<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
9 |6 ]- @; l: D2 `! L 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
4 M4 W5 [2 a9 {$ F! Z5 M同 '' 當你收到時你就會知道''': f. H" x! O5 _& j/ B
* t' r7 _! X9 g7 s, r( n
變英文 應該點寫呢
1 K/ o; y- |* j' S- G' g+ F/ p0 T. r4 g5 c
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見% X1 ]3 W5 t" F; g% a) m
我只想用 ''surpise gift '': f+ |  |2 q- D( l3 F# `* x
5 o5 G8 W4 o0 X2 A' T+ b& x6 d4 f
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 , M+ U/ f4 |: d; Q
. ?' @6 _7 r) P$ j: Z6 x
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''- D) o( e# P& g0 X1 I6 e! D  w
同 '' 當你收到時你就會知道'''
7 B' }) n% ^/ L1 W4 y- P& k" P) F% D% ?! ^; A2 t: |1 C
之前又點比% J* \) g, k; T+ E
4 ]( {; w8 Q; p2 J) c: @
by the way,
# x0 i6 u- m$ a6 ], }1 K% b5 k$ u3 ?3 `7 g2 V; z" d" f
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif" X% h% Q/ f6 n' b/ N6 E. M+ @  A
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '', \" {1 p1 D6 {, J/ q; @
同 '' 當你收到時你就會知道'''
& S% b4 G* k% p5 r  I
5 z3 u  B* Y* i+ Z- n 之前又點比
$ i' J; ^4 G5 H- [6 `0 `$ A
3 ^" k. o: y+ w5 Y- a* G( Kby the way,
0 v7 }! r# X% L, o
" l1 B2 z3 a" H: HI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
; t3 x( ]# t" y3 E& |+ R& ]' h$ L" I4 a; w4 c
即係之前不在香港
8 T& z8 _7 |) b: P' f" D但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
* C2 ?% `$ B! o9 d: ~2 z; u2 g! |! M# {
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
6 F2 Y% l: i" e& c9 G第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
; b3 i1 t6 Y) ~- E) x4 D) E* K# B9 c. C9 q0 g3 b( B& B% _
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
3 Q" j4 l+ U4 n0 T# R
( F" P! T( p# `' x" t8 P( Xor* Y% W- `# E# d7 W2 U
6 e: B( j0 l8 ]8 L- M
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。