<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)
返回列表 回復 發帖

請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

請問有邊位可以,幫我繙譯以下結婚用成語。一,兩個都好,感激不盡啦~~~~2 |8 W9 d3 H7 G1 K3 Z* L( m9 @4 x6 ^
1 N5 c( \7 }2 L0 {" ~# E2 l# {
喜慶滿堂,同偕鸳鸯,戀愛一生,幸福富贵,一生鍾爱,百年好閤,倖福如意,吉祥和鸣,龍鳳呈祥,幸福永遠,和合幸福,万事胜意
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界......
我並不是英文超人, 但姑且一試, 貽笑大方.........( O, T0 {8 g8 o; X: q
: u9 t0 U) A3 W' @$ W) |
1. Jubilation full house
4 M9 C/ ?; F+ O7 f& e5 S7 s2. With accompanies the lovely duck
, g& u- m  Q5 d, N; |+ q4 _; \3. One life one love(抄小甜甜)+ M  n% n9 V8 c+ A, z! h
4. Happy riches and honor/ Y* g+ \# L5 j
5. The life with love
2 ^. P) A4 X% e, ^5 B% H( d6. Good union hundred years 3 K/ B2 Q( N% \3 }
7. Happy and pleasant
* U" G: O: w" J9 T8. Propitious together1 u" ?$ q! s8 ?4 u. A
9. A good omen like Dragon & Phoenix
$ b9 g" K/ y* {1 M10. Happiness forever+ G3 n' ^( K$ N
11. With union happiness
: w' `8 D+ J( a) f12. Victory for everything
1 E' j/ y- l2 J) h
% _; A0 ^0 D. \[ Last edited by 打狗棒 on 2006-4-25 at 11:43 AM ]
太强了!!!小弟佩服!!多谢
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界......
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。