 
- 帖子
- 1228
- 精華
- 0
- 威望
- 162
- 魅力
- 210
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
88#
發表於 2005-10-25 03:04 PM
| 只看該作者
一句說話,閣下的 真正名字就 是你的身份 ! 1 g% a3 M# t+ _0 u: h$ d' `( X
我都想有番個身份....; D, c9 f3 H' K. X2 m& j/ W
" [# ^) o5 \: m5 o$ a$ LOriginally posted by austin666 at 2005-10-25 09:40 AM:) s" w' o; W' l1 V+ A% M7 h z
/ }8 H2 f, F! C# Q) }7 R
1.我舉果d例係等你容易明白
$ q- c1 M h' D( n! |1 u' }2.好似你講大部份香港人改個英文名例如Jenny,Kelly,Andy,Peter : W3 ]; g1 V( j! C" k
背後亦有其意思
. W8 }8 x. H: k* c* R# f3.可能你地呢代冇人教過你地,我地以前改英文名,都係因為某原因先改的,- f( x! m# R. k- I& S6 o" N
睇得出應該係你d英文老師冇同你地講過... {# Z) A* H3 o3 c$ q. X
4.重點係好多英文名有其意思,不係一定係宗教上意思
8 C% w( D& G" Q+ \$ s# q5.以前的人用英文名係有意思的,但衣家90%的人連自己英文名點解都未知
$ S0 i* k; R/ o( Z$ b0 n' _- v6.(仲有有好多英文名都係冇意思的,原因同文化,做字有關)
$ d8 d' d) A2 r太深入就費事講啦,想知就去自己睇書2 `7 \1 k0 a2 Q0 o8 e; A+ d
... % S, E. w( @6 s1 j; C9 r
; P( J+ X; r9 |5 K% a
多謝閣下意見, 不過你有點斷章取義!6 F/ {3 f. E, L: c
of course I know each English (Christian) name has its own meaning/background, in fact everythings have their historical background.
0 [# s. f! J) X4 j( {, L5 G8 \ _% a
5 K0 W& M: P* \& P# W, }You said the last generation of HK Chinese people set up an English name
! n8 m! f& B; T' i6 S7 T(Peter,andy etc.) are ALL having their own special meanings, then what are the 'meanings' you are talking about?
5 X0 F/ L, ?1 g$ K, Z我擔心洋文你睇唔明, 唯有用多時間和心機打中文吧!; C, j+ \6 W4 i8 r4 I( L
我係問你, 有乜特別「意思」呀? 是否本人以上曾堤過「意思」?
9 @8 M. F9 ~' \ J& H8 |崇洋就崇洋啦, 對自己民簇身份自信不足.
" i: {; U# j, y( F# O# q8 u& x4 D( p- u' g# |0 {" @
本人誠意忠告閣下睇多政治歷史心理書藉, 多出去歐美內陸見識. |
|