- 帖子
- 3028
- 精華
- 1
- 威望
- 365
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
|
17#
發表於 2005-3-2 03:58 AM
| 只看該作者
Originally posted by ayato at 2005-2-26 03:51 PM:& U( U& w- M7 o( C& t; y- C; a
- Y+ T5 o( `; D5 S# O, y
) O O7 Y- r; p4 D+ l# |3 l1 @4 z& g
[純轉貼]唔岩聽唔好鬧
, l: K) z0 h) c' h
! C: l1 ?# M/ I" l+ r 最不喜歡聽一瓶子不滿半瓶子搖的人講漢語的壞話。什麼“漢語不精確了”,“漢語不能細化了”。記得的本人都中學的時候,語文課本上堂而晃之地寫著:“走拼音化道路是漢語的必 ... 6 f6 C0 t7 \7 v4 r- G
; Q, ^6 f4 s7 {
( G; s7 ?# j* B8 x, b1 A) p: ~2 T
9吳答8+ a: Q+ S; n% C! ?: }
我講果d野同你引果d野一d關係都冇
) w8 K. I) K3 L# S% [4 |8 U; y4 I: `
" y& ]6 a$ C; K* n而且我又冇講中文壞話' m7 N2 A) B4 u5 V
只係講出點解多人用過中文
: ]2 b$ u' l' G! \/ p( @1 T& V, b2 F0 |- O- Y) u2 B. q
引文回應都要睇下人地講乜先啦 |
|