<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼  b- a3 y, T1 s8 h
........................................................................................................
8 K* K/ S6 h( x8 r% W凡受何氏怪音影响的人...: @2 h" X( L) [
2 P1 Y/ ~8 L7 o* ~6 \
多喜查《粵音韻彙》..
. D' R: }- i  A/ M
, l; d3 E& U3 E& Y' ^7 c' i好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..4 G! @' m: i# S

% A- x1 G$ U& `- N; D( u; ~- G無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]..." O) o8 W( `* P# }- Q+ A" z

7 ^4 O, C! X. u3 Z- A8 N我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...4 u$ w' n8 J1 J" O1 j
  j1 o5 V& T# r0 [: X; G5 ?
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
$ g7 z$ U; ^% H! t
, A1 j, C7 K" P+ R$ }8 F, H% s. ^簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
/ V" A5 S& f& z; ^: a' B
) b# a5 n2 @1 \* t' w' o請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
9 i  A3 |% n9 O
4 h0 U! n! u: Q! i+ m# B4 Y7 Z1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??
7 V' i) p- K  r8 m# N
. G) Y- J4 m7 j$ F) f; @+ G2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???. ], g2 J2 h! p0 W% w

( B2 v! w3 c1 [6 J/ ]( O3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???
7 H$ h; p/ D; P* q' s/ |: R3 }) [  w$ v  A+ ~: z( |
...何氏x音....3 _) U  J9 `7 B" K) p

, G" ?" w0 R" N  e* o是大是大非的問題..
8 W. B& f( k& A: ]. `; ]
1 j- t# l# s- s% [# x.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???- l/ K& ^: @& _' H2 L) h" G. s5 z
5 S, O* D' u' {
請拿出良心吧...拜託....- X8 D, e7 e: T9 }3 ^
...& T& e- G8 P( y$ Z

  r& T. v3 P, a0 o: M7 ]/ ^2 b[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
" d( C9 w  J# |8 s" R好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"% z! D- B8 J6 ~! J3 U
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音
! q$ k6 S! B7 l6 @- z2 q5 ~$ T4 U4 M. phttp://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB
) ?" C* D! g. _% X
6 H! J% w" |8 J  W9 P1 K講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野  f' ?6 k* d8 Y& g) @" ^' K$ |
近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?
/ K1 N. i/ u$ r6 {8 o: [; R8 W+ S; b. O; Q! s& ?
[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:8 ^( t" a% K) N+ x1 v8 C. q
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
+ c; M. w0 L9 F6 b- s+ c9 E+ J% a& r
.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..
0 D: `$ |, l4 O# Y* w" I2 k+ {& ?4 I& E; q: b& e0 C- I9 f
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...9 {7 _! [/ R0 a4 s* S
9 B, s0 }7 m4 E7 H6 o, Z
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...- w4 k3 M" o9 X2 h7 n5 R

4 r& l+ g7 p% ?% g& W. u" @9 d: A簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
4 d3 ]5 D. L; C: E8 n" g2 A9 @  q' B4 J8 ^, b% W( d$ T* D. ]! y
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也..., J7 a  E" C: m6 y, V0 S
8 y$ G3 C0 R* l" H1 t/ G! `$ F
請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???% r+ r6 Z9 o( i
/////////////////////9 ~0 w6 B) b6 Q1 Q2 }4 I

6 r" x# p& T! c2 [/ ~無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎?
# ]1 t6 E& {4 k4 R' B音音不正亂, 政府喜看也!
7 D. J& K" }; l5 `% ^不動還續爭, 國語將入侵. 8 s. w$ l5 B( U4 y- ?  }5 F9 I6 n& O
汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:3 x7 n* ]/ @' W# K) o
粵音之死亡, 乃為無線乎?
+ l6 X1 W) X2 D6 b; p音音不正亂, 政府喜看也! ) q* ?' E$ E. B# G
不動還續爭, 國語將入侵.
4 E+ a* X  r  q汝等莫等閒, 正確常粵音.
! a, m" A( q! y  t% Z; W6 y
.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...) s# [( F. h5 S6 ?4 K3 j. N- S0 V
只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄9 O5 a' _: I. n2 G9 Q
5 o0 V, T# E2 {6 ?" k
[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:
& l) z/ P: }6 Q2 ]7 M: @* y" {; q, f# e4 B& [# h
.....以此例...竟連粵音...
; A9 y, ^* j- p/ J, {. Q2 y" h- y; j
擺到明啦. / \1 E$ e/ J& V, n! u
又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等5 S5 H: O' x% R" ~2 q
也只能以"語言-少數民族"類申請, . J9 W% c  a! v  l6 {
可見國內如何整頓語言...
0 P$ Z7 @- k/ x7 B0 h香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:. S% a3 @. F' y, F# e4 i0 x
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁$ V4 R( l) J& L- A* G* G: N
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片". }( u5 D* ]% }
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
; h3 H' j$ W  _9 e- R; L! X- D* _7 j0 [6 L  x
更正:4 j4 M: [: ]. W9 Z' }
上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:1 I( D! Q+ W: I9 }; G4 M7 _  y

9 k0 u" i2 a/ Q5 F" {; Z% R6 I# O3 c" e6 o/ ~# ~2 A
擺到明啦.
4 H# t# O9 J/ ^8 ]) l/ e又話多樣野俾你地聽,...
2 [$ L% p' N6 N

8 x0 k; ]  [( w! A0 W" o...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..
' Y/ V  ^1 o& z! e+ R; c估佢地的原則係..
* |! ?2 |2 |5 A1.凡字..就去查有幾多個音
2 f  R. u2 c) B" u: y% E2.然後.就取其中最接近國語的音來讀
, U2 j1 R- g; P- O8 J; V. l唔知啱否??
仲有一個字...
. `- X8 x6 O: G「溝」
6 m0 C  {6 v3 F. W3 |% y: g/ o2 }你點讀? 3 o% c2 T( w5 s; r. A5 q3 z
何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。