<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]
返回列表 回復 發帖

原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]

轉貼::::::::::::::::* O; _% H+ v, i  i
2 _6 f4 K# n9 e5 G3 v7 `4 h
廣府話的「一音兩變」 王亭之前此談及,「埃」字有兩音,一音「i」,一音「哀」,這是廣府話將中州音變讀經常可見的「一音兩變」。
$ A4 b! Z4 z: c! N( P  B5 h! Y
  \9 E. O: A( s2 r還可以再舉一些例。3 v7 c7 L3 i. h; E5 _* N& g
/ y" Q  R4 ^" |0 ]* u+ P0 ~! w
例如「挖」字,廣府話可讀為「蛙」,如「挖苦」即讀為「蛙苦」;亦可讀為「wut」,這是常見的讀音,不必舉例。; b. {# x- d9 k" E3 Q% S+ b2 r; n
- o- K* n- j: d3 Y) E
又如「操」字,廣府話有兩音,讀「粗」,例如「體操」即讀為「體粗」;一讀為「醋」,例如「操守」讀為「醋守」。2 i$ S# ?- {" h
# ~' o9 U9 l4 g( U/ m
最為人所熟知的例,是「嶼」字,音為「余」,一音為「序」。大嶼山的「余」音亦非廣府人所獨有,潮州人亦讀之為「余」,有一家賣潮州茶果的老鋪,源自「貴嶼」,你問老闆娘,她就讀為「貴余」。
9 _7 C) @" o$ P" k" m  g: ]) l, Q# r# y. I) x0 ]: A; _$ ^
這類「一音兩變」,是由於中州音曾有六個時期傳入廣府。所以傳入來的讀音就有不同的變讀。最強有力的證據是「浮」字,唐代的前中州音讀「蒲」,因為那時沒有「f」音,如今許多f音的字,當時中州音都讀為p音,廣府話接受了當時傳入的音韻,照樣讀「蒲」。因此「浮頭」就讀為「蒲頭」;「浮飄」(一種水生植物),就讀為「蒲飄」。到了後來,傳入的中州音有了f音,所以廣府話就流行如今「浮」字的讀音了。
; j( z* w3 ^: H' U2 T
( m+ q3 z/ d8 [加拿大多倫多星島日報3 w0 ~* {  p0 Y2 Z$ k! l* ]
2006年4月24日
$ r1 j- T* r0 P  i
6 g- b) C% Q  L5 i
really good
# C/ t9 r0 p$ }3 mvery interesting...
5 k' v& l3 Z* x7 ^( @5 }) O4 D, [! a3 l2 s) k" I& n) F0 ?

0 [( c, g3 |* t* W% ~suggest to add you points
Originally posted by slwong3 at 2006-5-13 05:31 AM:) C6 d7 |+ @/ S. C
really good5 V2 j$ ?( F- Q
very interesting...
$ d* E) P8 f5 |9 _) ^. k2 b5 e2 l7 ^3 M% p* U7 Q% n
# z1 x3 S) I3 Y: |4 n" |
suggest to add you points
6 A. W5 P/ Y  H+ j$ G
hk有個何文匯,
9 J$ v6 P6 L  |6 h1 P$ A) b叫hk電台搞正音運動..2 X: R7 D4 z- w  Y+ D* B
個字不許變讀..
5 L4 {7 f% H8 Z/ U( v於是[[發行]](行業的行)..要所有人讀發恒...死未8 J  M/ y$ f( s+ ~" H! N
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。