z; }" p: G5 }/ e% k

/ b# h- L; n7 `# Q9 o- _$ i「搉」(kog3-1)0 w! \2 L5 l3 f( M
敲打  [0 u. @) t0 p0 u
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)
3 Q3 A4 Z, g3 K3 N; w) A, a. j' s5 k註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音5 k) X6 W+ X+ H9 N% z+ b

& O; v! s$ O  Q# R. i( }, n「涸」(kog3)3 n! J8 S( y0 I3 A; C3 M1 ?4 L
乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)0 w, ?9 ?& ?- B5 I, L+ w
例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
$ M7 c+ Q: S" b6 N# |2 u* g& _) ~
3 n+ T! ~4 [' t3 Q' }- {2 [6 n「坤」(kuen1)& b6 y' W6 T8 N- z# M+ y6 G
哄騙/ V+ r' ~; \6 f! G
例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
7 r  Y2 m9 h5 k. F8 ?. [$ |- ?  g# E. y* `: q' q+ h2 ^
「窿」(lung1)& l( }9 V2 Q$ u8 j7 l) u
窟窿,孔,洞3 m! t1 P+ [' B8 d0 i1 y, b$ ?
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)- Z' }7 ]0 _3 ]( `0 T
/ ~) h8 H( `# ?+ A% t* f3 s
「躝」(lan1)* N; u: Z6 [8 c3 k5 {4 P5 N
爬行' l- e. Q7 A# h  a/ j( R: o
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)9 Z- L: S( N3 L% i% J

' j& t8 S6 E( i( B) m0 Y# v# X「淥」(lug6)! C6 r; K- j- N& J2 _7 P5 c* u& V0 `; X
# `3 u4 w/ n: b$ Y
例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)
# a8 O0 ]0 G$ T' P8 h1 @. Z: n. F4 Z) B& O) c  U
「酹」(lai6)
- a& V  t4 R5 s! E% g0 s8 ?作倒、澆) i, s; f6 S0 g, _3 ?7 U$ C( {
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔
& C2 Q, C0 C* _; l3 z2 R+ q6 t. |6 L' h) s
: s, |1 H9 n  j; y「睩」(lug1)) m" B* }( T& k, v+ r6 m* X
瞪眼
1 ?( z2 j4 \1 m例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)+ L6 g: [) ^7 q9 X6 v

% ]4 C1 ]& L! j4 x「甩」(led1), d1 Y9 g* `. `1 l! G
脫落5 c1 O* {" D7 R( P
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、9 o9 }1 l! T' a4 T
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關% k8 p+ ?( H+ K8 f
$ j; ]- k% h) l" ^9 f1 \
「摟」(leo1)
% b. z4 g9 M! q' a; J, @6 D, G披、蓋、爬、停留8 J( F" M# P( Q6 _
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)
- f# H! x" D- @5 a! j" p! T
  y8 D2 B0 T! Y; O% X% n「嘍」(leo3)& y/ t! c4 _& t) y% U" l4 N. g
動詞為邀約、形容字可解作亂
' W% n: I; y' V3 _; V例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃): a( W- J4 o- X, {6 w/ i
7 o5 h8 u) B2 h( G
「臨」(lem4)
3 f; E8 w" T/ I例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)/ ]" C; Q+ ~! N; M4 F4 b0 n1 a( n+ |
( v% e0 c' v% ~' k. A5 [# k1 K2 \
「屘」(mei): L; m' t/ W2 ~+ R
最尾,末尾% j) \$ n, d4 j2 H+ A6 \  v
例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)" R& ?+ U/ y/ H2 g4 m# d/ c% t
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
0 q# h$ q2 A9 @% d% |# q
) j& b( n# t0 z* ~% S; ^) {% E「抿」(men5)
/ H2 v9 l: ~$ q抹(灰沙等),膩(塗抹)- x( Z' g+ Q) i) C+ h. X
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
1 X7 s6 T9 k* S0 ?' n註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」
& n' z. e7 g% x+ _5 j2 c) g9 j( O9 Y" s# A7 Z# O/ D) V/ A0 n2 L
「搣」(mid1)6 r+ f9 Y! i+ y. \( p
捏,擰,掰,撕
4 G# q6 P  `. F2 ~1 x& ]* u1 s例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)9 Z. c& |0 B7 Z) G+ a6 ]: Z& B& K5 W, P5 ]

( R# d( |. D- ~( L「眯」(mei1)1 q2 [9 t4 x! R; e
閉、躲藏8 k  G0 {7 |% Y
例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)  J5 M6 k$ i9 Q0 a5 |* E" s% \
註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音. N0 t( T/ {. T' j* d! _  r

5 Z8 H) \! i- C) r4 f「掰」(mag3)
$ {: D" f8 V6 |# ~2 l5 ?2 ?- ~. ?撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」
4 T  |, k, N9 L0 s. _4 e3 E6 K例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
$ y8 n& y7 `( U: P註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通
* c6 I' D. E4 H$ w- H' r
! p, y0 W( G$ [4 v( i「瞄」(miu4)2 I4 y/ Z# b* ?, m& ~6 N! ^
偷看,隨便地看
; [6 c) }+ s" i* M: D1 p例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)
6 t( a- n7 T: P$ {2 T; `
% e! h0 B% L" R" S$ D2 W「麻」(ma4)
9 v" Z6 }7 s# F; _) S2 Q. h3 j' R5 v例:
1 w: r5 l% m% Z! F「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚- x3 y; Z" D# X' y/ `
「麻骨」 --- 麻桿兒1 P5 h' b& a" X2 x; g  T
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西
8 ?# i6 K2 f* D# ^( y9 A; c「麻甩」 --- 麻雀+ @6 P# M; P1 }6 ?
「麻甩佬」 --- 缺德鬼
) T. {2 A- P$ B+ d「麻叻」 --- 精明能幹
0 T# M5 `, h. M  J4 D「麻利」 --- 同上! u* }8 K' `. N; [# W
「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
% y% O8 a8 K$ A4 p/ j+ h) k6 O9 b「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)! f9 k. l0 b1 @6 s$ a  @9 K& @
「麻石」 --- 花崗岩,花崗石! Q1 H8 G8 J9 j; R
「麻油」 --- 芝麻油,香油- M# f  `% o% W: w& l* O
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
5 A1 |3 h* d6 i: y" M' A6 N; H) D/ h  _! U

$ g9 I% Y& G9 J" y「拎」(ling1,亦作ning1)
( C$ A- i* ]5 r7 y5 L+ R" u; X; ~拿取- i% l: @6 K7 t4 C& v
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)1 `" F  a+ g3 g% W; Z2 c) P( \! H* J

0 Y8 b" U) N+ O1 v5 @「搦」(nik1)
5 S/ ]. H# H- q) Q- P拿、提
6 C9 w2 M* \$ |+ O1 r例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)
: M: @2 D0 J# {- n5 `註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音' h) M/ F/ n/ s( V7 c( A- M: m% Y3 I
$ e/ P8 {: l. }6 e
「扤」(ngat1)
/ E' V2 l- R% d1 Z2 H( @壓下
! S5 C4 `( s4 a5 j4 E$ i例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)$ b7 m& F, G# X& o( v* _

7 x$ U. H; v' u「岌」(gap6)5 ?: q7 ?" ?9 o+ Y4 c: z
搖晃
0 h+ u/ B" U! i, m1 ]/ D' s例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)/ ?$ w' N+ v8 f$ m' ~

: s/ s. \3 ^) U0 b+ R$ m9 Q1 F「匿」(nei1)2 s" M4 u# Q2 p) g3 w
躲藏
& w" |) c5 ^3 V$ o, v+ B例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)2 N  t$ S& k0 {! n0 L8 a
註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音' ~* G# A( B/ P' r
% H# S# \  J' H/ ^$ d7 e2 Q0 N
「漚」(ngau3), A7 R; [) D% {. S4 [0 ^, @
弄至霉爛0 i" J1 Q* X! @% G& Q! x8 X5 B
例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦0 ~1 ]2 g, y5 {% J

7 {% G  ^* X+ V「屙」(ngo1)
' @# ]+ ^8 a, H+ b6 `) _: H9 h排泄、腹瀉8 M' w7 w3 x9 D( x
例: 「屙」爛屎 (便溏)
4 Z9 W  p/ p2 C" ^+ k# ^& M8 }! p' K- B# `1 s' l
「呃」(ngak1)9 E6 @6 e" K! E6 X- T& O+ A+ g
騙,欺騙0 I# l0 L9 ~% @
例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)6 t) ]% V) K) w/ H! _, N. B. b' U

# ?, f1 l( H( [% e. a「耨」(neo6)" E9 |0 e5 `( W! J7 L0 Z+ _* a
2 G; T0 E! W( a1 p
例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)( V% Q" R( _3 e( M4 ~3 q4 N1 E
2 L% K: X5 C7 Y0 N7 Y3 L
「淰」(nem6)' l2 ]( g& ^9 f$ X( s1 }- I% y
吸透(水份等)、熟睡
: Q! c2 b& j% c% A例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)
8 R% k$ N. I1 ]; q3 Z& f5 r& Y
5 [$ s7 A, Z5 p: d: v「戇」(ngong6)
* U* _; G9 w" B+ J# c5 ]傻笨
. x, ]( w% l$ G5 x例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)! G1 b; t. a9 g* s; e% `: @

7 w6 Y9 T* @/ U2 {「捱」(ngai4)
+ c0 J) j/ W) S  `8 a& }8 T耐苦7 q- c0 ^! B% z8 d4 {, [9 D# D
例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
# b% _( J' p% e& a  A' J
' |. V5 W$ ^: A  U) w" w「牛」(ngau4); m7 f( D  l: ]/ X) a; K" l( n
一種動物,形容暴躁9 E: s& Q. h- Q0 W9 ]- A5 o
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁) r) w, e$ G( c( a

  `6 B/ I  q- \; k' f6 `' U「僕」(pug)
4 g- d7 E5 d# h8 O+ i2 `0 f6 H俯臥
' \2 D$ W1 ]/ w# i3 p  C例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
; ]2 W+ |: s- v+ V" h! J
" D: @% M  P: L- x( F「撇」(pid3)/ }; X4 F0 N" I1 [
雨水斜灑
7 `: i  E3 q3 E例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)  M1 W- m: M: X  i8 F+ a) A, n2 Z

8 w: A9 s9 d4 A% A2 M「摵」(qig1)
+ H9 f- s3 S) |, O. m( w* P# _提起、揪、拉; z5 c! n0 q1 l. e# C. ^3 F
例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來). U; Z7 b# a, p  ^2 g2 Q
1 F0 O+ U/ z/ F2 R+ x! W6 E
「恃」(qi5)
  A5 k+ ~3 s2 W0 x& V  @6 J倚仗
+ [& h$ r/ _  ]5 Q例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)9 Q! o7 [* `2 h5 Q. Y
1 C! P6 {% V% v. a# N
「穿」(qun1)
' ?) P$ v0 a0 C破孔
8 Z1 b0 l, u, e* D7 O* f8 V例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道), b: m" i6 k& R" G, d
% z/ ^# V3 H2 D5 ^9 a. H( y6 C
「臊」(sou1)
* h+ P' P1 [6 w分娩、羶
' c% Z- G, p: {; C; E4 u! I- q例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)/ M; o" q. _' R
註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」! B" O$ K+ {! f8 G6 E4 ?

3 v3 J. X8 C# E. h- N* G「縮」(sug1), _: h% y5 C$ q0 X/ y8 P1 P
退縮
3 W9 }7 R/ D/ K  o. R' ?6 ~9 @例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
1 I( a7 L- ?  ^2 t註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊
: D: K6 V# s  s. c4 i; d2 N2 |# w% h! [3 m' A( G
「死」(sei2)
! ?2 R$ m! r4 m6 G: O拚命
8 u* T2 o7 \# |+ ?( n3 v例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)% a4 _. `. a/ u% [' v- d  Y

- @' S2 M& y4 P2 w: l0 B( d3 K: M8 T「擤」(seng3): u7 c6 L; P+ d$ n  c- ]/ z1 ^
捏住鼻子、埋怨
5 Z. Z! F4 E' F+ s+ [/ r: z! R例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨
- M4 k* k7 _6 {& v6 F: T2 K7 h3 _/ q' k/ U, C. _: h1 r
「潲」(sao3)/ S: L% @* B; s* L, h4 p" |  W
豬食# I$ w1 p! B7 Q' l
例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水3 }% J, Q1 f7 l" O
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆* ~0 J+ ?8 W: o) y, A
+ h5 |  ^9 W# T/ B' @
「蛇」(se4)
1 S- A  n4 h( u* @, S* ?躲懶
+ m3 W/ K1 @4 Y8 h! Q) p例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)9 l5 _$ M9 U2 r' e7 Y# K% w
) I4 L) s3 g: s" R# C5 J
「孱」(san4)8 Z+ F. L) H4 M/ _; E
體質衰弱、差勁
* ~3 U. N( l5 L+ V( ^/ B例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)
% g3 `1 i% \+ P- p$ h+ M+ C8 `1 |6 f0 M9 o
「潺」(san4)& X$ N. A# I, @, O* Q
黏液,麻煩
) D9 [9 c' ^& S例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩): W. e% ^0 Z8 t7 D2 \2 F3 e
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」( e- V5 @* u" u* h6 z5 q8 o, m
- ]* t* ]' O0 X0 d7 N6 K+ i
「偷」(teo1)7 z) i- _  ]" Q' }- ~! p0 U
盜取、削
5 J9 u$ B( F0 @. ~8 f8 X例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
, ?! \4 S7 @6 g6 G4 [* `% V8 F( k/ f' v9 H/ o
「揗」(ten4)
  Y0 N# u6 s3 {1 t# R受驚發抖,徘徊,走動' x2 Q# U+ E2 l! L7 o8 e+ _' v
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
# o8 e: s* b! F
& W# p  }/ N  w' Y( d! y「褪」(ten3)
; G; f! f* M9 @9 H* L8 ^6 J' e退、移動
7 F; y0 U; z: W6 m* T$ C例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)$ f7 v' o0 ?6 g" r

% Y( l9 ]3 c; q「屈」(wed1)' w8 W6 i. v8 M5 e6 ]
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)9 H9 f5 H, \1 t
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)
  z: M, n/ V3 B, [: q( i. V  w3 [2 p
「鶻」(wed6)
" \8 ~2 W6 d$ |; R' O8 ^例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)6 J7 s  {3 \- H! W7 M" @
+ m- F1 A1 R( R/ c2 P
註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
$ j1 l9 ?$ k, t1 c. O0 K+ O; O) L4 o7 o  v# e! a
「勻」(wen4)
- [; g! x) c- I1 u+ z1 L遍(用在動詞之後作補語)、均勻等3 l) g) n' I0 N; i
例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)2 Y7 U7 g+ K6 x- G* s- U
註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等! Z& {, Q" |1 x9 i1 q# X

, S) [7 v/ t9 h6 D# L5 A「運」(wen6)
! E6 u8 p: O+ o繞道,從,打& L6 |: A  A1 f) b
例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)+ T3 F" K$ Z0 j3 D' \
註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」: t  \% {5 }" m) f4 y
! \4 f0 ~0 c: |) l- Z- W+ C
「盛」(xing6)/ m, z( D1 _' C
以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」2 [* D4 q$ N. J+ H
例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」  C5 @) c0 o- w7 H

$ p* W0 q) \" U0 O7 M- x1 S「喫」(yag3) 吃
; x  J+ `& R2 V2 y# H- b例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)* `& X9 N/ ]. k, D: H
, V" N  ]$ [% w* e4 O  p5 a
註: 一般平常用果個「o也」字
; S' v. p9 ?8 _% n2 \/ u, M0 K2 ^! V5 b4 C% H
「醃」(yim1): Q2 i1 l, J) n9 X
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)
- f/ o% I; q! `0 R6 i5 x
" F4 i7 u0 A4 U% I! o! R「淵」(yun1)4 Y) Z0 G3 B4 s* U8 N4 g
痠痛
5 o4 s5 P6 q7 @$ |4 d5 X例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」
3 n. o$ w+ A  F! E3 Q; A# A+ l
7 J3 H: _1 U- _# x! q「冤」(yun1)
: r6 S# z8 G8 I腐臭(像臭雞蛋那種味)4 f% M' ?+ B, Q% H0 |% c- b
例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
1 [# g  N/ ~6 M/ j註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」
  F( Q6 T6 E9 h8 D% d. p7 w( D; ]5 y* Y  T$ ^( h1 w! _+ _
「騭」(zat1)
) Q; Y+ o' X4 @, |0 S% P《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
. ?) @0 \3 X" l例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
' i+ X& w3 A- U; ^" B; |( D8 r; G0 g+ d3 f" h9 v, z/ l

, G# U8 V" _4 G" z( c: a「斟」(zem1)
; X( @2 x" V, U! M  p7 f% v& t4 n倒(往容器裡倒),商談,商量" z7 l; @$ J/ H4 e9 Q/ I+ k
例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)0 ]% p- A/ j1 }0 G  F* `
註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」
0 S% ^, G7 T2 c4 M1 Y: `% y$ f) L/ w3 ]# m! T: ]+ y

0 f4 ~& H9 p9 B. [, l2 z3 x「揤」(zat1)5 l9 l$ Q' ^9 F5 A. ?- Z, u
隨便放、塞進. j8 X. z; V0 C3 a# m% W3 B
例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)8 q7 r+ H# r* d0 C: d$ m5 }7 J) c/ b

0 t4 R* b% b0 p! V# y  d$ Z「捽」(zed1)
) s7 V' t+ u/ j4 [* O7 I9 G搓、擦
! q& m% W! T  `! p9 Y2 d' J6 c8 h例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)" K* g: ]0 V3 G" r" H- C: j

+ \0 Q0 G/ ~1 S! ?* q! I: O「擠」(zei1)
8 h; S3 x/ J% y- j  G擺放& q! O+ q  Y. R. G
例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)
上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
花, 間, 哄, 穿呢d 字我都識 la
有好多字都好生僻~不過有D我都識
有D我都識
3 o5 M+ \2 C: s, O不過小用
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。