|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-27 09:57 AM
| 只看該作者
「粵語協會」的網站 ....
「粵語協會」的網站
+ ]0 l3 |) m' {' E$ y) Y1 q5 Y: Y
# s( S+ n: u9 o& K; w
1 @. ^) c `% m$ U4 q$ W& q/ `香港及廣州一批對音韻有認識的學人,組成一個「粵語協會」,宗旨有二,一是反對「痕身銀行」之類的「懶音」,另一更重大的目標,是推翻何大博士教授推出的邪音。他們有一個網站,網址是www.cantonese.org.cn。5 C* y1 y% q @( \% e
( |: \7 X, m r& c
在網上,他們全部轉載王亭之談邪音的文章,同時備有「在線字典」,可供人查讀粵音。讀者可以上網查字,即免受何大博士教授之誤導。他們編此字典編得有根有據,不同邪音派,規定廣府人只能依一千年前的《廣韻》來變讀,而且連聲調變化都不容許。+ w/ J, p4 ~' d$ `0 ]& z
, c9 o* V6 F0 Y3 \如今許多人受蒙騙,包括電視台的蘇凌峰先生,總以為邪音是「新事物」,適合語言發展的規律。其實反對邪音才是維護語言的變遷與發展。因為邪音的依據,不但老,而且荒謬──荒謬在於何大博士教授用雙重標準,加上個人好惡來釐訂轉讀規律,此明見於他的文章,他在文章,聲明「可以容忍」甚麼變讀,卻絕不容忍甚麼變讀,儼然語音寡頭的架勢,可以稱為學閥。7 Z2 u/ R# t p: `
3 F N1 z+ i' S; m$ f. A+ X
粵語協會的網站,應該可以澄清這重迷霧,閱網者可以藉此知道廣府話的語音變化。王亭之奉勸傳媒不妨一看這個網站,不必盲目依從實際上是外行的何大博士教授。說他外行,因為他絕非由粵語音韻研究取得博士學位。, {! U7 b- l* r5 w
2 v$ T! g' |+ U- `( p- w8 Q7 x' p
加拿大多倫多星島日報
, l7 B3 [5 g5 ]" F2006年10月23日
6 }* _7 ]/ P& t5 b. l/ _" v" N
; c) F/ i8 h$ \/ F7 L5 Z: {  |
|