<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼
" d- Y: O4 |; P8 `: ?........................................................................................................  M6 g# m7 ^8 W" j
凡受何氏怪音影响的人...
* j; M* `, w: b( N7 Z9 V, J
' T: M3 Q7 l; ~$ ]5 X多喜查《粵音韻彙》..
! A- ~/ ~5 _  `5 C% R+ J( Q
/ B; S% k5 D, }6 n& h% w$ P好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..
; h; N0 D& Y7 P3 m: M
' f+ t) B5 E2 C( Q8 y無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]].../ i; ]& @. H: t2 z7 z* Y# g' G+ |

7 x3 u. c% K! w; U! J# A+ ?我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
: b: Z4 A' Q( m: x7 p9 K( i; {: _6 M* J
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
/ w% G' I% z! p! l. M$ o4 ~( `+ Y3 z8 J0 a( o1 o
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...8 Q& t0 w3 Z8 [6 ~; n
- T1 b! P' Q) X6 V' o1 g' w
請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???" {7 Z" V* q2 @% w) m
! A1 ?! T8 `& K( f3 p! v2 y
1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??
  l" M" R* o  k9 N" I+ C6 n1 o  Z2 q' H! F+ B( N
2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???
2 L+ R, e2 V0 O" I. i& F' ]+ n  E
% {8 ]. p4 T1 n6 n1 N. o2 R. L$ `3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???
" r% f5 H5 i% C( _3 h
  W+ ?/ N  a4 u  K; ~...何氏x音....
4 _" ?" K) d! k! {6 ^: T7 u7 x* M7 b* O/ t
是大是大非的問題..
6 a; [5 r! n0 U5 K8 b: j1 B
5 x0 P/ L& _$ ~; j4 g0 g.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???
- Y' w1 D3 V, Z  I5 L( y, A* a/ Z* \$ z
請拿出良心吧...拜託....
. K; ]; t6 ~( N...
- z$ y% _6 ?6 C
# Z9 e  V9 G& B/ Y, X[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁0 y9 H1 e% y* X8 k
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"( F, t3 S7 _: a2 V
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音# c& D. N3 s$ c
http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB
3 x  \* H6 H- ~+ k8 f+ y
5 N2 b. w- m- Q2 y6 i講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野
2 q) U. }8 c" l近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?1 a. H* T( ^" i% o7 O, r! b
/ [. H7 X" W# {- H% v& D
[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:
0 c1 r. B; u; m5 ZD新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
' R: E, S$ e( l. a; e9 {8 B
.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..! H" [; C! H* `. t; F0 o  r9 \
& l' x( X5 ~' [* g% A9 ~) G- q# k& k
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...4 A+ H0 E- o5 ]+ v) e* S# z
+ K: z. g7 m* q1 r
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
4 H7 U/ ~8 S& P$ O: V1 X2 ~. p& ~1 N6 Q7 Z# B- D
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
" H+ C6 ~5 D0 S- a1 f+ B
' w$ ^4 q) O' Y2 `9 N簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也..." }( ]9 G: k1 y; P! ~

$ M. N9 K7 f: T* w  s( i- e. o# x' u請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???* k) ~7 {; [; O5 y
/////////////////////- }8 j6 H, J. N2 r

& B: a5 O; }* p8 |% o' E- J8 T- O8 ?無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎?
1 ?9 C( D5 T; K* O# Y; f; s音音不正亂, 政府喜看也!
7 u# |) G2 |% ~7 Q/ ?不動還續爭, 國語將入侵. 2 N+ [4 h$ M8 B% E# A# S1 G1 m
汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:5 M7 z! \! {: d( h
粵音之死亡, 乃為無線乎? - S+ x$ P) J; [& u2 |0 K& E
音音不正亂, 政府喜看也!
' U, e% t# v7 o不動還續爭, 國語將入侵.
; k3 V# h" [. R& K: Z. R汝等莫等閒, 正確常粵音.
/ e1 f# H: H4 d# g; P& X.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...
" a  L* r  p) B! |只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄
: V+ I. h* D  J$ ~6 D) O9 J3 v- ~) K/ X) U
[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:( b2 @- t  y0 X5 r* a: Y  d# |; w
, V3 T1 ~+ Z" \0 s2 X, D7 Z4 H4 x" m
.....以此例...竟連粵音...
, G8 M1 r) S' S. ~. @9 B. i- G" X+ G8 W
擺到明啦.
7 a6 G9 z( w, L% `# L又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等# ?$ I5 X, [) W2 m6 G
也只能以"語言-少數民族"類申請, ' b$ g; w1 Z/ D) `# j! U
可見國內如何整頓語言... ; s$ }* f, W: O9 z: P
香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:6 g- \3 P8 e$ E7 z5 O" l
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁' y$ p0 {5 }' N- H& W
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"2 t  H1 r' f. S$ R5 p
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
7 B! f: S8 }& z% d
- a; @! }. L2 `* w* l3 w
更正:
* f: K. H1 f. ?上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:
3 n6 H" j$ s: F# b. h% f1 N7 A( N1 ~" a3 n- _/ N: p

* Q  j# K# f9 l; [: i擺到明啦.
" @( B+ ~) F5 t. U又話多樣野俾你地聽,...
: y& a' @1 s. p, e
# w" m! D( ^0 w+ g3 e
...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..
! M/ b6 k5 i* g7 ~估佢地的原則係..9 _( [- z% ]# a; M
1.凡字..就去查有幾多個音
9 K& H/ M& g3 R% o( N# j2.然後.就取其中最接近國語的音來讀& y4 P. Z3 `. G( R4 ~" i. H) {7 a
唔知啱否??
仲有一個字...
- _& T3 _, k+ j0 Y+ s1 d「溝」
( F  j- s  T* L. ]$ ^, E6 u  a/ ?+ x你點讀?
7 v8 B* Q2 _5 u  a. Y3 y& u何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。