何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」
睇完王亭之此文至講..thx
3 k" B8 Y- D9 T7 _* V9 O! A////////////////////////////
3 {0 n/ \0 X+ ~ z$ F% q/ m8 g
( c9 M: J$ Z4 U+ l( M0 x何博士教授的立場
+ L2 h7 ~+ H2 U; n0 t5 R5 y9 q8 G/ f: k* M" `+ r( {
+ X: \9 i3 I1 \何文匯大博士教授搞出來的「正音」,其實即是搞「統讀」,所以他出版了一本《粵音正讀字彙》。「正讀」者,「統讀」之謂也,只是他不能像「國家語委」那麼權威,所以才客氣一點,不稱為「粵音統讀」,改稱為「粵音正讀」。
. l+ | ] \. T8 y! D$ [$ l$ i" T
v! \ v/ Z0 T6 d" \# y在《粵音正讀字彙》中有一篇《後記》,那可能是他唯一關於音韻學的學術著作。在這篇文章中,他說明自己的「正讀」原則:「先以《廣韻》系統的切語為基礎,再以古今音變為脈絡,為自己定下指引」。, @3 ]8 E! R" ~/ E5 G E0 L% h
7 A# b4 U" G) E) F所謂「古今音變脈絡」,無非根據前人的研究,討論「古無輕唇音」、「古無舌上音」、「喻三歸匣」等等。1 Q r# o2 j/ x3 D0 S
; {) `3 N: ~ U
他怎樣處理這些前人的研究呢?他認為:「語音自古至今都因發音偏差而不斷產生變化」。所以,古代沒有輕唇音、舌上音,如今廣府話有了,那只是「偏差」而已,這是他的基本立場。換言之,廣府話有九聲而非五聲,那多出來的四個聲其實都是「偏差」,所以何大博士教授就有時接受這些「偏差」,有時則不接受(例如「綜援」他一定要讀為「眾援。」)。$ B' d- z9 }* O2 N7 m! M' `. f: z
將「統讀」的原則用於方言,而認為方言根本偏差,實在很大膽。所以,如今這些大膽現象已造成混亂,弄到「國家語委」要提出警告。
& U& i( E. r9 I. H$ E2 r; c" _1 D1 N5 O# @& e X6 ^
加拿大多倫多星島日報& v3 T* X& _' Y; P( h' j
2006年9月6日
0 E0 c) \7 ?3 C " j3 _- I! S( d: d
...請XX出來回應下...
- h6 R& r! P, H6 a& x4 Z..別一味恃有傳媒撐腰!!!...四圍洗人腦!!!thx
- s* K( s/ w8 ]6 T* W
2 ~! x \4 ~) ?. t& B6 K. d[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:49 PM ] |