<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
: ]8 G, h+ z6 [ 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
# I! x' \2 y6 o3 F7 b! z. F' }同 '' 當你收到時你就會知道'''
4 P- L+ D8 u0 n! C* C7 ?+ t
: m# S: Y" y& A' Y0 S' }變英文 應該點寫呢 ' ]0 W0 V! `8 y2 m1 q9 V* O
" Q1 H& t! a3 G3 K$ p) ~
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見' K9 W  ?7 h/ C/ u; o4 @+ ?
我只想用 ''surpise gift ''
  }6 m" |5 G& r9 T
: t4 T4 _/ V9 }can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 # v8 H% r( I6 y. D7 Z2 M
3 I/ `; Z' R" l2 T  x  U5 D; v
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''7 ^8 R; [; \' r# ^5 A' f
同 '' 當你收到時你就會知道'''8 D. t, T7 _1 F. ]3 ^" w3 D2 b

0 W& e8 X( M6 z: h4 O. @ 之前又點比' H& a: F7 F9 h" c5 s& q- F3 u* R

2 k) T1 {) T" P+ Qby the way, & o; R" q3 V) B3 G; h4 z

' n5 D7 D# n% G/ Y( e$ MI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif. m* N% c7 r/ r8 w- t- A
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''& c" I: ^& T$ V/ n1 {0 j
同 '' 當你收到時你就會知道''': r8 V$ S: X' x+ }. O

' Q  F" ?/ {; j" \ 之前又點比. ?( r9 o' X+ W0 F7 x& l: _. ^
, j7 D% T% i, N9 q$ e. l/ v
by the way, 0 @: X8 j6 f$ ?4 p' T+ U: D; D6 o& F
; G: n( Y) _, G) r" Z
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
. w4 _, b6 O( l. I( j; C. v5 p1 Y0 v7 V2 }& M
即係之前不在香港1 L# o6 b- l% G' D: |. k% u# }
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
+ W# a: |+ m- c  |9 H+ g4 J3 m4 t% S2 L8 W* p
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
% y/ _4 M# h# A: Q! r4 d第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
8 }! T+ U- V2 j7 N
" M2 G, _% Y$ Y/ a8 D! b3 J5 q- c1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
# e% H0 u+ A8 m  g: M( `3 t
' F5 ?* p8 a: L2 G9 Kor
8 C0 M- S0 [2 H3 w
) o" d" Z3 h' ~/ c9 o" @2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。