|
     
- 帖子
- 10422
- 精華
- 3
- 威望
- 12520
- 魅力
- 15
- 讚好
- 0
|
1#
發表於 2007-1-15 11:54 PM
| 只看該作者
港式英語… :):):):):)
笑到我肚痛﹐        笑到無力食飯~~  
% G+ S) D/ b1 a% {* W0 {4 w0 N- {' N& O0 Q% C3 N$ J
6 Y6 t. J! _. q" z
(轉)港式英語
4 b/ k! a: }% P& {) |' {" U: s3 \# B" N
Piano piano green 琴琴青 . D5 m$ `7 j& I; _6 V3 F' |5 i! s0 M; X
' s) I L# t6 ]6 r8 |" IPeter piano piano green go to school. 彼得琴琴青返學。 ; m; H. w$ d& w
" n" g, q( |% \, Y! L7 z4 S
I know your mouse. 我識你老鼠 ! / D N7 ~) m; h0 c
# q0 I) W( T4 B: p, J
You teach me how to come out and walk in the future? 你教我以後點出o黎行? - x9 k Y. a* I$ I; @- O# s
" A* A/ Y/ M, F. a1 m4 l" oI give you some colour to see. 我俾D顏色你睇! - A6 \) u2 m l2 r# w$ H- A
' y1 B- [) g* l$ B$ s* a( AIf you have enough ginger,put your horse to me. 如果你夠薑的話就放馬過o黎!
- E: Z0 b3 |' k+ h1 m* J6 {2 j5 T9 H. s! H) g
Fish skin~魚皮 。
6 l3 @' D9 D$ ?" f- y! S# Q, C- c$ ~' X+ T
8 K, n( T r- O7 U5 j6 P* ]Fall on a street@@ 。
( m9 N+ e; k6 D" b, D" \5 d4 L& g3 U& W
fall on your street.""你個"K" $ _* Q6 g! R M6 e1 M0 X
0 ~$ S$ }0 D& q5 C1 p; n/ k T
Blow water吹水& o7 d( M+ p7 ~& _7 ]6 @. f, i
# L9 ~1 L& o2 m7 n, O$ G5 DMonster of blowing water.吹水怪。 9 u1 D/ _) K" V1 k% C
# p7 @' f c1 f9 B, S( T# w: bBlow chicken吹雞 & d# q" Q- y% v: m4 D- s" w
9 a+ R2 L8 R3 M% SI blow chicken to beat your group of the guys. . k2 W* K( q" C9 l
我吹雞打你班友 。
- [4 z+ p7 U/ [8 A: p1 u" U" \% w) q6 l
Stupid stupid want to move蠢蠢欲動。
( J" V6 O* G* G$ @0 M& u# Y
; U* }: Y' E- JFace green green臉青青 。 4 X% v# b2 o) U, ^1 c1 C' p: w8 U
! @/ A; g# ]4 V0 Y+ X% G"Why did you get face green green" "I saw a pork chop"
* u6 R' U: q# P% D+ }. H; X點解你臉青青o既「我見到件豬排呀」
& ^, N7 F1 j" E( m: Z
" l7 u& U% H/ j7 N2 qYou see road carefully你小心睇路。
0 c9 s' @( E- Z5 @: Z1 q# T% v; p! W9 N- |5 T/ Z; S5 [
You go to street carefully你出街小心D。 ! D" v1 g4 a! D: X8 j3 t9 I
4 R) S+ J5 m$ E+ B) P) _& l/ r. X3 R
You jump building.你跳樓啦。
: o+ k' D+ _6 Z
6 X/ t/ Z4 n: }+ x! b FPeople mountain people sea人山人海。
& u+ p' T: W. F' a5 e8 U; D( _* V* r4 p8 M/ k- q
Are you road?你係唔係路呀?
! O- f- w% t! f1 ~: K, n: j" T0 Z1 ?( Z5 S5 r* r$ d( h2 I
Eat banana食蕉 9 ~& t1 v8 K' M
& G8 F2 ^1 \9 y. h; I! yYou come back home and eat banana你返屋企食蕉啦。 " l. ^: y: Q& G. _+ s: m
9 J" W+ V) }0 m8 ~1 H: t$ |' [
How senior are you?你算老幾?
7 g, S) g( q' o2 S. F3 N3 } z4 z' e$ G( o, K7 t+ z
What the water are you?你係乜水?
7 \5 v/ _9 j# q% e) g
9 y6 ?- Q! ?8 Z( a6 {; WWhere are you come from?你邊度架? ( H& Y* ~- b2 ^$ w5 W( h
/ [2 W$ _7 _# z, u) Z8 a6 t; M
Do you big me?你大我呀?
+ ?" X5 K$ G8 \( S( H
5 B% y3 Q0 D" PZebra chops people班馬劈友 。 ! l2 g; @$ u- V! ]
' F+ [. E1 H( w+ R6 y# h7 E' i
Do the world做世界 。
! ~) o- N' a$ s% H, m# k9 F* a0 m1 M) l0 `! S. @* X$ Z2 c
Big tea rice大茶飯 。 5 c. o: l* Y2 R+ X
/ T6 M0 e7 }! q& N6 Y1 {3 v6 z. Y
What the ghost are you talk?你講乜鬼?
+ b2 R* Y( [& l6 W S$ S/ ]& @+ a; D0 o" D% I2 i
Cut girl 界女 1 B! d" P( C+ C$ D+ I
5 d" K' B# Y; r9 L- X% w
The king of cutting girl.界女王。 * O& F( v; d% D' C/ s
, t" N6 G. [+ q9 u$ V d aCut my head and let you sit on it as a chair.批我個頭俾你當凳坐!
# g4 i7 N4 u! ^+ j& A- K0 U" ^+ s0 v
I give you only a hair.我俾條毛你! % o6 V4 X# ?+ G, G( b0 y; n
1 u( m2 D5 c/ G8 SCollect father收爹 2 j5 F; |$ v% f# Y6 |2 R- O
6 _' n Y1 ]. V7 @" N: WYou give me collect father.你給我收爹!
( x6 [$ r; R0 S- S1 S* i8 q) \. I
' E4 ~0 @& s, o' ?5 NDo you think me didn't arrive?你當我無到?
5 \4 F7 R% s* j, p, a6 @' _; Q
9 g; v! z& s( Q( ?* { ~Laugh die me.笑死我。
! F0 s9 y, {+ W- O; g; N) a5 W0 i3 ~# `
You give me stop.你同我企係度。 3 Z( N" q' `. k7 ?4 A' [2 O
1 j4 L5 T2 P. a- N% h
American chinese not enough.美中不足。 ( y6 z& V8 w( v# j) `) |8 P. H4 ?
+ g1 l! m. P4 kHeart flower angry open.心花怒放。
7 F5 C6 _) q7 U6 O, f4 Y2 o- b- w$ x f! D I A+ g' @
You have seed ,I will give you some colour to see,brothers,together up. 5 e7 B' s7 C7 N4 j
你有種!我會俾D顏色你睇下,兄弟一齊上! 9 ]( x% N* M; ^* D9 g
5 b% C) e2 B/ ~+ [Eight woman八婆 7 n( W* u: ?. k$ N
! }- N$ P/ X$ D' }' D# Z e4 l7 B% }
Eight woman,you are good!八婆,你好o野!
# u( |. p/ \5 l7 l7 F! Z. ^0 Z# W) k1 o2 B0 W0 l! a8 s
King eight egg.王八蛋
. H1 H* d4 e, g. ^" N
3 {% I* O' O7 B Y& ?Black son黑仔
) G8 n8 F: O4 i# m: S8 A: m/ D1 _' V& M0 u% X( m( d ]
Today I was very black son.今日好黑仔! 7 D n$ g! U* C' F) a3 N1 W
* P' v: ^$ X, i* L% I) N
Wear grass著草
( h- c$ I0 v% h u) h
! `8 {2 q2 k9 P% Y6 L. n* M* DI am wearing grass.我著緊草。
( O" t. S! S& M9 h9 n2 C
# d2 W& w- ` m; NI fear that you have teeth.我驚你有牙!
. Q, _1 [! h) Q' m Y# o$ {5 k7 t
$ D f5 E; w4 L( B; ]. hHigh hand.高手
( s- \( E( k# V: w) f& J2 f0 h1 s* A3 a
A stupid guy can be taught.孺子可教
1 W6 y# Q% E4 D3 e/ w- V( A
* B6 x0 c1 G! q6 M& M' A5 _To collect hundred home's big achievement.集百家之大成 7 ~3 P6 E! K' g8 D
# g7 c, ?9 n# J# J- r0 \
Good mother.好娘
, {0 }/ k' a; Z% s% Q3 y6 X, v$ G/ Z q) Q1 Z6 y
You have not enough class to talk mathematics with me!你未夠班同我講數!
6 i; o0 a- Y# A' F# O) e; E l$ x7 K6 N/ h# Q/ A2 s$ `
Old dot.老點
0 @7 d- A2 P# ]* ~) w
1 M" H* @& U* m7 A3 `One old water 一舊水 - ]* N+ n( }3 a7 e
) e8 r6 C; J# ?8 k3 ~% c- _/ pWhat the spring do you do?你做乜春? / V5 L. B' F+ q1 ~2 O2 N% Y& ]- B
7 Z. p/ s0 n! E! ?4 Z8 z
A dog of eating @@.食屎狗 0 d% o4 l9 w; Q1 C
0 V" T: k$ l2 D+ ~7 z4 W' M+ BA ghost of ass.屎忽鬼 5 b2 n3 h% k$ q4 v. z) Z) O
4 [1 T' B! \2 ?Measure water/Pound water.磅水 . y- I8 i( X4 F; M4 P
4 [2 P v$ e1 A* M4 p" a+ l! H
A dragon service.一條龍服務 : T: _0 O/ j- h+ h) y( C5 Z4 D
: Y0 R0 N9 z6 f# Z* ^) OHold hold water.楂楂水
* ?/ a# i9 z* _: l& J2 ^: J8 y D* N
Pump water.抽水
" Y3 U/ h" X P' |- V
8 q1 X1 r7 z0 t3 RTwo hit six.二打六 ) H' z+ X# M* `* s
6 \# i9 w2 ^0 [Two five boy.二五仔 |
|