何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」
睇完王亭之此文至講..thx6 z2 I8 j P0 a" Z+ r! n
////////////////////////////) r4 T) w/ Q+ a z: ~ B+ ?9 A
& Q: ^5 D- r9 ?
何博士教授的立場
+ v* `' M$ F9 ^8 B# D; q5 J' w" {! J" L; P1 R% l; V; X$ o3 q/ s+ k% I8 q
( P; K1 W' m" D2 y; R' H$ \
何文匯大博士教授搞出來的「正音」,其實即是搞「統讀」,所以他出版了一本《粵音正讀字彙》。「正讀」者,「統讀」之謂也,只是他不能像「國家語委」那麼權威,所以才客氣一點,不稱為「粵音統讀」,改稱為「粵音正讀」。7 e, h: H; r7 F( h' S/ b* ~# r+ j
/ C4 y; P# S% F8 u6 u) O5 L% `/ K在《粵音正讀字彙》中有一篇《後記》,那可能是他唯一關於音韻學的學術著作。在這篇文章中,他說明自己的「正讀」原則:「先以《廣韻》系統的切語為基礎,再以古今音變為脈絡,為自己定下指引」。
) _5 d5 r! V+ a8 T8 E5 x" ]: k, u3 O$ _/ ]. V% k, ]
所謂「古今音變脈絡」,無非根據前人的研究,討論「古無輕唇音」、「古無舌上音」、「喻三歸匣」等等。
5 O. z4 ~- s/ N" F* Q' c: L- o+ W0 H5 g$ o& u" v2 ?1 f
他怎樣處理這些前人的研究呢?他認為:「語音自古至今都因發音偏差而不斷產生變化」。所以,古代沒有輕唇音、舌上音,如今廣府話有了,那只是「偏差」而已,這是他的基本立場。換言之,廣府話有九聲而非五聲,那多出來的四個聲其實都是「偏差」,所以何大博士教授就有時接受這些「偏差」,有時則不接受(例如「綜援」他一定要讀為「眾援。」)。
; }7 ?, E% \+ L: a! h將「統讀」的原則用於方言,而認為方言根本偏差,實在很大膽。所以,如今這些大膽現象已造成混亂,弄到「國家語委」要提出警告。) k P) J5 {) s* }) R9 ]9 A7 g
1 X A2 O0 Y1 J, H3 J
加拿大多倫多星島日報- j8 z* |6 p7 Q# M
2006年9月6日
' q6 z3 A. o+ ~6 P7 ] ! e) X9 W9 K# ?, F+ \* w
...請XX出來回應下...
* }6 o; t" s' Z1 y7 _- u+ S8 Y7 ~..別一味恃有傳媒撐腰!!!...四圍洗人腦!!!thx- {( |" V6 i% S$ J( O5 Q
+ C0 L: x w! U4 ^& ~6 B
[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:49 PM ] |