|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-27 09:57 AM
| 只看該作者
「粵語協會」的網站 ....
「粵語協會」的網站
! q6 n9 i `, R4 o1 u( G1 O: q, u. f. Y( K2 |/ U' q$ n' @" O
! g) Z; P! O( `/ ?6 g
香港及廣州一批對音韻有認識的學人,組成一個「粵語協會」,宗旨有二,一是反對「痕身銀行」之類的「懶音」,另一更重大的目標,是推翻何大博士教授推出的邪音。他們有一個網站,網址是www.cantonese.org.cn。
$ E1 ~9 |# E+ [, ~6 i. n% t9 b3 p" R8 a; v
在網上,他們全部轉載王亭之談邪音的文章,同時備有「在線字典」,可供人查讀粵音。讀者可以上網查字,即免受何大博士教授之誤導。他們編此字典編得有根有據,不同邪音派,規定廣府人只能依一千年前的《廣韻》來變讀,而且連聲調變化都不容許。% }7 w8 v: \2 C
& w. O( _$ e$ @) F! j6 R# ], m2 ^
如今許多人受蒙騙,包括電視台的蘇凌峰先生,總以為邪音是「新事物」,適合語言發展的規律。其實反對邪音才是維護語言的變遷與發展。因為邪音的依據,不但老,而且荒謬──荒謬在於何大博士教授用雙重標準,加上個人好惡來釐訂轉讀規律,此明見於他的文章,他在文章,聲明「可以容忍」甚麼變讀,卻絕不容忍甚麼變讀,儼然語音寡頭的架勢,可以稱為學閥。
/ o! `4 N, q8 R4 o7 }7 d0 |
6 f. k6 {0 h" t3 J0 ?7 y* A7 T, |粵語協會的網站,應該可以澄清這重迷霧,閱網者可以藉此知道廣府話的語音變化。王亭之奉勸傳媒不妨一看這個網站,不必盲目依從實際上是外行的何大博士教授。說他外行,因為他絕非由粵語音韻研究取得博士學位。
m: @% j( [, q! R9 _. z# Z+ _/ r$ R4 R3 h; N+ V
加拿大多倫多星島日報% {4 h ^& Y* f+ y* H* ^2 d3 W
2006年10月23日% S" m5 u9 _2 _" Q* b
/ O q4 M1 z4 p& ~2 B l! v/ z) @
  |
|