<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼
8 a/ d! G6 a6 M' m9 n3 S. v- x........................................................................................................: ^) z4 P6 [) F6 x" t
凡受何氏怪音影响的人...
  L5 M! ]. K! c# [$ m" o) V% R' O0 N% o9 D4 M5 @* T- a
多喜查《粵音韻彙》..8 L/ Q* ?8 m" I3 M& w
& _/ a% S4 E5 d( A$ ^& o7 X0 m) p6 t
好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..' D3 F3 p0 h8 |6 S7 \+ [
) }6 W8 E* h6 i; @2 ?8 l, t" S
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...  Z# N4 W* m' W7 _% \) z
, d( L! R# L% c2 Z( l, J( T
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
7 T, M/ K- Y9 B  a3 d3 ]6 E; P/ N
% a! I" V& J" a4 @. i簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
7 g$ v7 c+ x& l5 R' d8 t" Y# @1 n: u2 X  Z
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...9 \3 E8 z5 x& D" o
; |* W9 c- U# B0 J$ {+ @( `- D7 A
請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???5 F8 _7 z: R# R0 i  N

+ x* |% i! L/ Z; I  G2 N* D! k. y1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??; ^' x( c* K& B

1 e& x) Y, q( D6 e; t4 b+ R2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???) L* s' j; u% d2 E
1 T! i( v" B& J
3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???
* p% e+ K" [0 p" E9 I* ^* s4 a2 S
( p0 X4 w# _$ B: G7 ?: M...何氏x音....
  J7 e0 n# E$ H
- ]& g* q4 o0 ?9 A& O) g1 m是大是大非的問題..6 E8 Z1 _8 s/ q* p6 c
) C5 ~4 O* F4 i# T/ \: t6 f, Q
.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???
" t. j/ ~9 o; H9 o( l# ?
0 U8 o0 A8 m& j5 B, [請拿出良心吧...拜託....
4 D& |4 n3 i& ^2 n$ s( i...( v) g: f& U1 x6 \2 O# `1 X

7 h' P- ]9 r$ c6 g[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁: B6 E0 v: z- k( m4 i- S. O
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
& J. g0 A$ \/ _/ J: O  M5 r眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音& c% B) [$ R9 V7 D# y. m2 H- o
http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB5 A( U3 v  F% l; f# y# m+ S

  v( E' j8 X( I0 t講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野: v8 l8 }* U3 g8 [$ Z  I% _: c( ^
近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?
9 Y) k1 q3 F& b' K: W/ D3 p& R; |3 I9 l9 o, Q
[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:
1 y1 s& L6 k6 M. e9 @D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
4 J9 n/ v$ E1 A
.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..: K1 j! C3 o6 h
4 C0 l: [9 B& H: W, C- Y
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
$ n8 j# [: w/ N6 l3 D  D" H2 Z2 L  v: ?9 D
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...2 i& F0 V! P& @1 m5 f
9 |( k0 j& ^; V
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
1 t; Q' K9 _9 X9 t5 m. ~) m3 i1 \* G4 e- {) H7 L- L. D+ b1 P
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...5 i# O$ Y2 q6 N) ]3 n3 f
0 s: u. O3 d3 ]
請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
* \- N& ~1 R! W1 c/////////////////////
( C. _' y  `( Z  A- \# T0 h, f" J- p' [
無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎? ! n; _- v' s8 p  w4 B
音音不正亂, 政府喜看也!
- w' j* T3 P* C* t+ S6 F/ ?. m# k, S不動還續爭, 國語將入侵. / h' T6 D$ Y* O: w1 o
汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:9 Q! m! l8 M4 N6 s' i- Z* ^8 x# c
粵音之死亡, 乃為無線乎? 5 _+ X2 B5 d9 I& X  P& |) i0 s
音音不正亂, 政府喜看也!
* s# C' G% N% w2 f* x* Y1 o! ~不動還續爭, 國語將入侵. * G% V4 r, z! @
汝等莫等閒, 正確常粵音.
$ D2 `' M; |+ h& }. S1 M/ B- m
.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...
) [! ?' V* o3 M8 h( U7 F只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄
, F: e/ |0 ?$ u  ~, z9 j9 H% a! b
[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:
& |  z# ^7 D2 |* N2 h8 W8 M! Q
.....以此例...竟連粵音...
' i7 Y7 S& j5 P  m8 L
% p9 t6 W6 ~6 n$ p+ {3 d
擺到明啦.
6 L; M6 S& |- d7 A# P9 t$ C& j: ?又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等
- ]2 m+ ?# f. L( [也只能以"語言-少數民族"類申請,
& `7 m$ g7 O3 C可見國內如何整頓語言...
2 l' }8 G: `! R+ i' R香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:
) V, `9 a, D% K8 bD新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁4 }$ ~( l- C( O0 W; E3 i* L6 ?9 ?
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
; g; V& K/ N+ n3 W眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
! A! u) X1 K4 K! F' F6 a
2 U( F; R7 e2 P3 z" {% l
更正:' ?$ J" ~# m5 Z3 W7 o
上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:
8 G  S& C0 P9 U; }
$ u; g8 x" x% x. S$ @
9 Z: s  F9 q4 q& Y; C; Q擺到明啦. 7 B, f" M6 g$ l
又話多樣野俾你地聽,...
* {! q6 S* V' Y5 a7 Q* J6 n! a

3 `7 c" ]0 |/ ^( g...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..5 {, Y7 N) j0 S- A1 X& b- c
估佢地的原則係..
3 w; X" I) V& x, u' y7 d3 Q- ]1.凡字..就去查有幾多個音5 t; Q5 g* ~. v9 [  I
2.然後.就取其中最接近國語的音來讀
1 X2 Z# G6 I+ P0 y" {( M0 @/ L唔知啱否??
仲有一個字... ! w0 w: s+ d) b; L. p$ E8 O
「溝」8 O- ~8 m: `7 u' e
你點讀?
! F; R' q# d( F1 S' y: E何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。