<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼
5 |: R8 s! F- w5 X( e, P........................................................................................................5 L0 X" w/ u( X7 a8 m0 `$ \
凡受何氏怪音影响的人...
' V8 V& @7 E; U- s/ ]! H2 h6 B7 k
9 K+ |, W5 f4 ?% d4 X  e  m  U多喜查《粵音韻彙》..; u! z& \- P, `0 p: x

+ O$ Y$ @5 B9 E5 p( j, V好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..
% X, M9 h! K6 w) G" ^( R8 i+ d2 M' ^7 y
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
% w, ]( A, n, u" ]
+ A+ ?/ X1 a3 n, i我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
, v' U7 q5 h. i7 V$ ~1 D$ K$ T1 ~& ^! P7 A9 ^
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
$ v+ R# k$ Q; g2 p; y% r: j2 ^4 K0 A
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
  k! R- V, X! ?
/ \$ l1 l0 s) c1 J" R請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
1 E% ^& L3 H. Y3 e6 ?2 Z
8 S3 C1 U! u, w9 f9 F1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??# S% }  _7 H  \8 c# y6 r. v

: B. O& [1 w1 q3 {; j' D2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???* {0 L' _! j9 H8 c. d

+ T) ^7 q1 n6 z' p4 R7 A  ]3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???
- R1 ~5 ?1 R/ Q) F$ X: w- ]. e( }; a3 k0 E
...何氏x音....- K3 P' [: z' V( {! }% G
* F& z2 B4 D" o! ~3 X& s! j5 \- G
是大是大非的問題..1 i9 U  v4 m0 M2 q+ S

, p: ~! u; B8 q+ J3 p.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???; j: a. O+ j8 b: F  w) u6 a0 |

/ z9 C. y/ g1 d3 G請拿出良心吧...拜託....
) A9 ^0 P% s- `+ ~# R1 J...% n4 `4 ^2 t# ~8 R  j  N

. |# S6 ]! ~- r[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁/ Y5 L3 i* g" c) P# J2 f9 _" J
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
$ X6 K- v! M" F2 N2 L1 U眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音9 i2 x  D# b( h
http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB6 F0 g% _" x4 b2 B7 ^+ v$ Q7 v

% X! v% k- y0 Z7 C( F講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野9 b2 q* u7 S* l1 b+ \
近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?: g0 b# _2 S2 Z& L- k4 K" P
5 b, m3 S, @; N5 j9 W. W) B" C. K
[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:5 l- M) y5 E* W8 R5 Q
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
' c- y+ r- C- R1 u0 p- L: f: B
.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..
  H: G% j% k+ h5 X5 Z% g2 p+ n
1 P2 m5 E9 N2 M; Q! f; q4 W6 T無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
1 [% S! M( C0 f2 h9 K: X- `/ i% G* n! A
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...7 }/ K1 Q. e& k- v8 @) F
5 `8 M5 p9 V' F0 S% [
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
7 H& T/ h9 i: |$ x5 K: }/ ?5 n8 f
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...0 b; l1 }, ?, |4 K4 H+ [& i
% |) V2 g7 O3 c" H1 e
請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???4 v+ B7 ?7 ~3 Z9 K# `0 r7 B% j& F
/////////////////////
/ |) U' v, D0 I2 }& Z; f& j
0 R4 r- J9 \1 L- Z* ^無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎?
# s  A. [- }, o0 {, y音音不正亂, 政府喜看也! $ _  m$ ^+ E! S
不動還續爭, 國語將入侵. 0 w. @/ V! |' ?1 h2 L
汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:
* ]/ j  d/ {% \3 V+ k粵音之死亡, 乃為無線乎?
9 _# Q+ r$ q3 T9 D$ X2 \音音不正亂, 政府喜看也! ( P# d5 f/ w' D! I" d4 H7 d0 O5 l
不動還續爭, 國語將入侵. + o, R7 d5 b( X9 L7 c5 t- E$ ^& Y
汝等莫等閒, 正確常粵音.
6 W% [' f0 E# n- v& L. Z& L
.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...
( r0 h4 P( S1 B只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄/ j& ~9 k0 B2 q  S6 W: s

, l- ]+ X- z8 e  \4 [& K[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:. G" Z8 J% y- D# n( X/ z- E6 e& s5 Q
2 u4 v3 V& b8 V: e. K9 G( s
.....以此例...竟連粵音...
, o5 G! y3 U3 E3 A# k# i
  J! Q( s7 U  o# S3 [0 E
擺到明啦. 4 P3 f3 x' u; Y
又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等6 ^% L" E2 L& Z$ ?2 J) v
也只能以"語言-少數民族"類申請, ( Q  w$ i% ~1 A5 `# G$ O7 a
可見國內如何整頓語言...
( v3 j. S/ M; \香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:
+ p* ]4 o) J( R% H% e% j1 H( k, ]D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
: p7 h. q- [6 d* m0 s- L- `* A好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
2 @8 i1 j! R0 d2 b- e眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
5 {" @* f0 e1 S/ @6 `) V

" y. p& ?8 a5 s5 F- g1 l" Y更正:
7 K+ S4 f, T! S5 x0 i上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:/ a9 u/ `6 K; l

5 U* b- ~1 }+ m7 y$ \2 O6 u& D& R
1 m! H# D/ w* M+ u擺到明啦.
% G4 o( j4 l! d  _0 |3 v8 n  _又話多樣野俾你地聽,...
/ z. X3 y' P7 `7 g

: b' r" E# {& ?9 f...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..
# D$ e( ?# n; s* I估佢地的原則係..+ \( j9 }$ G7 L, [0 W4 [2 ]9 Q2 B/ W
1.凡字..就去查有幾多個音5 {# n8 p& G9 x9 T: E
2.然後.就取其中最接近國語的音來讀
, Q$ a3 x0 h6 R唔知啱否??
仲有一個字... 3 h; `  k- e4 z) j0 ?# }
「溝」+ o$ X0 f& _# r3 L
你點讀? 1 A) c, y  e' i! b+ F, ^$ p6 c4 ^
何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。